update translations for 7.2 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5f3256dc0a6c1ada3a9a2358b3d4aba8f84b7252
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 09:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgstr "列内のデータ系列の場合: 範囲内の最初の列が、デー
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:192
|
||||
msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED"
|
||||
msgid "Time based charting"
|
||||
msgstr "時系列チャート"
|
||||
msgstr "時系列グラフ"
|
||||
|
||||
#. iuxE5
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:243
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -5905,9 +5905,9 @@ msgctxt "bulletandposition|label4"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "種類:"
|
||||
|
||||
#. ccHCD
|
||||
#. 2GPJ3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:279
|
||||
msgctxt "bulletandposition|entended_tip|numfmtlb"
|
||||
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numfmtlb"
|
||||
msgid "Select the level(s) that you want to modify. To apply the options to all the levels, select “1-10”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6175,10 +6175,10 @@ msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr "マスターに適用"
|
||||
|
||||
#. cM2TD
|
||||
#. vr8Gu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010
|
||||
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster"
|
||||
msgid "Click to apply the the modification to all slides that use the current master slide."
|
||||
msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DiEaB
|
||||
@@ -19221,7 +19221,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:78
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_SHADOW_TRANSPARENT"
|
||||
msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0%(不透明)から100%(透明)までのパーセンテージを入力して影の透明度を指定します。"
|
||||
|
||||
#. FEWDn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111
|
||||
@@ -19287,7 +19287,7 @@ msgstr "プレビュー"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage"
|
||||
msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択した描画オブジェクトに影を追加して、影のプロパティが設定できます。"
|
||||
|
||||
#. C7Ct3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
|
||||
@@ -19311,7 +19311,7 @@ msgstr "署名欄"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:109
|
||||
msgctxt "signatureline|edit_name"
|
||||
msgid "John Doe"
|
||||
msgstr "名なしの 権兵衛"
|
||||
msgstr "山田 太郎"
|
||||
|
||||
#. F8khU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:113
|
||||
@@ -19323,7 +19323,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:128
|
||||
msgctxt "signatureline|edit_title"
|
||||
msgid "Director"
|
||||
msgstr "ディレクター"
|
||||
msgstr "理事"
|
||||
|
||||
#. BfTFx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:132
|
||||
@@ -19335,7 +19335,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:147
|
||||
msgctxt "signatureline|edit_email"
|
||||
msgid "john.doe@example.org"
|
||||
msgstr "john.doe@example.org"
|
||||
msgstr "yamada.taro@example.org"
|
||||
|
||||
#. DF2wM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:151
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-12 07:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 20:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1515299476.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5dTDC
|
||||
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "元に戻す(~R)"
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:44
|
||||
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
|
||||
msgid "~Lock Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ツールバーの固定(~L)"
|
||||
|
||||
#. ntyDa
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:45
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 13:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/ja/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1543451210.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fEEXD
|
||||
@@ -79,6 +79,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Advanced Basic Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cFRyM
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbasic.tree\n"
|
||||
"07010305\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "ScriptForge Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Vkt9E
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-20 19:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ja/>\n"
|
||||
@@ -655,6 +655,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This method requires the installation of the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"APSO Link\">APSO (Alternative Script Organizer for Python)</link> extension. If it is not installed, an error will occur."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yJwvF
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"par_id21624295605301\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This service is fully supported in both Basic and Python languages. All examples are expressed using the Basic programming language and can be easily converted to Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TV2YL
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2383,51 +2383,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The code snippet below prints the names of all form documents in the current Base document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jsh8d
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_base.xhp\n"
|
||||
"pyc_id691623103639534\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "bas = CreateScriptService(\"Basic\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cw4jD
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_base.xhp\n"
|
||||
"pyc_id101623103639206\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "doc = CreateScriptService(\"Document\", bas.ThisDataBaseDocument)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D446T
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_base.xhp\n"
|
||||
"pyc_id901623103639390\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "myForms = oDoc.FormDocuments()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BCyAZ
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_base.xhp\n"
|
||||
"pyc_id791623103639701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "for formName in myForms:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pJKNZ
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_base.xhp\n"
|
||||
"pyc_id741623103639861\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "bas.MsgBox(formName)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DQb6z
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16036,13 +15991,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In APSO's main window go to <menuitem>Menu - Python Shell</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gbnEf
|
||||
#. JBFa3
|
||||
#: sf_intro.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_intro.xhp\n"
|
||||
"par_id931623366329927\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alternativelly you can open APSO using the default shortcut <keycode>Alt + Shift + F11</keycode>."
