update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I962121d5d277887d6ecd827c183c177ea578bcd7
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/cs/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565688717.000000\n"
|
||||
|
||||
#. naSFZ
|
||||
@@ -2230,14 +2230,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>My Macros:</emph> personal macros available for the %PRODUCTNAME user"
|
||||
msgstr "<emph>Moje makra:</emph> osobní makra dostupná pro aktuálního uživatele %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#. VGmNv
|
||||
#. bDXrr
|
||||
#: python_locations.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_locations.xhp\n"
|
||||
"par_id471636114847530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Application Macros:</emph> system macros distributed with LibreOffice for every computer user"
|
||||
msgstr "<emph>Makra aplikace:</emph> systémová makra distribuovaná s %PRODUCTNAME, dostupná pro všechny uživatele"
|
||||
msgid "<emph>Application Macros:</emph> system macros distributed with %PRODUCTNAME for every computer user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kVY4C
|
||||
#: python_locations.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:19+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/cs/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542486017.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzYVt
|
||||
@@ -15604,14 +15604,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>Minute function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Minute</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. aYEXJ
|
||||
#. PcZfm
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Minute Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Funkce Minute\">Funkce Minute</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Minute Function (BASIC)</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8nzwM
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
@@ -15622,15 +15622,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the minute of the hour that corresponds to the serial time value that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
|
||||
msgstr "Vrátí minuty z číselné časové hodnoty vygenerované funkcí TimeSerial nebo TimeValue."
|
||||
|
||||
#. 8uQFB
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154758\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Syntaxe:"
|
||||
|
||||
#. xnqCB
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15640,15 +15631,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Minute (Number)"
|
||||
msgstr "Minute (Number)"
|
||||
|
||||
#. KPhLZ
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Návratová hodnota:"
|
||||
|
||||
#. guGNy
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15658,15 +15640,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr "Celé číslo"
|
||||
|
||||
#. mXCkz
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153193\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parametry:"
|
||||
|
||||
#. 7AF7G
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15694,15 +15667,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "returns the value 30."
|
||||
msgstr "tedy vrátí hodnotu 30."
|
||||
|
||||
#. 3jdK6
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150010\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Příklad:"
|
||||
|
||||
#. uxFus
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20023,14 +19987,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Log</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. RxUC2
|
||||
#. MjSTm
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Log Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Funkce Log\">Funkce Log</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Log Function (BASIC)</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. g9AWW
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
@@ -20041,15 +20005,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the natural logarithm of a number."
|
||||
msgstr "Vrátí přirozený logaritmus čísla."
|
||||
|
||||
#. edBMx
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3159414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Syntaxe:"
|
||||
|
||||
#. Vweyx
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20059,24 +20014,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Log (Number)"
|
||||
msgstr "Log (Number)"
|
||||
|
||||
#. mRZbM
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Návratová hodnota:"
|
||||
|
||||
#. fCeUd
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151211\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parametry:"
|
||||
|
||||
#. a6Cte
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20104,23 +20041,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can calculate logarithms to any base (n) for any number (x) by dividing the natural logarithm of x by the natural logarithm of n, as follows:"
|
||||
msgstr "Logaritmus čísla x při libovolném základu n lze vypočítat tak, že následujícím způsobem vydělíte přirozený logaritmus čísla x přirozeným logaritmem čísla n:"
|
||||
|
||||
#. oFg2v
|
||||
#. 43ZUC
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"par_id3145420\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Log n(x) = Log(x) / Log(n)"
|
||||
msgstr "Log n(x) = Log(x) / Log(n)"
|
||||
|
||||
#. rPbmE
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Příklad:"
|
||||
msgid "Log<sub>n</sub>(x) = Log(x) / Log(n)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rkQXJ
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
@@ -29644,14 +29572,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Asc</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. CiUxk
|
||||
#. NmqT7
|
||||
#: 03120101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03120101.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150499\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Funkce Asc\">Funkce Asc</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function (BASIC)</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8jiwA
|
||||
#: 03120101.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Base</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Před používáním služby <literal>Base</literal> je nutné načíst či naimportovat knihovnu <literal>ScriptForge</literal> pomocí:"
|
||||
|
||||
#. vi6hS
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
@@ -2626,14 +2626,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If form documents are organized in folders, it is necessary to include the folder name to specify the form document to be opened, as illustrated in the following examples:"
|
||||
msgstr "Pokud jsou dokumenty uspořádány ve složkách, je nezbytné při určení názvu dokumentu formulářů uvést název složky, jak ukazují následující příklady:"
|
||||
|
||||
#. ZQnqj
|
||||
#. TQCNn
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_base.xhp\n"
|
||||
"par_id481619036833610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns an array with the full names (path/name) of all form documents in the Base document as an zero-based Array of strings."
