update translations for 6.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iccf11f743d0aa5c3f7fd2f0fcc12dfe105d1c071
This commit is contained in:
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 19:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 17:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1524511253.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1544117503.000000\n"
|
||||
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Başka belgelerdeki makrolara erişim yapılamaz."
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY"
|
||||
msgid "This library is read-only."
|
||||
msgstr "Bu kütüphane salt okunur."
|
||||
msgstr "Bu kütüphane salt-okunur."
|
||||
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
|
||||
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Sınıf Modülleri"
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:92
|
||||
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Yeniden Adlandır"
|
||||
msgstr "Yeniden adlandır"
|
||||
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:93
|
||||
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
|
||||
@@ -412,7 +412,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İçe aktırılacak iletişim ögesi, hedef kitaplık dışındaki dilleri destekliyor.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"İletişim ögesi tarafindan sağlanan ek dil kaynaklarını korumak için, bu dilleri kütüphaneye ekleyin. Mevcut kitaplık dillerinde kalmak için bunları atlayın.\n"
|
||||
"İletişim ögesi tarafindan sağlanan ek dil kaynaklarını korumak için, bu dilleri kütüphaneye ekleyin veya mevcut kitaplık dillerinde kalmak için bunları atlayın.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Not: İletişim ögesi tarafindan desteklenmeyen diller için iletişim ögesinin varsayılan dilinin kaynakları kullanılacaktır.\n"
|
||||
" "
|
||||
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:100
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Yazdırma Aralığı"
|
||||
msgstr "Yazdırma aralığı"
|
||||
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:101
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES"
|
||||
@@ -508,57 +508,57 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Eklenti"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:9
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Basic Makroları"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:25
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|run"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Çalıştır"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:123
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
|
||||
msgid "Existing Macros In:"
|
||||
msgstr "Varolan Makrolar İçinde:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:177
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:250
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
|
||||
msgid "Macro From"
|
||||
msgstr "Makrodan"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:193
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
|
||||
msgid "Save Macro In"
|
||||
msgstr "Makroları içine kaydet"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:241
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:312
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
|
||||
msgid "Macro Name"
|
||||
msgstr "Makro adı"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:263
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:335
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
|
||||
msgid "Assign..."
|
||||
msgstr "Ata..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:276
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:349
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Düzenle"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:303
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:391
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
|
||||
msgid "Organizer..."
|
||||
msgstr "Düzenleyici..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:316
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:405
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
|
||||
msgid "New Library"
|
||||
msgstr "Yeni Kitaplık"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:329
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:419
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
|
||||
msgid "New Module"
|
||||
msgstr "Yeni Modül"
|
||||
@@ -586,12 +586,12 @@ msgstr "Varsayılan Kullanıcı Arayüz Dilini Belirleyin"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:93
|
||||
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
|
||||
msgid "Default language:"
|
||||
msgstr "Varsayılan Dil:"
|
||||
msgstr "Varsayılan dil:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:135
|
||||
msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
|
||||
msgid "Available languages:"
|
||||
msgstr "Kullanılabilir Diller:"
|
||||
msgstr "Kullanılabilir diller:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:155
|
||||
msgctxt "defaultlanguage|defined"
|
||||
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "_İçe aktar..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_Dışa Aktar..."
|
||||
msgstr "_Dışa aktar..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Kitaplıkları içe aktar"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:98
|
||||
msgctxt "importlibdialog|ref"
|
||||
msgid "Insert as reference (read-only)"
|
||||
msgstr "Başvuru olarak ekle (salt okunur)"
|
||||
msgstr "Başvuru olarak ekle (salt-okunur)"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:113
|
||||
msgctxt "importlibdialog|replace"
|
||||
@@ -738,12 +738,12 @@ msgctxt "managebreakpoints|active"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Etkin"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:246
|
||||
msgctxt "managebreakpoints|label2"
|
||||
msgid "Pass count:"
|
||||
msgstr "Geçiş sayacı:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:268
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:269
|
||||
msgctxt "managebreakpoints|label1"
|
||||
msgid "Breakpoints"
|
||||
msgstr "Kesme noktaları"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user