|
||||
msgid "Alternatively you can open APSO using the default shortcut <keycode>Alt + Shift + F11</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TKAXE
|
||||
@@ -16072,13 +16027,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To run the example above, enter each line in the Python shell, one by one, pressing the Enter key after you type each line of code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tWENT
|
||||
#. QiqFk
|
||||
#: sf_intro.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_intro.xhp\n"
|
||||
"par_id471623366906045\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Now you can start executing Python commands using any of the ScriptForge services. For example, the code snippet bellow uses the <literal>UI</literal> service to create a blank writer document."
|
||||
msgid "Now you can start executing Python commands using any of the ScriptForge services. For example, the code snippet below uses the <literal>UI</literal> service to create a blank writer document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. N5A9E
|
||||
@@ -16180,13 +16135,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose My Macros - sf_test in the library selector. Then choose the <literal>increment_cell</literal> function under the <menuitem>Macro Name</menuitem> list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EaBEU
|
||||
#. FPZD6
|
||||
#: sf_intro.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_intro.xhp\n"
|
||||
"par_id131623368875763\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <keycode>Run</keycode>. Note that the value in cell \"A1\" was incremented by 1."
|
||||
msgid "Click <emph>Run</emph>. Note that the value in cell \"A1\" was incremented by 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9FozC
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-28 09:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Souichirou Ishikawa <souichirho@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ja/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 09:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155115\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Function</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<menuitem>挿入 → 関数</menuitem>を選択します。"
|
||||
|
||||
#. anHWr
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152582\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Command)</caseinline><defaultinline>(Ctrl)</defaultinline></switchinline> + (F2) キー"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Command)</caseinline><defaultinline>(Ctrl)</defaultinline></switchinline> + (F2) キー を押します。"
|
||||
|
||||
#. AVMZC
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153269\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Formula</emph> bar, click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>数式</emph>バーで次のアイコンをクリックします。"
|
||||
|
||||
#. HZ9Dn
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1978,6 +1978,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jGT89
|
||||
#: avail_release.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"avail_release.xhp\n"
|
||||
"par_id651551401041667\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LSPBz
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 12:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 09:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146984\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/column\">Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/column\">列の文字を入力します。 Enterキーを押して、セルカーソルを同じ行の指定された列に再配置します。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. EtDeK
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Function</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">関数</link>"
|
||||
|
||||
#. wjD4H
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145271\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Function Wizard</emph>, which helps you to interactively create formulas.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".\">数式の作成を対話的に助けてくれる<emph>関数ウィザード</emph>を開きます。</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. exDJs
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491577286833512\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before you start the Wizard, select a cell or a range of cells from the current sheet, in order to determine the position at which the formula will be inserted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ウィザードを開始する前に、数式を挿入する位置を決めるため、現在のシートでセルまたはセル範囲を選択してください。"
|
||||
|
||||
#. xeqnV
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8007446\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can download the complete ODFF (OpenDocument Format Formula) specification from the <link href=\"https://docs.oasis-open.org/office/v1.2/OpenDocument-v1.2-part2.odt\"><emph>OASIS</emph></link> web site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODFF (OpenDocument Format Formula) の仕様は <link href=\"https://docs.oasis-open.org/office/v1.2/OpenDocument-v1.2-part2.odt\"><emph>OASIS</emph></link> ウェブサイトからダウンロードできます。"
|
||||
|
||||
#. mM4AA
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <emph>Function Wizard</emph> has two tabs: <emph>Functions</emph> is used to create formulas, and <emph>Structure</emph> is used to check the formula build."