|
||||
msgstr "Vrátí pole s celými názvy (cesta/název) všech dokumentů formulářů v dokumentu Base, a to jako pole řetězců začínající od 0."
|
||||
msgid "Returns an array with the full names (path/name) of all form documents in the Base document as a zero-based Array of strings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sECnJ
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Calc</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Před používáním služby <literal>Calc</literal> je nutné načíst či naimportovat knihovnu <literal>ScriptForge</literal> pomocí:"
|
||||
|
||||
#. z3JcW
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4921,14 +4921,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns either the list with the names of all chart objects in a given sheet or a single <literal>Chart</literal> service instance."
|
||||
msgstr "Vrátí seznam názvů všech objektů s grafy na zadaném listu nebo jedinou instanci služby <literal>Chart</literal>."
|
||||
|
||||
#. sBNho
|
||||
#. MKgeJ
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_calc.xhp\n"
|
||||
"par_id371635438503202\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If only <literal>sheetname</literal> is specified, an zero-based array of strings containing the names of all charts is returned."
|
||||
msgstr "Je-li určen pouze argument <literal>sheetname</literal>, vrátí se pole řetězců začínající od 0, které obsahuje názvy všech grafů."
|
||||
msgid "If only <literal>sheetname</literal> is specified, a zero-based array of strings containing the names of all charts is returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CLbLn
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Chart</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Před používáním služby <literal>Chart</literal> je nutné načíst či naimportovat knihovnu <literal>ScriptForge</literal> pomocí:"
|
||||
|
||||
#. LvW6m
|
||||
#: sf_chart.xhp
|
||||
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Database</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Před používáním služby <literal>Database</literal> je nutné načíst či naimportovat knihovnu <literal>ScriptForge</literal> pomocí:"
|
||||
|
||||
#. Cr4oo
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
@@ -8494,6 +8494,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation and usage"
|
||||
msgstr "Volání a použití služby"
|
||||
|
||||
#. FfZWj
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Dialog</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S8GrJ
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9457,6 +9466,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr "Volání služby"
|
||||
|
||||
#. LGkgR
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>DialogControl</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EnxDs
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11840,7 +11858,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Document</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Před používáním služby <literal>Document</literal> je nutné načíst či naimportovat knihovnu <literal>ScriptForge</literal> pomocí:"
|
||||
|
||||
#. X6BV3
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
@@ -15413,7 +15431,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Form</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Před používáním služby <literal>Form</literal> je nutné načíst či naimportovat knihovnu <literal>ScriptForge</literal> pomocí:"
|
||||
|
||||
#. KfjEA
|
||||
#: sf_form.xhp
|
||||
@@ -16637,7 +16655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>FormControl</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Před používáním služby <literal>FormControl</literal> je nutné načíst či naimportovat knihovnu <literal>ScriptForge</literal> pomocí:"
|
||||
|
||||
#. BeDqF
|
||||
#: sf_formcontrol.xhp
|
||||
@@ -18817,6 +18835,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr "Volání služby"
|
||||
|
||||
#. 2WXAQ
|
||||
#: sf_l10n.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_l10n.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>L10N</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9xE8t
|
||||
#: sf_l10n.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19465,6 +19492,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr "Volání služby"
|
||||
|
||||
#. o7QCg
|
||||
#: sf_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Menu</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DzDmt
|
||||
#: sf_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20320,6 +20356,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr "Volání služby"
|
||||
|
||||
#. dogmo
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_platform.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Platform</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mHGZk
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20851,6 +20896,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr "Volání služby"
|
||||
|
||||
#. wHrLq
|
||||
#: sf_popupmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_popupmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>PopupMenu</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aGukU
|
||||
#: sf_popupmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21634,6 +21688,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr "Volání služby"
|
||||
|
||||
#. XRvpV
|
||||
#: sf_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_session.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Session</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8BEnm
|
||||
#: sf_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25189,6 +25252,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr "Volání služby"
|
||||
|
||||
#. fYto9
|
||||
#: sf_timer.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_timer.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Timer</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SCYEX
|
||||
#: sf_timer.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25819,6 +25891,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr "Volání služby"
|
||||
|
||||
#. WhLKN
|
||||
#: sf_ui.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_ui.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>UI</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2tFG6
|
||||
#: sf_ui.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26582,7 +26663,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Writer</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Před používáním služby <literal>Writer</literal> je nutné načíst či naimportovat knihovnu <literal>ScriptForge</literal> pomocí:"
|
||||
|
||||
#. 3LPrN
|
||||
#: sf_writer.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-20 06:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -15243,7 +15243,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id91590242400917\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns an non-volatile integer random number between integers <emph>Bottom</emph> and <emph>Top</emph> (both inclusive). A non-volatile function is not recalculated at new input events or pressing <keycode>F9</keycode>. However, the function is recalculated when pressing <keycode>F9</keycode> with the cursor on the cell containing the function, when opening the file, when using the <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Recalculate Hard</menuitem></link> command (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>) and when <emph>Top</emph> or <emph>Bottom</emph> are recalculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrátí náhodné celé číslo, které se po přepočítání nezmění, a to mezi mezemi <emph>Od</emph> a <emph>Do</emph> (uzavřený interval). Přepočítání nastává při nové vstupní události nebo při stisknutí klávesy <keycode>F9</keycode>. Výjimkami, kdy se i tato funkce přepočítá, jsou stisknutí klávesy <keycode>F9</keycode>, když se kurzor nachází na buňce obsahující funkci, při otevření souboru, při použití příkazu <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Přepočítat ihned</menuitem></link> (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>) a při přepočítání hodnot <emph>Od</emph> nebo <emph>Do</emph>."
