update translations for master/24-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib2816d25b6b144e161a8b2eced1702af7a527c93
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/da/>\n"
|
||||
@@ -11045,13 +11045,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>header</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to make the first entry in the <literal>Array</literal> contain the column headers (Default = <literal>False</literal>)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iCFyh
|
||||
#. Rnc4L
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dataset.xhp\n"
|
||||
"par_id381701012520715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>maxrows</emph>: Define the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the returned array will have only the existing records. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)"
|
||||
msgid "<emph>maxrows</emph>: Defines the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the size of the returned array will be equal to the number of remaining records in the dataset. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mMgUE
|
||||
@@ -17806,6 +17806,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<literal>True</literal> if the document is actually in read-only mode"
|
||||
msgstr "<literal>True</literal> hvis dokumentet faktisk er i skrivebeskyttet tilstand"
|
||||
|
||||
#. W2vPK
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id201589196128733\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aLxQu
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id372699195028843\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "List of available style families. Applicable to all document types except Base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zK55N
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17860,14 +17878,41 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "UNO Object"
|
||||
msgstr "UNO-objekt"
|
||||
|
||||
#. BprB8
|
||||
#. EfFHW
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id881582885195976\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document"
|
||||
msgstr "UNO-objektet <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> eller <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link>, der repræsenterer dokumentet"
|
||||
msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wQZ4N
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id232682885195686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ev37u
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id371693885195525\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "UNO Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Hu6zu
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id881582885205976\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A <literal>com.sun.star.XXX.DocumentSettings</literal> UNO object - where XXX is sheet, text, drawing or presentation - that gives access to UNO internal properties, that are specific to the document's type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. coFyk
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
@@ -18071,6 +18116,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows."
|
||||
msgstr "Se hjælpesiden <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> for at få mere at vide om, hvordan menuer oprettes/fjernes i %PRODUCTNAME dokumentvinduer."
|
||||
|
||||
#. WW9zB
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id652699200121080\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Suppresses a single style or an array of styles given by their nameswithin a specific styles family. Only user-defined styles may be deleted, built-in styles are ignored. It applies to all document types except <literal>Base</literal> and <literal>FormDocument</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dXBxC
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id361580300131416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>family</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string. Valid family names can be retrieved using <literal>StyleFamilies</literal> property."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6AnyP
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id361589211129686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>stylelist</emph>: A single style name as a string or an array of style names. The style names may be localized or not. The StylesList is typically the output of the execution of a <literal>Styles()</literal> method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AJtnV
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"bas_id551699456930743\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Removing unused paragraph styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JnZoE
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"pyc_id61699457030186\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "# Removing styles according to a prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. v8axk
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18242,6 +18332,78 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "' Sets to True the option to export comments as PDF notes"
|
||||
msgstr "' Sætter indstillingen for eksport af kommentarer som PDF-noter til True (sand)."
|
||||
|
||||
#. TiH9w
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id266589200121149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This method loads all the styles belonging to one or more style families from a closed file into the actual document. The actual document must be a <literal>Calc</literal> or a <literal>Writer</literal> document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gCqGQ
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id11701265953648\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Are always imported together:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tjyq4
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id221701265998649\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>ParagraphStyles</literal> and <literal>CharacterStyles</literal>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xPubF
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id441701265999801\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>NumberingStyles</literal> and <literal>ListStyles</literal>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D9og7
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id091611169416945\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns <literal>True</literal> if styles were successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2LSWM
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id321635436910004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>filename</emph>: The file from which to load the styles in the <literal>FileSystem</literal> notation. The file is presumed to be of the same document type as the actual document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hXEZC
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id251635436912157\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>families</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string or an array of such strings. Default = all families."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2TZYE
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id362635436912268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>overwrite</emph>: When <literal>True</literal>, the actual styles may be overwritten. Default is <literal>False</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HNC9m
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18656,6 +18818,204 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>paperformat</emph>: Specifies the paper format as a string value that can be either <literal>A3</literal>, <literal>A4</literal>, <literal>A5</literal>, <literal>LETTER</literal>, <literal>LEGAL</literal> or <literal>TABLOID</literal>. Left unchanged when absent."
|
||||
msgstr "<emph>papirformat</emph>: Angiver papirformatet som en strengværdi, som kan være enten <literal>A3</literal>, <literal>A4</literal>, <literal>A5</literal>, <literal>LETTER</literal>, <literal>LEGAL</literal> eller <literal>TABLOID</literal>. Efterlades uændret, hvis manglende."