|
||||
msgstr "<emph>関数ウィザード</emph> には 2 つの見出しがあります: <emph>関数</emph> は数式を作成するのに使用し、<emph>構成</emph> は作成した数式をチェックするのに使用します。"
|
||||
msgstr "<emph>関数ウィザード</emph> には 2 つのタブがあります: <emph>関数</emph> は数式を作成するのに使用し、<emph>構成</emph> は作成した数式をチェックするのに使用します。"
|
||||
|
||||
#. v7CjU
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#. XUDfo
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/search\">Search for a part of the function name.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/search\">関数名の一部を入力して検索します。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. eFtXe
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154730\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "分類項目"
|
||||
msgstr "カテゴリー"
|
||||
|
||||
#. ECj6K
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149378\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can browse the full <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\"><emph>List of Categories and Functions</emph></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "すべての<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\"><emph>カテゴリーと関数のリスト</emph></link>を閲覧することができます。"
|
||||
|
||||
#. R4W8p
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -64123,6 +64123,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The function should be called with at least two parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CA68H
|
||||
#: func_rawsubtract.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_rawsubtract.xhp\n"
|
||||
"par_id271624030692893\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RAWSUBTRACT() processes arguments from left to right. For example, RAWSUBTRACT(1;2;3;4) calculates 1-2-3-4 or ((1-2)-3)-4 in \"natural\" order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hANRQ
|
||||
#: func_rawsubtract.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 09:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshida Saburo <yosi3260+work@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
|
||||
#. ugSgG
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "クエリー"
|
||||
|
||||
#. nuBLG
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150445\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\" name=\"Queries\">Queries</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\" name=\"Queries\">クエリー</link>"
|
||||
|
||||
#. KaF9w
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-12 11:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: So <sou@e06.itscom.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ja/>\n"
|
||||
@@ -466,6 +466,159 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eGs9G
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Consolidate Text Boxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. e3z7C
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"bm_id371623524099696\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>join PDF lines;text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>combine text box;text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>combine text frames;text box consolidation</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BqmVv
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"hd_id861623510996086\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\" name=\"consolidate text\">Text Box Consolidation</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zsb7F
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id441623510996088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"textboxconsolidationv1\"><ahelp hid=\".\">Combine two or more selected text boxes into one.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uDEkt
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id111623511334889\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select two or more text boxes and either"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eopFe
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id711623512060597\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose menu <menuitem>Shape - Consolidate Text</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m5F3B
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id501623512080240\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open context menu and choose <menuitem>Consolidate Text</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rWDAq
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id61623512950690\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text box consolidation joins several text boxes into a bigger text box, enabling text reflow inside the resulting box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pnfVs
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id141623511540551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Consolidate text</emph> command is specially useful for editing PDF documents with %PRODUCTNAME Draw."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UBCV5
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id471623513979583\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The function inspects the text fragments to see if they end in sentence-ending punctuation. If not, then the next text box's content is appended to it instead of starting a new paragraph. You must afterwards fix up paragraphing, and set paragraph properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vdwPx
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"hd_id381623516529280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Remarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5rXDq
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id211623513189855\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The resulting text box is inserted into the current layer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xPr6s
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id61623516556624\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the single text box objects are named, the resulting text box is unnamed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WddHJ
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id611623516624688\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Title and description of the single text boxes are lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TKkEa
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id281623513291901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The previous text box objects are deleted after consolidation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6AkKv
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id531623515498932\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Consolidation of lists requires attention to restore the list layout that has been affected by the position of the punctuation. This includes the case of numbering of style \"1.\", where he resulting list items are split after the dot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VwP6B
|
||||
#: consolidatetext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consolidatetext.xhp\n"
|
||||
"par_id931623525360411\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For better results, combine adjacent text boxes with similar paragraph formatting. Character formatting inside the text boxes is preserved. Combining text boxes with different paragraph styles (headings, list and more) will require manual intervention to restore the original text layout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4JVcT