|
||||
|
||||
#. AngvN
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
@@ -15396,7 +15396,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id271590239748534\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This function produces a non-volatile random number on input. A non-volatile function is not recalculated at new input events. The function does not recalculate when pressing <keycode>F9</keycode>, except when the cursor is on the cell containing the function or using the <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Recalculate Hard</menuitem></link> command (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>). The function is recalculated when opening the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrátí náhodné číslo, které se po přepočítání nezmění. Takové číslo se nepřepočítá při nové vstupní události ani při stisknutí klávesy <keycode>F9</keycode>, výjimkou je případy, kdy se kurzor nachází na buňce obsahující tuto funkci nebo při použití příkazu <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Přepočítat ihned</menuitem></link> (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>). Funkce se rovněž přepočítá při otevření souboru."
|
||||
|
||||
#. sCwno
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
@@ -46860,7 +46860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id315475899\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <keycode>F9</keycode> to recalculate. Press <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode> to recalculate all formulas in the document, including Add-In functions and non-volatile functions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stisknutím <keycode>F9</keycode> provedete přepočítání. Stisknutím <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode> přepočítáte všechny vzorce v dokumentu, a to včetně funkcí doplňků a funkcí, které se při běžném přepočítání nemění."
|
||||
|
||||
#. qyZ6P
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
@@ -46878,7 +46878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id641645233417894\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"recalculationoptions\">Recalculation options</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"recalculationoptions\">Možnosti přepočítání</link>"
|
||||
|
||||
#. CWRgk
|
||||
#: 06130000.xhp
|
||||
@@ -52656,7 +52656,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id241584668179318\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Commands to calculate formula cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Příkazy pro přepočítání vzorců v buňkách."
|
||||
|
||||
#. f2aRJ
|
||||
#: calculate.xhp
|
||||
@@ -52665,7 +52665,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id251645222672072\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Data - Calculate</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zvolte <menuitem>Data - Spočítat</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. 9AbDs
|
||||
#: calculation_accuracy.xhp
|
||||
@@ -54429,7 +54429,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula to values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vzorec na hodnotu"
|
||||
|
||||
#. tthof
|
||||
#: formula2value.xhp
|
||||
@@ -54438,7 +54438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id321645231251889\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>convert;formula to values</bookmark_value><bookmark_value>replace formula with values</bookmark_value><bookmark_value>recalculate;formula to values</bookmark_value><bookmark_value>formula to values;convert</bookmark_value><bookmark_value>formula to values;recalculate</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>převádění;vzorec na hodnoty</bookmark_value><bookmark_value>nahradit vzorec hodnotami</bookmark_value><bookmark_value>přepočítání;vzorec na hodnoty</bookmark_value><bookmark_value>vzorec na hodnoty;převádění</bookmark_value><bookmark_value>vzorec na hodnoty;přepočítání</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. u3A5z
|
||||
#: formula2value.xhp
|
||||
@@ -54447,7 +54447,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id701645222861113\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"formula2valueh1\"><link href=\"text/scalc/01/formula2value.xhp\" name=\"formula to values\">Formula to value</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"formula2valueh1\"><link href=\"text/scalc/01/formula2value.xhp\" name=\"Vzorec na hodnotu\">Vzorec na hodnotu</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. CATpt
|
||||
#: formula2value.xhp
|
||||
@@ -54456,7 +54456,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id501645222861116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Replaces the formula cell with value calculated by the formula. The formula is lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nahradí vzorec v buňce hodnotou vypočtenou tímto vzorcem. Vzorec se odstraní."
|
||||
|
||||
#. AKrcm
|
||||
#: formula2value.xhp
|
||||
@@ -54465,7 +54465,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id51645230882532\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use this command to convert formula cells into data cells. The converted cells contents becomes static and will not be recalculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tímto příkazem převedete buňky se vzorci na buňky s daty. Obsah převedených buněk se stane statickým a nebude se přepočítávat."
