update translations for 7.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7ed5a77fb3ccb004ba1b79c55ae56a84c82f2803
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-23 04:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-11 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "BPMN"
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:336
|
||||
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
msgstr "Buang"
|
||||
|
||||
#. JReRY
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:337
|
||||
@@ -2536,13 +2536,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:59
|
||||
msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_READONLY"
|
||||
msgid "read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hanya-baca"
|
||||
|
||||
#. BtQDx
|
||||
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:60
|
||||
msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_WRITEONLY"
|
||||
msgid "write-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hanya-tulis"
|
||||
|
||||
#. dBQEu
|
||||
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:61
|
||||
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "_Tampilan"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:116
|
||||
msgctxt "helpindexpage|label1"
|
||||
msgid "_Search Term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Cari Istilah"
|
||||
|
||||
#. wKLbH
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7
|
||||
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "Istilah _pencarian"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:122
|
||||
msgctxt "helpsearchpage|find"
|
||||
msgid "_Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Cari"
|
||||
|
||||
#. ZiE8A
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:141
|
||||
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Cari pada Halaman ini"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/infobar.ui:66
|
||||
msgctxt "infobar|close|tooltip_text"
|
||||
msgid "Close Infobar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutup Bilah Info"
|
||||
|
||||
#. DpXCY
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:87
|
||||
@@ -3774,13 +3774,13 @@ msgstr "Dari Berkas..."
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy styles from selected external document to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salin gaya dari dokumen eksternal yang dipilih ke dokumen saat ini."
|
||||
|
||||
#. GE236
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|fromfile"
|
||||
msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open."
|
||||
msgstr "Mencari file yang mengandung gaya yang Anda ingin muat, dan kemudian klik Buka."
|
||||
msgstr "Mencari berkas yang mengandung gaya yang Anda ingin muat, dan kemudian klik Buka."
|
||||
|
||||
#. YCguC
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:165
|
||||
@@ -3810,7 +3810,7 @@ msgstr "Templat"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:245
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Templates in the selected category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Templat-templat pada kategori yang dipilih"
|
||||
|
||||
#. rFENe
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:264
|
||||
@@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "_Paragraf dan Karakter"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy paragraph and character styles to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salin gaya paragraf dan karakter ke dokumen saat ini."
|
||||
|
||||
#. VLWfZ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273
|
||||
@@ -3840,13 +3840,13 @@ msgstr "_Bingkai"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy frame styles to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salin gaya bingkai ke dokumen saat ini."
|
||||
|
||||
#. 4ZF6u
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Loads the frame styles from the selected document into the current document."
|
||||
msgstr "Banyaknya gaya bingkai dari dokumen dipilih ke dalam dokumen saat ini."
|
||||
msgstr "Memuat gaya bingkai dari dokumen yang dipilih ke dalam dokumen saat ini."
|
||||
|
||||
#. vFZLz
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:304
|
||||
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgstr "Hala_man"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy page styles to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salin gaya halaman ke dokumen saat ini."
|
||||
|
||||
#. o2C8c
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313
|
||||
@@ -3876,13 +3876,13 @@ msgstr "_Senarai"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy list styles to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salin gaya senarai ke dokumen saat ini."
|
||||
|
||||
#. PAsEB
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|numbering"
|
||||
msgid "Loads the list styles from the selected document into the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memuat gaya senarai dari dokumen yang dipilih ke dokumen saat ini."
|
||||
|
||||
#. VWzsG
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344
|
||||
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr "_Timpa"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite|tooltip_text"
|
||||
msgid "Overwrite styles with same name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timpa gaya dengan nama yang sama"
|
||||
|
||||
#. A9ogA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:353
|
||||
@@ -4323,7 +4323,7 @@ msgid "Specifies the print setting options."
|
||||
msgstr "Menentukan pilihan pengaturan cetak."
|
||||
|
||||
#. NEo7g
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:74 sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:79
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:73 sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:78
|
||||
msgctxt "panel|SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
|
||||
msgid "More Options"
|
||||
msgstr "Lebih Banyak Pilihan"
|
||||
@@ -4863,169 +4863,169 @@ msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cari"
|
||||
|
||||
#. sGZMC
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:190
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191
|
||||
msgctxt "templatedlg|search_filter"
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Cari..."