|
||||
#: delete_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 07:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -8521,13 +8521,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PSK5e
|
||||
#. DTCfC
|
||||
#: bulletandposition.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bulletandposition.xhp\n"
|
||||
"par_id31623272423870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click to apply the the modification to all <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slides</caseinline><defaultinline>pages</defaultinline></switchinline> that use the current master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgid "Click to apply the modification to all <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slides</caseinline><defaultinline>pages</defaultinline></switchinline> that use the current master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5H8sr
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Souichirou Ishikawa <souichirho@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 05:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196981.000000\n"
|
||||
|
||||
#. E9tti
|
||||
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150173\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"verz3\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (depending on type selected)</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz31\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が目次の場合) </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz3\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が目次の場合) </variable>"
|
||||
|
||||
#. xpBfB
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"verz34\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz31\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が目次の場合) </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz34\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が目次の場合) </variable>"
|
||||
|
||||
#. ghkXB
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"verz35\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz32\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が索引の場合)</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz35\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が索引の場合)</variable>"
|
||||
|
||||
#. Eup8R
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155597\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"verz36\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz31\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が目次の場合) </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz36\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が目次の場合) </variable>"
|
||||
|
||||
#. X6HKC
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145625\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz31\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が目次の場合) </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verz37\">メニュー <emph>挿入 → 目次と索引 → 目次と索引 → 項目</emph> タブ(選択された種類が目次の場合) </variable>"
|
||||
|
||||
#. dhV8C
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinji Enoki <shinji.enoki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ja/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540153358.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sZfWF
|
||||
@@ -925,13 +925,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Headings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xFGwj
|
||||
#. GMABG
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id431603287134620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Collapse/Expand All, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"clipboard\">Send Outline to Clipboard</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent1\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck1\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl1\">Outline Level</link>"
|
||||
msgid "Collapse/Expand All, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"clipboard\">Send Outline to Clipboard</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent1\">Outline Folding</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck1\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl1\">Outline Level</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uH7Av
|
||||
@@ -10276,15 +10276,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Meaning"
|
||||
msgstr "<emph>説明</emph>"
|
||||
|
||||
#. DNFpF
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154026\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_firstname"
|
||||
msgstr "user_firstname"
|
||||
|
||||
#. Ni7UQ
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10294,15 +10285,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "名"
|
||||
|
||||
#. iyiFv
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3147272\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_lastname"
|
||||
msgstr "user_lastname"
|
||||
|
||||
#. mVhRE
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10312,15 +10294,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "姓"
|
||||
|
||||
#. EEugS
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_initials"
|
||||
msgstr "user_initials"
|
||||
|
||||
#. KqDJC
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10330,15 +10303,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "イニシャル"
|
||||
|
||||
#. uDMxK
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3148705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_company"
|
||||
msgstr "user_company"
|
||||
|
||||
#. szeBa
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10348,15 +10312,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "会社"
|
||||
|
||||
#. wEFAu
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3155361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_street"
|
||||
msgstr "user_street"
|
||||
|
||||
#. usGfu
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10366,15 +10321,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Street"
|
||||
msgstr "住所"
|
||||
|
||||
#. xAETv
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3145108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_country"
|
||||
msgstr "user_country"
|
||||
|
||||
#. Mfv8d
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10384,15 +10330,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "国名"
|
||||
|
||||
#. TfDKj
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3149580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_zipcode"
|
||||
msgstr "user_zipcode"
|
||||
|
||||
#. VuC8X
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10402,15 +10339,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zip code"
|
||||
msgstr "郵便番号"
|
||||
|
||||
#. L8DPG
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3148922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_city"
|
||||
msgstr "user_city"
|
||||
|
||||
#. NEsBf
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10420,15 +10348,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "都道府県名"
|
||||
|
||||
#. x9ypc
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3156053\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_title"
|
||||
msgstr "user_title"
|
||||
|
||||
#. KDQFy
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10438,15 +10357,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "肩書き"
|
||||
|
||||