|
||||
|
||||
#. ebLBc
|
||||
#: ful_func.xhp
|
||||
@@ -64403,14 +64403,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use negative values for <emph>Count</emph> to round the integer part of the original <emph>Number</emph>. For example, -1 will round down the first integer number before the decimal separator, -2 will round down the two integer numbers before the decimal separator, and so forth."
|
||||
msgstr "Použitím záporné hodnoty pro <emph>Počet</emph> zaokrouhlíte celou část původního argumentu <emph>Číslo</emph>. Například hodnota -1 zaokrouhlí dolů první celé číslo před desetinným oddělovačem, -2 zaokrouhlí dvě celá čísla před desetinným oddělovačem atd."
|
||||
|
||||
#. WfEbN
|
||||
#. GFCDG
|
||||
#: func_rounddown.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_rounddown.xhp\n"
|
||||
"par_id181641929609906\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In %PRODUCTNAME the <emph>Count</emph> parameter is optional whereas in MS Excel this parameter is mandatory. When an ODS file contains a call to ROUNDDOWN without the <emph>Count</emph> parameter and the file is exported to XLS or XLSX formats, the missing argument will automatically be added with value zero to maintain compatibility."
|
||||
msgstr "V %PRODUCTNAME je parametr <emph>Počet</emph> nepovinný, zatímco v programu MS Excel je povinný. Obsahuje-li soubor ODS volání funkce ROUNDDOWN bez parametru <emph>Počet</emph> a soubor je vyexportován do formátu XLS či XLSX, kvůli zachování kompatibility je chybějící argument automaticky doplněn s hodnotou nula."
|
||||
msgid "In %PRODUCTNAME, the <emph>Count</emph> parameter is optional, whereas in Microsoft Excel this parameter is mandatory. When an ODS file contains a call to ROUNDDOWN without the <emph>Count</emph> parameter and the file is exported to XLS or XLSX formats, the missing argument will automatically be added with value zero to maintain compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BCmT8
|
||||
#: func_rounddown.xhp
|
||||
@@ -67488,7 +67488,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Recalculate hard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přepočítat ihned"
|
||||
|
||||
#. EB6vW
|
||||
#: recalculate_hard.xhp
|
||||
@@ -67497,7 +67497,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id351645231629404\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>calculate;recalculate hard</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;recalculate hard</bookmark_value> <bookmark_value>calculate;force recalculation</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;force recalculation</bookmark_value> <bookmark_value>non volatile functions;force recalculation</bookmark_value> <bookmark_value>cell contents;force recalculation</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>výpočty;přepočítat ihned</bookmark_value><bookmark_value>vzorce;přepočítat ihned</bookmark_value><bookmark_value>výpočtu;vynutit přepočítání</bookmark_value><bookmark_value>vzorce;vynutit přepočítání</bookmark_value><bookmark_value>funkce s neměnnými výsledky;vynutit přepočítání</bookmark_value><bookmark_value>obsah buněk;vynutit přepočítání</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. WXR6C
|
||||
#: recalculate_hard.xhp
|
||||
@@ -67506,7 +67506,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id611645217532285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"recalculatehardh1\"><link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\">Recalculate Hard</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"recalculatehardh1\"><link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\">Přepočítat ihned</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. gCAFM
|
||||
#: recalculate_hard.xhp
|
||||
@@ -67515,7 +67515,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id631645217532291\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Recalculates all formulas in the document, including Add-In functions and non-volatile functions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přepočítá všechny vzorce v dokumentu, včetně funkcí doplňků a funkcí, které se při běžné přepočítání nezmění."
|
||||
|
||||
#. uDfgm
|
||||
#: recalculate_hard.xhp
|
||||
@@ -67524,7 +67524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id361645227084327\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <menuitem>Recalculate Hard</menuitem> command forces recalculation of all formula cells of the spreadsheet document, including explicit non-volatile functions, even if no new input event exist. Examples of explicit non-volatile functions are <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#rand_nv\" name=\"RAND.NV\">RAND.NV</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv\" name=\"RANDBETWEEN.NV\">RANDBETWEEN.NV</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Příkaz <menuitem>Přepočítat ihned</menuitem> vynutí v sešitu přepočítání všech buněk se vzorci, včetně funkcí vracejících výsledky, které se při běžném přepočítání nemění, a to i tehdy, neexistuje-li žádná nová vstupní událost. Příklady funkcí, jejichž výsledky běžné přepočítání neovlivní, jsou <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#rand_nv\" name=\"RAND.NV\">RAND.NV</link> a <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv\" name=\"RANDBETWEEN.NV\">RANDBETWEEN.NV</link>."