|
||||
|
||||
#. BpEAD
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id652600200121080\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Retrieves a list of styles matching an optional compound criteria, the returned array may be empty. It applies to all document types except <literal>Base</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aX4uW
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id361589322129686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>category</emph>: A case-insensitive string: TEXT, CHAPTER, LIST, INDEX, EXTRA, HTML. For their respective meanings, refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1style_1_1ParagraphStyleCategory.html\">paragraph style category</link> API documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F4Xw3
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id921701269531603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This argument is ignored when the Family differs from \"ParagraphStyles\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qewoY
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id472589322129797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>namepattern</emph>: A filter on the style names, as a case-sensitive string pattern. The names include the internal and localized names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PKTcE
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id551701269163643\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Admitted wildcard are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rdS9x
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id481701269193780\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "the \"?\" representing any single character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. inKcT
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id821701269197990\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "the \"*\" representing zero, one, or multiple characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rdFLq
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id583589322129808\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>parentstyle</emph>: When present, only the children of the given, localized or not, parent style name are retained."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7D7hd
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id694589322129919\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>used</emph>: When <literal>True</literal>, the style must be used in the document, when absent the argument is ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XSXuF
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id705589322129020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>userdefined</emph>: When <literal>True</literal>, the style must have been added by the user, either in the document or its template, when absent, the argument is ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oJ6ge
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"bas_id751644827903865\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\") 'All styles in the family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9FFPB
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"bas_id32799458678382\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", \"H*\") 'Heading, Heading 1, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PkEhk
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"bas_id621654231224240\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", Used := False, UserDefined := True) ' All user-defined styles that are not used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. v876B
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"bas_id421701270188965\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "vStyles = oDoc.Styles(\"ParagraphStyles\", ParentStyle := \"Standard\") ' All styles derived from the 'Default Paragraph Style'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DmGtB
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"pyc_id901701270289703\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles') #All styles in the family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. havQL
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"pyc_id91701270291214\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', 'H*') #Heading, Heading 1, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mAFuJ
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"pyc_id381701270291427\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', Used = False, UserDefined = True) # All user-defined styles that are not used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XgDGS
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"pyc_id841701270291654\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "vStyles = doc.Styles('ParagraphStyles', ParentStyle = 'Standard\") # All styles derived from the \"Default Paragraph Style\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHDkF
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id091612259727155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This method returns either a list of the available toolbar names in the actual document or an instance <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbar.xhp\"><input>SFWidgets.Toolbar</input></link> service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. n65W7
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id361580321120786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>ToolbarName</emph>: The usual name of one of the available toolbars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jSJAa
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id091612259616155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This method returns the UNO representation of a given style for all document types except <literal>Base</literal>. <literal>Nothing</literal> is returned when the StyleName does not exist in the given Family."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ignqD
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_document.xhp\n"
|
||||
"par_id361589211120786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>stylename</emph>: One of the styles present in the given family, as a case-sensitive string. The <literal>StyleName</literal> may be localized or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WCH7E
|
||||
#: sf_exception.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33793,6 +34153,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LBxFa
|
||||
#: sf_toc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_toc.xhp\n"
|
||||
"hd_id1016711992513650\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Writer</literal> service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EBb8i
|
||||
#: sf_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33874,13 +34243,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Before using the <literal>Toolbar</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. H4Jrb
|
||||
#. T8Xfw
|
||||
#: sf_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_toolbar.xhp\n"
|
||||
"par_id411700851985942\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in the following services: <literal>Calc</literal>, <literal>Datasheet</literal>, <literal>Document</literal>, <literal>FormDocument</literal> and <literal>Writer</literal>."