#. xgUkh
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3156435\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_position"
|
||||
msgstr "user_position"
|
||||
|
||||
#. dLYQP
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10456,15 +10366,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#. GjhQd
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_tel_work"
|
||||
msgstr "user_tel_work"
|
||||
|
||||
#. GJ5vX
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10474,15 +10375,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Business telephone number"
|
||||
msgstr "勤務先の電話番号"
|
||||
|
||||
#. XFDxy
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150894\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_tel_home"
|
||||
msgstr "user_tel_home"
|
||||
|
||||
#. 6hw8b
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10492,15 +10384,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Home telephone number"
|
||||
msgstr "自宅の電話番号"
|
||||
|
||||
#. yWf5w
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_fax"
|
||||
msgstr "user_fax"
|
||||
|
||||
#. 5Uqtj
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10510,15 +10393,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fax number"
|
||||
msgstr "ファックス番号"
|
||||
|
||||
#. mqZAZ
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3153390\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_email"
|
||||
msgstr "user_email"
|
||||
|
||||
#. vxLtn
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10528,15 +10402,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cQpP3
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090200.xhp\n"
|
||||
"par_id3145603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "user_state"
|
||||
msgstr "user_state"
|
||||
|
||||
#. aMV33
|
||||
#: 04090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30157,58 +30022,49 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Outline Content Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yoGCU
|
||||
#. BcrVR
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"bm_id141603814665942\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>outline content visibility;enabling</bookmark_value><bookmark_value>show;outline content</bookmark_value><bookmark_value>hide;outline content</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>outline content folding;enabling</bookmark_value><bookmark_value>show;outline folding</bookmark_value><bookmark_value>hide;outline folding</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JDacS
|
||||
#. CKtXn
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"hd_id311603588857975\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Outline Content Visibility"
|
||||
msgid "Outline Folding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iBBcY
|
||||
#. RUBfM
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id781603591328239\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hide and show all content under headings, including text, images, tables, frames, shapes, and textboxes."
|
||||
msgid "Hide and show all content under headings, including text, images, tables, frames, shapes, and text boxes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WV8g4
|
||||
#. 59DqM
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id151606158601951\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer/Web) - View</menuitem>, and select the <emph>Show outline content visibility</emph> checkbox."
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer/Web) - View</menuitem>, and select the <emph>Show Outline Folding Buttons</emph> checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GEQ7d
|
||||
#. eAoEn
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id431603592299868\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the Navigator (<keycode>F5</keycode>) and display the <emph>Headings</emph> entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9yHgE
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id801603592797580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hover the mouse on a heading."
|
||||
msgid "Open the Navigator (<keycode>F5</keycode>) and display the <emph>Headings</emph> entry. Hover the mouse on a heading and open the context menu. Select <menuitem>Outline Folding</menuitem> submenu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FpvEa
|
||||
@@ -30220,31 +30076,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use this feature to selectively hide and show contents under all paragraphs that have a non-zero outline level, usually headings. In large documents, it allows to quickly scroll to the right position for editing and reading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. htuiH
|
||||
#. AbrZf
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"bm_id711604659189386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>navigator;outline content visibility</bookmark_value><bookmark_value>outline content visibility;with Navigator</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>navigator;outline folding</bookmark_value><bookmark_value>outline folding;with Navigator</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xVBGd
|
||||
#. 626sJ
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"hd_id931603593824856\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using Outline Content Visibility with Navigator"
|
||||
msgid "Using Outline Folding with Navigator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RbQu7
|
||||
#. FNLEc
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id161603902590811\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "All outline visibility commands in the navigator are shown in the context menu of the <emph>Headings</emph> entries. Open the context menu of a heading and choose <menuitem>Outline Content Visibility</menuitem>."
|
||||
msgid "All outline folding commands in the navigator are shown in the context menu of the <emph>Headings</emph> entries. Open the context menu of a heading and choose <menuitem>Outline Folding</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAiBQ
|
||||
@@ -30265,13 +30121,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Headings icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3EwGx
|
||||
#. sLWPa
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"hd_id111603594832364\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hide contents for all headings"
|
||||
msgid "Fold all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wZqh3
|
||||
@@ -30283,13 +30139,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Hides all contents for the selected heading and its sub-headings. Sibling outline headings with same level are not hidden. If applied on the main Headings entry of the navigator, only the document headings are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YzYYt
|
||||
#. StWhH
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"hd_id381603902284237\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show content for all headings"
|
||||
msgid "Unfold all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EAsBj
|
||||
@@ -30310,31 +30166,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gbNYe
|
||||
#. UDS4w
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id501606162132255\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Toggles the outline visibility of the selected item."