|
||||
|
||||
#. t5LiZ
|
||||
#: shared_spreadsheet.xhp
|
||||
@@ -67533,7 +67533,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sharing Spreadsheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sdílení sešitů"
|
||||
|
||||
#. nGSyy
|
||||
#: shared_spreadsheet.xhp
|
||||
@@ -67542,7 +67542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id671647274159909\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>share spreadsheet</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheet;collaboration</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheet;share</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>sdílení sešitů</bookmark_value><bookmark_value>sešit;spolupráce</bookmark_value><bookmark_value>sešit;sdílení</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 3vzpA
|
||||
#: shared_spreadsheet.xhp
|
||||
@@ -67551,7 +67551,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id461647272004705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/shared_spreadsheet.xhp\" name=\"Share spreadsheet\">Share Spreadsheet</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/shared_spreadsheet.xhp\" name=\"Sdílet sešit\">Sdílet sešit</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. KZGLG
|
||||
#: shared_spreadsheet.xhp
|
||||
@@ -67560,7 +67560,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id551647272004709\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sharing a spreadsheet allows several users to open the same file for editing at the same time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sdílení sešitu umožňuje, aby několik uživatelů současně otevřelo pro úpravy stejný soubor."
|
||||
|
||||
#. 9BuYS
|
||||
#: shared_spreadsheet.xhp
|
||||
@@ -67569,7 +67569,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211647275285230\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The spreadsheet needs to be on a shared drive, server, website, or similar. Some conditions must be met on operating systems with user permission management:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je potřeba, aby byl sešit na sdíleném disku, serveru, webové stránce nebo podobném umístění. V operačních systémech se správou přístupových práv uživatele musí být splněno několik podmínek:"
|
||||
|
||||
#. 7Cbn3
|
||||
#: shared_spreadsheet.xhp
|
||||
@@ -67578,7 +67578,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621647275321672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The shared file needs to reside in a location which is accessible by all collaborators."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sdílený soubor musí být umístěn tak, aby k němu měli přístup všichni spolupracovníci."
|
||||
|
||||
#. 6hGDF
|
||||
#: shared_spreadsheet.xhp
|
||||
@@ -67587,7 +67587,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731647275360618\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The file permissions for both the document and the corresponding lock file need to be set so that all collaborators can create, delete, and change the files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oprávnění musí být pro dokument a příslušný soubor se zámkem nastavena tak, aby všichni spolupracovníci mohli tyto soubory vytvářet, mazat a měnit."
|
||||
|
||||
#. UhRSD
|
||||
#: shared_spreadsheet.xhp
|
||||
@@ -67596,7 +67596,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id631647275500217\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In order to correctly identify the changes, each collaborator should enter their name in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem> on the Menu bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aby se správně mohl určit autor změn, měl by každý spolupracovník zadat své jméno v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Uživatelské údaje</menuitem> v hlavní nabídce."
|
||||
|
||||
#. k7H5Y
|
||||
#: solver.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/cs/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547112717.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -3409,14 +3409,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">V Unixu není možné některé formáty souborů rozpoznat automaticky. </caseinline><defaultinline>$[officename] obvykle rozpozná správný typ souboru při otevření souboru.</defaultinline></switchinline> V některých případech musíte typ souboru vybrat ručně v dialogu <emph>Otevřít</emph>. Například pokud máte databázovou tabulku v textovém formátu, kterou chcete otevřít jako databázovou tabulku, musíte vybrat typ souboru \"Text CSV\" po tom, co vyberete soubor."
|
||||
|
||||
#. eLHXi
|
||||
#. fgXNU
|
||||
#: 00000020.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000020.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148668\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Basic Macros in MS Office Documents"
|
||||
msgstr "Makra BASIC v dokumentech sady MS Office"
|
||||
msgid "BASIC Macros in Microsoft Office Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F4FjN
|
||||
#: 00000020.xhp
|
||||
@@ -7378,23 +7378,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
|
||||
|
||||
#. Er7LE
|
||||
#. 2aCPD
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id3155187\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon Print File Directly</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Ikona Tisknout soubor přímo</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DvJva
|
||||
#. bEYHS
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id3151268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print File Directly"
|
||||
msgstr "Tisknout soubor přímo"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DPC7e
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/cs/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547111868.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -10933,6 +10933,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
|
||||
msgstr "Pokud načítáte soubor, který obsahuje odkazy DDE, budete dotázáni na aktualizaci odkazů. Pokud nechcete navázat spojení se serverem DDE, aktualizaci odmítněte."
|
||||
|
||||
#. pw7zz
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02180000.xhp\n"
|
||||
"par_id3157321\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Links to remote locations can be constructed that transmit local data to the remote server. Decline the prompt to update if you do not trust the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZGABV
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51775,14 +51784,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Specifies the security options of the exported PDF file."
|
||||
msgstr "Určuje možnosti zabezpečení exportovaného souboru PDF."
|
||||
|
||||
#. oeCcJ
|
||||
#. vsNB5
|
||||
#: ref_pdf_export_security.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export_security.xhp\n"
|
||||
"par_id251619267385242\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The restrictions that limit copying, editing or printing depend on the reader software to obey them, so the security they provide is limited."