|
||||
msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">SFDocuments.Document</link> service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DXXZt
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/da/>\n"
|
||||
@@ -358,24 +358,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Denne menu indeholder kommandoer til at ændre og håndtere et ark og dets elementer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. vg558
|
||||
#: main0116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0116.xhp\n"
|
||||
"par_id0906201507414191\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Indsæt rækker</link>"
|
||||
|
||||
#. amygw
|
||||
#: main0116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0116.xhp\n"
|
||||
"par_id0906201507414192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Indsæt kolonner</link>"
|
||||
|
||||
#. Uszwv
|
||||
#: main0116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/da/>\n"
|
||||
@@ -367,59 +367,149 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Vælg <emph>Ark - Udfyld celler</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#. GBRFt
|
||||
#. 9q5TJ
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3143267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Down</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bausunten\">Vælg <emph>Ark - Udfyld Celler - Nedad</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Down</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kFrPz
|
||||
#. ZZDxK
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id381702423479154\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_filldown.svg\" id=\"img_id231702423479155\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61702423479156\">Icon Fill Down</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MsDBH
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id681702423479158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pQEmT
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id101702423551507\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. M432k
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3153880\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Right</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bausrechts\">Vælg <emph>Ark - Udfyld Celler - Højre</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Right</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dq3T2
|
||||
#. PhoA9
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id701702423952474\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_fillright.svg\" id=\"img_id401702423952475\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141702423952476\">Icon Fill Right</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5FsZE
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id731702423952478\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VUPcX
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3151245\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Up</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bausoben\">Vælg <emph>Ark - Udfyld Celler - Opad</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Up</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oGY7v
|
||||
#. 6DDMV
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id931702424038217\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_fillup.svg\" id=\"img_id681702424038218\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861702424038219\">Icon Fill Up</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BSCoV
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id601702424038221\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uZKEb
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3145068\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Left</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bauslinks\">Vælg <emph>Ark - Udfyld Celler - Venstre</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Left</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HoCxK
|
||||
#. CbsFB
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id601702424217651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_fillleft.svg\" id=\"img_id691702424217653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311702424217654\">Icon Fill Left</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EZDUA
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id321702424217655\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CBPtY
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3150400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"baustab\">Vælg <emph>Ark - Udfyld Celler - Ark...</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Sheets</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AxSYV
|
||||
#. Vnuds
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3154910\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Series</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bausreihe\">Vælg <emph>Ark - Udfyld Celler - Serie...</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Series</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dF5Bv
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id2308201415500176457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Random Number</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FtVof
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -430,14 +520,41 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Sheet - Clear Cells</emph>."
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Ark - Ryd celler</emph>."
|
||||
|
||||
#. xKoco
|
||||
#. c7DGx
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id281702417873169\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Clear Contents</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cT6PS
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id461702417761205\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.svg\" id=\"img_id371702417761206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181702417761207\">Icon Clear Cells</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BMmeb
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id831702417761209\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Clear Cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gjYcc
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3145785\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Backspace"
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
msgid "<keycode>Backspace</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UPt9p
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -448,6 +565,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bzelo\">Vælg <emph>Ark - Slet Celler...</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. c9AEC
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id971702164002432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Delete Cells</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 46bmh
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id191702164105095\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Delete</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hiADN
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id211702164263029\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_deletecell.svg\" id=\"img_id711702164263030\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411702164263031\">Icon Delete Cells</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yAEDA
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id451702164263033\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BxorP
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id641702163984154\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"-\"</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tVKSX
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1312,22 +1474,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>."
|
||||
msgstr "Vælg <menuitem>Ark ▸ Indsæt Celler</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. pybbE
|
||||
#. wvykk
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3154514\n"
|
||||
"par_id721702126497511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:"
|
||||
msgstr "Vælg <menuitem>Vis - Værktøjslinjer</menuitem> og vælg værktøjslinjen <emph>Indsæt celler</emph>:"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Cells</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KpwN3
|
||||
#. MvGCc
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3149656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/lc_inscellsctrl.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon Insert Cells</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. u7DxG
|
||||
@@ -1339,6 +1501,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Cells"
|
||||
msgstr "Indsæt celler"
|
||||
|
||||
#. GQQsR
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id681702126442763\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + \"+\"</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7mGjW
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1420,6 +1591,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"eitabfile\">Vælg <menuitem>Ark - Indsæt ark fra fil</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. 3f9xi
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id151702403498564\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet - From File</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A9FFu
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id601702404855774\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Sheet from File</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Pvimi
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id281702403424406\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6iErE
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id791702403654890\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ct4mX
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id481702403654894\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Sheet From File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hfGrg
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1591,6 +1807,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Vælg <menuitem>Ark - Eksterne links</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. 5Gstj
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id561702405100757\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Data - External Links</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dVAjs
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id631702405171183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertexternaldatasource.svg\" id=\"img_id121702405171184\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151702405171185\">Icon External Links</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HVv4T
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id411702405171187\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "External Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ECgNS
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1942,13 +2185,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>."