|
||||
msgid "Toggles the outline folding of the selected item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VDmQR
|
||||
#. T7HYN
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"bm_id861604659229058\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>outline content visibility;with mouse</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>outline folding;with mouse</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QG5q9
|
||||
#. VP9vy
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"hd_id961603593527184\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using Outline Content Visibility with the Mouse"
|
||||
msgid "Using Outline Folding with the Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. trciq
|
||||
@@ -30364,13 +30220,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "When mouse pointer image changes to hand pointer, the following commands are possible:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cEBGP
|
||||
#. XCcHV
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id451603594434731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click to toggle visibility of content from selected heading to next heading."
|
||||
msgid "Click to toggle folding of content from selected heading to next heading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LyTVD
|
||||
@@ -30418,13 +30274,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A left arrow indicates the heading has hidden contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8P7CA
|
||||
#. kMwZ2
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"hd_id81604416400633\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Saving Document Outline Visibility State"
|
||||
msgid "Saving Document Outline Folding State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ee53D
|
||||
@@ -30436,40 +30292,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Documents saved in Open Document Format (.odt) will retain the current settings of hidden and shown contents at time of the save command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7XoVB
|
||||
#. HyY4g
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id261606163563654\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The document contents are not affected by the visibility settings."
|
||||
msgid "The document contents are not affected by the folding settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B5Ffz
|
||||
#. vb7FK
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"hd_id371606166467814\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Printing and exporting to PDF with Outline Visibility Contents"
|
||||
msgid "Printing and exporting to PDF with Outline Folding Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5kaWd
|
||||
#. Au7T6
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id821606166528569\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To print or to export the full document, set the outline visibility to <emph>Show All</emph> beforehand."
|
||||
msgid "To print or to export the full document, set the outline folding to <emph>Unfold All</emph> beforehand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BArGY
|
||||
#. 5775Z
|
||||
#: outlinecontent_visibility.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"outlinecontent_visibility.xhp\n"
|
||||
"par_id391606166521548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hidden outline contents will <emph>not</emph> be printed or exported to PDF."
|
||||
msgid "Folded outline contents will <emph>not</emph> be printed or exported to PDF."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RQvTc
|
||||
@@ -31093,22 +30949,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To change a watermark contents or setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hCQFn
|
||||
#. cJGne
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermark.xhp\n"
|
||||
"par_id831516906589936\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the watermark in use is a text inserted by the <item type=\"menuitem\">Format - Watermark</item> menu command or by the <link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"classification bar\">document classification settings</link>, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog."
|
||||
msgid "If the watermark in use is a text inserted by the <item type=\"menuitem\">Format - Watermark</item> menu command or by the <link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp\" name=\"classification bar\">document classification settings</link>, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FF8p2
|
||||
#. L3tEf
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermark.xhp\n"
|
||||
"par_id611516900724619\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp#bm_id030820161856432825\" name=\"classification watermark\">Document classification watermarks</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp#bm_id030820161856432825\" name=\"classification watermark\">Document classification watermarks</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j3eBF
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 03:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: incognito <libo.incognito@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1545530455.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HhMVS
|
||||
@@ -10964,7 +10964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Director"
|
||||
msgstr "ディレクター"
|
||||
msgstr "監督"
|
||||
|
||||
#. jnPgj
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -10974,7 +10974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ShortName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Director"
|
||||
msgstr "ディレクター"
|
||||
msgstr "監督"
|
||||
|
||||
#. NdxmM
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 01:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 20:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565185748.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -19666,7 +19666,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "C~enter"
|
||||
msgstr "中央揃え(垂直)(~E)"
|
||||
msgstr "上下中央揃え(~E)"
|
||||
|
||||
#. EizAp
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -25356,7 +25356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "上"
|
||||
msgstr "上揃え"
|
||||
|
||||
#. RdudW
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -25366,7 +25366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "中央揃え(垂直)"
|
||||
msgstr "上下中央揃え"
|
||||
|
||||
#. DaERA
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -25376,7 +25376,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "下"
|
||||
msgstr "下揃え"
|
||||
|
||||
#. EBFtE
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -29896,7 +29896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Update Indexes and ~Tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目次と索引の更新(~T)"
|
||||
|
||||
#. XPn5o
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -29926,7 +29926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Update ~Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目次と索引の更新(~I)"
|
||||
|
||||
#. 3sfQu
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-11 15:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ja/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563888415.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -32042,158 +32042,188 @@ msgctxt "tpviewpage|label3"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "ズーム"
|
||||
|
||||
#. yajBD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:394
|
||||
msgctxt "extended_tip|color"
|
||||
msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document."