|
||||
msgstr "Omezení týkající se kopírování, úprav nebo tisku závisí na tom, zda je respektuje software pro čtení PDF. Jimi zajišťované zabezpečení tedy není zaručeno."
|
||||
msgid "The document permission restrictions set by password will be observed only by PDF readers compliant with the version 1.5 of the format. Thus, in older PDF readers, the restrictions may have no effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ENhob
|
||||
#: ref_pdf_export_security.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Šimon Rataj <ratajs@ratajs.cz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561117732.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Edm6o
|
||||
@@ -61,6 +61,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you select text or a graphic and click the <emph>Print File Direct</emph> icon, you are prompted to print the selection or the document.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pokud označíte text nebo obrázek a klepnete na ikonu <emph>Tisknout soubor přímo</emph>, dostanete na výběr, zda tisknout výběr nebo celý dokument.</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. G5bKW
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01110000.xhp\n"
|
||||
"par_id721649333208955\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_printdefault.svg\" id=\"img_id561649333208955\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161649333208955\">Print File Directly Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UDgk9
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01110000.xhp\n"
|
||||
"par_id891649333208955\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print File Directly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9hSsM
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -754,14 +772,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Then click in the document, and drag to create the control."
|
||||
msgstr "Klepněte do dokumentu a tažením určete velikost ovládacího prvku."
|
||||
|
||||
#. DZxBa
|
||||
#. BVrFt
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10C50\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To create a square control field, hold down the <keycode>Shift</keycode> key while you drag."
|
||||
msgstr "Chcete-li vytvořit čtvercový ovládací prvek, podržte při tažení klávesu <keycode>Shift</keycode>."
|
||||
msgid "To create a square control, hold down the <keycode>Shift</keycode> key while you drag."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. muefe
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -851,7 +869,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN11B65\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/lc_usewizards.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon Toggle Form Control Wizards</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/lc_usewizards.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6128727\">Ikona Přepnout průvodce ovládacími prvky</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ySzEv
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -887,7 +905,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id671646965582973\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_formdesigntools.svg\" id=\"img_id1001646965582975\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id641646965582976\">Icon Form Design Tools</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_formdesigntools.svg\" id=\"img_id1001646965582975\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id641646965582976\">Ikona Návrh formuláře</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. vxxz2
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -941,7 +959,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3163665\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/lc_edit.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon Text Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/lc_edit.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153266\">Ikona Textové pole</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. p3BAw
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -959,7 +977,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146914\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Check Box"
|
||||
msgstr "Zaškrtávací políčko"
|
||||
msgstr "Zaškrtávací pole"
|
||||
|
||||
#. GypEC
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -968,7 +986,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148483\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/lc_checkbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon Check Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/lc_checkbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Ikona Zaškrtávací pole</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. fbJjh
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -995,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152971\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon Option Button</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Ikona Tlačítko volby</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DJdqY
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1022,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon List Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154135\">Ikona Seznam</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Dbwav
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1049,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149981\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon Combo Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148817\">Ikona Pole se seznamem</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. bUeTF
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1076,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145801\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_pushbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon Push Button</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_pushbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151073\">Ikona Tlačítko</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. KTA7G
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1112,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159622\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/lc_imagebutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon image button</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/lc_imagebutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154378\">Ikona Obrázkové tlačítko</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. B9Era
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1139,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154836\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/lc_formattedfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon Formatted Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/lc_formattedfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143277\">Ikona Formátované pole</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. W4Jis
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1175,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/lc_datefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon Date Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/lc_datefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150096\">Ikona Pole pro datum</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. sSv2y
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1229,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/lc_insertnumericfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon Numerical Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/lc_insertnumericfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153012\">Ikona Číselné pole</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 3jPvp
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1256,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159334\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/lc_groupbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon Group Box</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/lc_groupbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153790\">Ikona Seskupení</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 3Suwy
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1310,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153687\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/lc_timefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon Time Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/lc_timefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155949\">Ikona Pole pro čas</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 7apBh
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1346,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145324\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/lc_currencyfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon Currency Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/lc_currencyfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152866\">Ikona Měnové pole</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. dc7AD
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1373,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/lc_insertpatternfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon Pattern Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/lc_insertpatternfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148924\">Ikona Pole vzorku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 4SYQW