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Formater - Kolonner - Vis</emph>."
|
||||
|
||||
#. 5LSog
|
||||
#. oEbzB
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id701700515229874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>."
|
||||
msgid "Click on the rows headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BjpaW
|
||||
@@ -3670,6 +3913,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sheet Menu"
|
||||
msgstr "Arkmenu"
|
||||
|
||||
#. tSFnm
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id491702125833846\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m8a3n
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id981702420507898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cycle Cell Reference Types</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kstiu
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3913,6 +4174,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete Sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qYCrn
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id231702400095820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet at End</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oCWFr
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4093,95 +4363,221 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sheet Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6Xr4C
|
||||
#. Zq7BV
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id160220162106567373\n"
|
||||
"par_id981702136310437\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_rows_above\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Above</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_rows_above\">Vælg<emph>Ark - Indsæt rækker - Rækker over</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pXitE
|
||||
#. JCGpH
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id160220162109048207\n"
|
||||
"par_id631702136321436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_rows_below\">Choose <emph>Sheet - Insert Rows - Rows Below</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_rows_below\">Vælg <emph>Ark - Indsæt rækker - Rækker under</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Row</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uBtCP
|
||||
#. KgZFA
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id160220162107055028\n"
|
||||
"par_id451702136327775\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_columns_left\">Vælg <emph>Ark - Indsæt kolonner - Kolonner før</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Layout - Row</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qQg7B
|
||||
#. CBGb9
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id160220162109126013\n"
|
||||
"par_id731702136089557\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_columns_right\">Vælg <emph>Ark - Indsæt kolonner - Kolonner efter</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_entirerow.svg\" id=\"img_id1001702136089558\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id371702136089559\">Icon Insert Row</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GiD3z
|
||||
#. EVZTV
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id741702136089561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tgYZN
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id171702137212952\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6peDf
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id481702137217464\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Column</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DhYsC
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id631702137221935\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Layout - Column</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cuiVD
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id921702137173244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" id=\"img_id611702137173245\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661702137173246\">Icon Insert Column</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KeEEt
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id881702137173248\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hLmB7
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3149095\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_page_break\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_page_break\">Vælg <emph>Ark - Indsæt - Indsæt sideskift</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VeJdv
|
||||
#. yst7E
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3149398\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Row Break</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_page_break_row\">Vælg <emph>Ark - Indsæt sideskift - Rækkeskift</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Row Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3Cc3c
|
||||
#. AD6EC
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id381702145053612\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Stq7H
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id561702144996563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertrowbreak.svg\" id=\"img_id751702144996564\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551702144996565\">Icon Insert Row Break</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4aYoG
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id481702144996567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Row Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oTGhQ
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3150084\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Insert Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_page_break_column\">Vælg <emph>Ark - Indsæt sideskift - Kolonneskift</emph></variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Column Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i3nrt
|
||||
#. vPDdX
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id741702145047953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bupVq
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id211702145183778\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id681702145183779\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561702145183780\">Icon Insert Column Break</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iKrUU
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id821702145183781\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Column Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GkERD
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3153093\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"delete_page_break\">Vælg <emph>Rediger - Slet sideskift</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NTjp2
|
||||
#. GWnPT
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3153191\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"delete_page_break_row\">Vælg <emph>Rediger - Slet sideskift - Rækkeskift</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Row Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vP5dr
|
||||
#. qXtxf
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3145645\n"
|
||||
"par_id931702166977088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"delete_page_break_column\">Vælg <emph>Rediger - Slet sideskift - Kolonneskift</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Row Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K5PTy
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id801702167390863\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Column Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JGsxi
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheet_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id221702167401368\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Column Break</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PGEHP
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/da/>\n"
|
||||
@@ -934,23 +934,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Fyld"
|
||||
|
||||
#. zz3ue
|
||||
#. KYhuQ
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140000.xhp\n"
|
||||
"bm_id8473769\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>udfylde;udvalgslister</bookmark_value><bookmark_value>udvalgslister;udfylde celler</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eBEEA
|
||||
#. 6GV29
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fyld</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill Cells</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EGKxk
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -961,41 +961,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Udfylder automatisk celler med indhold.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. re4Wm
|
||||
#. kDWsV
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147343\n"
|
||||
"hd_id601702426898284\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">additional options</link> for filling the cells."
|
||||
msgstr "$[officename] Calc-genvejsmenuerne har <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">yderligere indstillinger</link> til autoudfyldning af cellerne."
|
||||
msgid "Filling cells using context menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3UCeC
|
||||
#. MCHTJ
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149207\n"
|
||||
"par_id341702426995235\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Sheet</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Ark</link>"
|
||||
|
||||
#. 7rYGG
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155111\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Serier</link>"
|
||||
|
||||
#. GU6Ek
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152994\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Udfyldning af celler ved hjælp af genvejsmenuerne:</emph>"
|
||||
msgid "You can reuse the values in the current column to fill the cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YDNgA
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -1024,23 +1006,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell."