|
||||
msgstr "ドキュメントに表示されるグリッド線の色を設定します。"
|
||||
|
||||
#. bF3Yr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:407
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid_label"
|
||||
msgid "_Grid lines:"
|
||||
msgstr "グリッド線(_G):"
|
||||
|
||||
#. E2U6D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:421
|
||||
msgctxt "tpviewpage|color_label"
|
||||
msgid "_Color:"
|
||||
msgstr "色(_C):"
|
||||
|
||||
#. BUibB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:436
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. GXPYd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:437
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Show on colored cells"
|
||||
msgstr "背景色のあるセルにも表示"
|
||||
|
||||
#. ucTDZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:438
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. vFtNT
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:442
|
||||
msgctxt "extended_tip|grid"
|
||||
msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them."
|
||||
msgstr "グリッド線の表示方法を設定します。デフォルトでは、背景色が無いセルのみグリッド線を表示します。背景色があるセルにグリッド線を表示したり、グリッド線を非表示にすることもできます。"
|
||||
|
||||
#. ShHLd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:459
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:376
|
||||
msgctxt "tpviewpage|break"
|
||||
msgid "_Page breaks"
|
||||
msgstr "改ページ(_P)"
|
||||
|
||||
#. Vc5tW
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:467
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:384
|
||||
msgctxt "extended_tip|break"
|
||||
msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area."
|
||||
msgstr "設定された印刷領域内の改ページの表示・非表示を設定します。"
|
||||
|
||||
#. xkuBL
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:478
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:396
|
||||
msgctxt "tpviewpage|guideline"
|
||||
msgid "Helplines _while moving"
|
||||
msgstr "移動時の補助線(_W)"
|
||||
|
||||
#. KGEQG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:486
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:404
|
||||
msgctxt "extended_tip|guideline"
|
||||
msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects."
|
||||
msgstr "図形、枠、画像などのオブジェクトを移動する場合にガイドを表示するかを設定します。"
|
||||
|
||||
#. bF3Yr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:418
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid_label"
|
||||
msgid "_Grid lines:"
|
||||
msgstr "グリッド線(_G):"
|
||||
|
||||
#. E2U6D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:431
|
||||
msgctxt "tpviewpage|color_label"
|
||||
msgid "_Color:"
|
||||
msgstr "色(_C):"
|
||||
|
||||
#. BUibB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:445
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. GXPYd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:446
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Show on colored cells"
|
||||
msgstr "背景色のあるセルにも表示"
|
||||
|
||||
#. ucTDZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:447
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. vFtNT
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:451
|
||||
msgctxt "extended_tip|grid"
|
||||
msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them."
|
||||
msgstr "グリッド線の表示方法を設定します。デフォルトでは、背景色が無いセルのみグリッド線を表示します。背景色があるセルにグリッド線を表示したり、グリッド線を非表示にすることもできます。"
|
||||
|
||||
#. yajBD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:474
|
||||
msgctxt "extended_tip|color"
|
||||
msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document."