|
||||
|
||||
#. yEhgP
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:212
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:213
|
||||
msgctxt "templatedlg|thumbnail_view_btn|tooltip_text"
|
||||
msgid "Thumbnail View"
|
||||
msgstr "Tampilan Keluku"
|
||||
|
||||
#. j76ke
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:228
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:229
|
||||
msgctxt "templatedlg|list_view_btn|tooltip_text"
|
||||
msgid "List View"
|
||||
msgstr "Tampilan Senarai"
|
||||
|
||||
#. fXVNY
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:256
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:257
|
||||
msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
|
||||
msgid "Filter by Application"
|
||||
msgstr "Saring menurut Aplikasi"
|
||||
|
||||
#. tqVhJ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:258
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:259
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "All Applications"
|
||||
msgstr "Semua Aplikasi"
|
||||
|
||||
#. pD6pU
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:259
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:260
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "Text Documents"
|
||||
msgstr "Dokumen Teks"
|
||||
|
||||
#. eECt7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:260
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:261
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "Spreadsheets"
|
||||
msgstr "Lembar Sebar"
|
||||
|
||||
#. ajLbV
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:261
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:262
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "Presentations"
|
||||
msgstr "Presentasi"
|
||||
|
||||
#. LfUzB
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:262
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:263
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "Drawings"
|
||||
msgstr "Gambar"
|
||||
|
||||
#. t7zE7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:276
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:277
|
||||
msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
|
||||
msgid "Filter by Category"
|
||||
msgstr "Saring menurut Kategori"
|
||||
|
||||
#. 93CGw
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:278
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:279
|
||||
msgctxt "templatedlg|folderlist"
|
||||
msgid "All Categories"
|
||||
msgstr "Semua Kategori"
|
||||
|
||||
#. NF9wE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:299
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:300
|
||||
msgctxt "templatedlg|label1"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Penyaring"
|
||||
|
||||
#. ewTL3
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:438 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:558
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:439 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:559
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn1"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
#. 7EJRA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:455 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:575
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:456 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:576
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn2"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategori"
|
||||
|
||||
#. AC27i
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:470 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:590
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:471 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:591
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn3"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikasi"
|
||||
|
||||
#. eSaBw
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:485 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:605
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:486 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:606
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn4"
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Diubah"
|
||||
|
||||
#. pNzYA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:500 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:620
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:501 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:621
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn5"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ukuran"
|
||||
|
||||
#. j39jM
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:646
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:647
|
||||
msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
|
||||
msgid "Template List"
|
||||
msgstr "Senarai Templat"
|
||||
|
||||
#. 2kzFW
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:664
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:665
|
||||
msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Perkakas"
|
||||
|
||||
#. LUs2m
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:672
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:673
|
||||
msgctxt "templatedlg|extended_tip|action_menu"
|
||||
msgid "Provides commands to create, rename and delete categories, reset default templates, and refresh the template manager."
|
||||
msgstr "Menyediakan perintah untuk membuat, mengganti nama dan menghapus kategori, mengatur ulang templat baku, dan memuat ulang pengelola templat."
|
||||
|
||||
#. hG7qW
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:684
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:685
|
||||
msgctxt "templatedlg|extensions_btn"
|
||||
msgid "_Extensions"
|
||||
msgstr "_Ekstensi"
|
||||
|
||||
#. uC7Rk
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:688
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:689
|
||||
msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
|
||||
msgid "Add more templates via extension"
|
||||
msgstr "Tambahkan lebih banyak templat melalui ekstensi"
|
||||
|
||||
#. PXRa3
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:703
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:704
|
||||
msgctxt "templatedlg|import_btn"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Impor"
|
||||
|
||||
#. Lr9os
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:707
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:708
|
||||
msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
|
||||
msgid "Import Templates"
|
||||
msgstr "Impor Templat"
|
||||
|
||||
#. faL2n
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:721
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:722
|
||||
msgctxt "templatedlg|export_btn"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Ekspor"
|
||||
|
||||
#. DbD3R
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:725
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:726
|
||||
msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
|
||||
msgid "Export Templates"
|
||||
msgstr "Ekspor Templat"
|
||||
|
||||
#. EZBF9
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:739
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:740
|
||||
msgctxt "templatedlg|move_btn"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Pindah"
|
||||
|
||||
#. xQMAz
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:743
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:744
|
||||
msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
|
||||
msgid "Move Templates"
|
||||
msgstr "Pindahkan Templat"
|
||||
@@ -5106,7 +5106,7 @@ msgstr "_Tampilkan..."
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:92
|
||||
msgctxt "versionscmis|open"
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Buka"
|
||||
|
||||
#. gRBJa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:177
|
||||
@@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Menampilkan seluruh komentar untuk versi yang dipilih."
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:119
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|open"
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Buka"
|
||||
|
||||
#. ASJac
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:126
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user