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1409,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/lc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon Table Control</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/lc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146324\">Ikona Ovládací prvek tabulky</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. YNpAD
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1445,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN11B2C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/lc_navigationbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon Navigation bar</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/lc_navigationbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5074922\">Ikona Lišta navigace</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. dmjpG
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1481,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155869\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon Image Control</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152381\">Ikona Ovládací pole obrázku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ZJDNH
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1517,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150531\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/lc_filecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon File Selection</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/lc_filecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154344\">Ikona Výběr souboru</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 4CELT
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1544,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN11A64\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/lc_spinbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon Spin Button</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/lc_spinbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7816400\">Ikona Rolovací tlačítko</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. rY5Pe
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -1580,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN11ACA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/lc_scrollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon Scrollbar</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/lc_scrollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8203985\">Ikona Posuvník</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. RNigC
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -9257,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id871647297744020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>database field;add to form</bookmark_value><bookmark_value>forms;add database field</bookmark_value><bookmark_value>database field;add to report</bookmark_value><bookmark_value>report;add database field</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>pole databáze;přidat do formuláře</bookmark_value><bookmark_value>formuláře;přidat pole databáze</bookmark_value><bookmark_value>pole databáze;přidat do sestavy</bookmark_value><bookmark_value>sestava;přidat pole databáze</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. AmADg
|
||||
#: 01170400.xhp
|
||||
@@ -10481,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/lc_gridvisible.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon Display Grid</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/lc_gridvisible.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153049\">Ikona Zobrazit mřížku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. UKBCB
|
||||
#: 01171200.xhp
|
||||
@@ -10499,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Snap to Grid"
|
||||
msgstr "Zachytit na mřížku"
|
||||
msgstr "Přichytit k mřížce"
|
||||
|
||||
#. ihk8N
|
||||
#: 01171300.xhp
|
||||
@@ -10508,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3151262\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Zachytit na mřížku\">Zachytit na mřížku</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Přichytit k mřízce\">Přichytit k mřízce</link>"
|
||||
|
||||
#. JWkWQ
|
||||
#: 01171300.xhp
|
||||
@@ -10526,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156027\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/lc_griduse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon Snap to Grid</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/lc_griduse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157896\">Ikona Přichytit k mřížce</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Fb5KQ
|
||||
#: 01171300.xhp
|
||||
@@ -10562,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon Helplines While Moving</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149760\">Ikona Vodítka při přesouvání</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. AFaA2
|
||||
#: 01171400.xhp
|
||||
@@ -14072,7 +14090,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151234\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/lc_datafilterautofilter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon AutoFilter</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/lc_datafilterautofilter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147261\">Ikona Automatický filtr</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. qhCWv
|
||||
#: 12030000.xhp
|
||||
@@ -14198,7 +14216,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147261\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153910\">Icon Refresh</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153910\">Ikona Obnovit</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. fovgD
|
||||
#: 12050000.xhp
|
||||
@@ -16538,7 +16556,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153394\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/lc_datafilterspecialfilter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon Form Filter</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/lc_datafilterspecialfilter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Ikona Formulářové filtry</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 5NfGA
|
||||
#: 12110000.xhp
|
||||
@@ -16583,7 +16601,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149999\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon Form Filter</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Ikona Formulářové filtry</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. yEcEB
|
||||
#: 12120000.xhp
|
||||
@@ -16646,7 +16664,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3093440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/lc_viewformasgrid.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/lc_viewformasgrid.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156414\">Ikona Zdroj jako tabulka</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. u7TDW
|
||||
#: 12130000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id6917020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Collaboration in Calc"
|
||||
msgstr "Spolupráce s aplikací Calc"
|
||||
msgstr "Spolupráce v aplikaci Calc"
|
||||
|
||||
#. 69hqk
|
||||
#: collab.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 15:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Šimon Rataj <ratajs@ratajs.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/cs/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561117868.000000\n"
|
||||
|
||||
#. QmNGE
|
||||
@@ -11383,14 +11383,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>There exists</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Existuje</emph>"
|
||||
|
||||
#. Y7UHp
|
||||
#. xS7Zc
|
||||
#: 03091600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091600.xhp\n"
|
||||
"par_id3156346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Vloží symbol existenčního kvantifikátoru.</ahelp> Také můžete napsat <emph>exists</emph> v okně <emph>Příkazy</emph>."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an existential quantifier.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xZxaH
|
||||
#: 03091600.xhp
|
||||
@@ -11410,14 +11410,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>There does not exist</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Není pravda, že existuje</emph>"
|
||||
|
||||
#. YjJgD
|
||||
#. SBPhw
|
||||
#: 03091600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091600.xhp\n"
|
||||
"par_idA3156346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>notexists</emph>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Vloží symbol existenčního kvantifikátoru.</ahelp> Také můžete napsat <emph>notexist</emph> v okně <emph>Příkazy</emph>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Inserts the symbol for an existential quantifier.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>notexists</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bXGYn
|
||||
#: 03091600.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 11:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -2581,14 +2581,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importovat"
|
||||
|
||||
#. PCNLQ
|
||||
#. UkFAa
|
||||
#: 02120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02120000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148937\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Otevře dialogové okno, kde můžete vybrat dokument nebo šablonu aplikace Microsoft Word (97/2000/XP), obsahující Automatický text, který chcete vložit.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. twDAW
|
||||
#: 02120000.xhp
|
||||
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149806\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The restart location specifies where the next line will start after a line break."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umístění nového řádku určuje, kde začne po zalomení řádku nový řádek."