|
||||
msgstr "ドキュメントに表示されるグリッド線の色を設定します。"
|
||||
|
||||
#. W68XF
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:488
|
||||
msgctxt "tpviewpage|labelCursor"
|
||||
msgid "Cu_rsor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AmbjZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500
|
||||
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed"
|
||||
msgid "T_hemed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oNDyW
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:504
|
||||
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip"
|
||||
msgid "Show the cursor as defined in the icon theme, typically as fat cross."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3HxpG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:516
|
||||
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem"
|
||||
msgid "S_ystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WxBQE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:520
|
||||
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip"
|
||||
msgid "Show the cursor as system default, typically an arrow pointer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cb4AM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:501
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:536
|
||||
msgctxt "tpviewpage|label1"
|
||||
msgid "Visual Aids"
|
||||
msgstr "ビジュアル補助"
|
||||
|
||||
#. Qd5Rp
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:532
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:567
|
||||
msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
|
||||
msgid "Ob_jects/Images:"
|
||||
msgstr "オブジェクト/画像(_J):"
|
||||
|
||||
#. BCaDn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:546
|
||||
#. vLBFR
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:581
|
||||
msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
|
||||
msgid "Cha_rts:"
|
||||
msgstr "グラフ(_R):"
|
||||
msgid "Char_ts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. q544D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:560
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:595
|
||||
msgctxt "tpviewpage|draw_label"
|
||||
msgid "_Drawing objects:"
|
||||
msgstr "図形オブジェクト(_D):"
|
||||
|
||||
#. mpELg
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:575
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:610
|
||||
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. Kx6yJ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:576
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:611
|
||||
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. oKpbX
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:580
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:615
|
||||
msgctxt "extended_tip|objgrf"
|
||||
msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden."
|
||||
msgstr "オブジェクトや画像の表示・非表示を設定します。"
|
||||
|
||||
#. wFBeZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:594
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:629
|
||||
msgctxt "tpviewpage|diagram"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. H7MAB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:595
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:630
|
||||
msgctxt "tpviewpage|diagram"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. oVE9C
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:599
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:634
|
||||
msgctxt "extended_tip|diagram"
|
||||
msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden."
|
||||
msgstr "グラフの表示・非表示を設定します。"
|
||||
|
||||
#. YaiTQ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:613
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:648
|
||||
msgctxt "tpviewpage|draw"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. DST5a
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:614
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:649
|
||||
msgctxt "tpviewpage|draw"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. FDGKD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:618
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:653
|
||||
msgctxt "extended_tip|draw"
|
||||
msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden."
|
||||
msgstr "図形オブジェクトの表示・非表示を設定します。"
|
||||
|
||||
#. E6GxC
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:633
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:668
|
||||
msgctxt "tpviewpage|label2"
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "オブジェクト"
|
||||
|
||||
#. aFAnX
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:657
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:692
|
||||
msgctxt "extended_tip|TpViewPage"
|
||||
msgid "Defines which elements of the %PRODUCTNAME Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 01:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ja/>\n"
|
||||
@@ -19546,7 +19546,7 @@ msgstr "配置(_A):"
|
||||
|
||||
#. JViFZ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:224 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:283
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:499 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:547
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:500 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:548
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
|
||||
msgid "Arrange"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
@@ -19582,25 +19582,25 @@ msgid "Select the angle for rotation."
|
||||
msgstr "回転する角度を選択します。"
|
||||
|
||||
#. SBiLG
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:416
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:417
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
|
||||
msgid "Flip the selected object vertically."
|
||||
msgstr "選択したオブジェクトを垂直方向に反転します。"
|
||||
|
||||
#. sAzF5
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:428
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:429
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
|
||||
msgid "Flip the selected object horizontally."
|
||||
msgstr "選択したオブジェクトを水平方向に反転します。"
|
||||
|
||||
#. EEFuY
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:456
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:457
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
|
||||
msgid "Edit Chart"
|
||||
msgstr "グラフの編集"
|
||||
|
||||
#. GfsLe
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
|
||||
msgid "Alig_n:"
|
||||
msgstr "整列(_N):"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: So <sou@e06.itscom.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 20:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1566017467.000000\n"
|
||||
|
||||
#. k5jTM
|
||||
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "現在の選択範囲のみ印刷"
|
||||
#: vcl/inc/strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE"
|
||||
msgid "[No selection possible]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[選択不可]"
|
||||
|
||||
#. QbQEb
|
||||
#: vcl/inc/strings.hrc:27
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user