update translations for 7.2.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I7ed5a77fb3ccb004ba1b79c55ae56a84c82f2803
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-06-13 17:03:18 +02:00
parent 9b5d7036b8
commit 47d2e3a3e6
2399 changed files with 632462 additions and 477036 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-27 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ca/>\n"
@@ -27320,11 +27320,11 @@ msgctxt "pivotfielddialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "_Opcions..."
#. G7ky9
#. dtMEN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:41
msgctxt "pivotfielddialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Data Field Options dialog. The Options button is visible for column, row, or page fields only."
msgstr "Obre el diàleg Opcions del camp de dades. El botó Opcions només és visible per als camps de columna, fila o pàgina."
msgid "Opens the Data Field Options dialog. The Options button is visible for filters and column or row fields only."
msgstr ""
#. KBmND
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:133
@@ -27584,11 +27584,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "Camps de columna:"
#. uxqkM
#. AeEju
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:214
msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-column"
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas."
msgstr "Per a definir la disposició d'una taula dinàmica, arrossegueu i deixeu anar els botons del camp de dades a les àrees Camps de pàgina, Camps de fila, Camps de columna, i Camps de dades."
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas."
msgstr ""
#. WWrpy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:244
@@ -27596,11 +27596,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Camps de dades:"
#. DforL
#. cvgCA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:295
msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-data"
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas."
msgstr "Per a definir la disposició d'una taula dinàmica, arrossegueu i deixeu anar els botons del camp de dades a les àrees Camps de pàgina, Camps de fila, Camps de columna, i Camps de dades."
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas."
msgstr ""
#. BhTuC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:325
@@ -27608,11 +27608,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "Camps de fila:"
#. vsPty
#. n7GRA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:374
msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-row"
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas."
msgstr "Per a definir la disposició d'una taula dinàmica, arrossegueu i deixeu anar els botons del camp de dades a les àrees Camps de pàgina, Camps de fila, Camps de columna, i Camps de dades."
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas."
msgstr ""
#. 4XvEh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:404
@@ -27620,11 +27620,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr "Filtres:"
#. 9M3jG
#. yN8BR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:455
msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-page"
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas."
msgstr "Per a definir la disposició d'una taula dinàmica, arrossegueu i deixeu anar els botons del camp de dades a les àrees Camps de pàgina, Camps de fila, Camps de columna, i Camps de dades."
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas."
msgstr ""
#. Scoht
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:517
@@ -27632,11 +27632,11 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "Camps disponibles:"
#. ZkDd9
#. FBtEV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-fields"
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas."
msgstr "Per a definir la disposició d'una taula dinàmica, arrossegueu i deixeu anar els botons del camp de dades a les àrees Camps de pàgina, Camps de fila, Camps de columna, i Camps de dades."
msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas."
msgstr ""
#. BL7Ff
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:598
@@ -28329,7 +28329,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. LU6He
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:523
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:522
msgctxt "regressiondialog|extended_tip|RegressionDialog"
msgid "Produces the regression analysis of a data set"
msgstr "Produeix l'anàlisi de regressió d'un conjunt de dades"