|
||||
|
||||
#. dAvpm
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id781648827677698\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Possible values are below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Možné hodnoty jsou uvedeny níže."
|
||||
|
||||
#. 2VByF
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id251648822718602\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Original text layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Původní rozvržení textu"
|
||||
|
||||
#. Y2mYP
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id341648819712404\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_orig.png\" id=\"img_id941648819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819712406\">Original text layout</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_orig.png\" id=\"img_id941648819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819712406\">Původní rozvržení textu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. GhVWf
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191648813862661\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hodnota"
|
||||
|
||||
#. dmg79
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id251648813862662\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Řídicí znak"
|
||||
|
||||
#. fjDym
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id61648813862663\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Meaning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Význam"
|
||||
|
||||
#. GgweD
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141648813862664\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "[None]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[Žádné]"
|
||||
|
||||
#. MhD6q
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id71648813862665\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_none.png\" id=\"img_id71648815500904\" width=\"25px\" height=\"44px\"><alt id=\"alt_id121648815500905\">Line break none</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_none.png\" id=\"img_id71648815500904\" width=\"25px\" height=\"44px\"><alt id=\"alt_id121648815500905\">Žádné zalomení řádku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. C3oyH
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id811648813862667\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Continue right after the current line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokračovat bezprostředně po aktuálním řádku."
|
||||
|
||||
#. r9gv5
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id346648819712404\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_none.png\" id=\"img_id941148819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819752406\">Sample line break none (default)</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_none.png\" id=\"img_id941148819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819752406\">Příklad žádného umístění při zalomení řádku (výchozí)</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. gmKv3
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991648813999363\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Next Full Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Další úplný řádek"
|
||||
|
||||
#. 5jXBF
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id401648813999364\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_full.png\" id=\"img_id71638815500904\" width=\"25px\" height=\"44px\"><alt id=\"alt_id121648815501905\">Line break full</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_full.png\" id=\"img_id71638815500904\" width=\"25px\" height=\"44px\"><alt id=\"alt_id121648815501905\">Zalomení řádku úplné</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. yP6GD
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id871648813999365\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Continue at the next full line, that is below all of the anchored objects intersecting with the current line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokračovat na dalším úplném řádku, tj. pod všemi ukotvenými objekty, které procházejí aktuálním řádkem."
|
||||
|
||||
#. szejD
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id341641819712404\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_full.png\" id=\"img_id341648819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id961648819712406\">Sample line break full</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_full.png\" id=\"img_id341648819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id961648819712406\">Příklad zalomení při úplném řádku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. M4cmF
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id161648814025099\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vlevo"
|
||||
|
||||
#. pD6fu
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731748814025100\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_left.png\" id=\"img_id71647815500904\" width=\"25px\" height=\"44px\"><alt id=\"alt_id121648815500905\">Line break left</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_left.png\" id=\"img_id71647815500904\" width=\"25px\" height=\"44px\"><alt id=\"alt_id121648815500905\">Zalomení řádku vlevo</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. jrVKp
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id791648814025101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Continue at the next line which is unblocked on the left hand side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokračovat na dalším řádku, který není blokován na levé straně."
|
||||
|
||||
#. ZBxDu
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351648819712404\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_left.png\" id=\"img_id941649819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id321648819712406\">Original text layout</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_left.png\" id=\"img_id941649819712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id321648819712406\">Příklad zalomení při umístění vlevo</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hRhpk
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id271648814369416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vpravo"
|
||||
|
||||
#. 2BFuP
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801648814369418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_right.png\" id=\"img_id71648815500904\" width=\"25px\" height=\"44px\"><alt id=\"alt_id121648815500905\">Line break right</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_right.png\" id=\"img_id71648815500904\" width=\"25px\" height=\"44px\"><alt id=\"alt_id121648815500905\">Zalomení řádku vpravo</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. RE7s8
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id671648814369419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Continue at the next line which is unblocked on the right hand side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokračovat na dalším řádku, který není blokován na pravé straně."
|
||||
|
||||
#. Jd3mG
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id341648819715404\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_right.png\" id=\"img_id94164883712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819712407\">Original text layout</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/line_break_sample_right.png\" id=\"img_id94164883712405\" width=\"477px\" height=\"215px\"><alt id=\"alt_id361648819712407\">Příklad zalomení při umístění vpravo</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. HjTa9
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id961648814424612\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The default value for the line break is none."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Výchozí hodnota pro toto zalomení řádku je „žádné“."
|
||||
|
||||
#. L77Xt
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also insert a default line break by pressing <keycode>Shift+Enter</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Výchozí zalomení řádku můžete také vložit stisknutím <keycode>Shift+Enter</keycode>."
|
||||
|
||||
#. CZccf
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user