|
||||
msgstr "Klik på et af de viste elementer for at kopiere det til cellen."
|
||||
|
||||
#. LJGKu
|
||||
#. CTWUJ
|
||||
#: 02140100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140100.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Nedad"
|
||||
msgid "Fill Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CqgZP
|
||||
#. nTtrD
|
||||
#: 02140100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Down</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Nedad</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Fill Down</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ywHLJ
|
||||
#: 02140100.xhp
|
||||
@@ -1069,14 +1051,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Højre"
|
||||
|
||||
#. PFBK4
|
||||
#. tE9SP
|
||||
#: 02140200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153896\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Right</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Højre</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\"> Fill Right</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vEYiU
|
||||
#: 02140200.xhp
|
||||
@@ -1105,14 +1087,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Opad"
|
||||
|
||||
#. 6tTPN
|
||||
#. NXBrj
|
||||
#: 02140300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Up</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Opad</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Fill Up</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. o94hh
|
||||
#: 02140300.xhp
|
||||
@@ -1141,14 +1123,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Venstre"
|
||||
|
||||
#. bU5cJ
|
||||
#. wUE5A
|
||||
#: 02140400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153896\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Left</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Venstre</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Fill Left</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z8GGE
|
||||
#: 02140400.xhp
|
||||
@@ -1177,14 +1159,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fill Sheets"
|
||||
msgstr "Fyld ark"
|
||||
|
||||
#. JDzdu
|
||||
#. zC9fM
|
||||
#: 02140500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140500.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153897\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Sheets"
|
||||
msgstr "Fyld ark"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp#fill sheets\">Fill Sheets</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ccf2V
|
||||
#: 02140500.xhp
|
||||
@@ -1285,14 +1267,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fill Series"
|
||||
msgstr "Fyld serie"
|
||||
|
||||
#. 6gCiS
|
||||
#. 832ME
|
||||
#: 02140600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148664\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Series"
|
||||
msgstr "Fyld serie"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp#fill series\">Fill Series</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. c5WSy
|
||||
#: 02140600.xhp
|
||||
@@ -1663,14 +1645,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fill Random Numbers"
|
||||
msgstr "Udfyld tilfældige tal"
|
||||
|
||||
#. dPtBd
|
||||
#. AFQcX
|
||||
#: 02140700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140700.xhp\n"
|
||||
"hd_id2308201415431520596\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Random Numbers"
|
||||
msgstr "Udfyld tilfældige tal"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140700.xhp\">Fill Random Numbers</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7mPnk
|
||||
#: 02140700.xhp
|
||||
@@ -1690,15 +1672,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>udfyld område;tilfældige tal</bookmark_value><bookmark_value>tilfældige tal;udfyld område</bookmark_value><bookmark_value>tilfældige tal;distribution</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. Di3eV
|
||||
#: 02140700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140700.xhp\n"
|
||||
"par_id2308201415500176457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Fill Cells - Random Number</item>"
|
||||
msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Ark - Fyld celler - Tilfældigt tal</item>."
|
||||
|
||||
#. T4hq7
|
||||
#: 02140700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2131,14 +2104,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>slette; celleindhold</bookmark_value><bookmark_value>celler; slette indhold</bookmark_value><bookmark_value>regneark; slette celleindhold</bookmark_value><bookmark_value>celleindhold; slette</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. Fy4SX
|
||||
#. 6ACA4
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02150000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3143284\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deleting Contents"
|
||||
msgstr "Slette indhold"
|
||||
msgid "Clear Cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EFqQE
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
@@ -2356,14 +2329,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>celler; slette celler</bookmark_value><bookmark_value>kolonner; slette</bookmark_value><bookmark_value>rækker; slette</bookmark_value><bookmark_value>regneark; slette celler</bookmark_value><bookmark_value>slette; celler/rækker/kolonner</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. dHfpJ
|
||||
#. HFRGE
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Cells"
|
||||
msgstr "Slet celler"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\">Delete Cells</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5FoZA
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
@@ -2374,15 +2347,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
|
||||
msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Sletter fuldstændigt de valgte celler, kolonner og rækker. Cellerne under eller til højre for de slettede celler vil udfylde området.</ahelp></variable> Bemærk at den valgte slettemulighed gemmes og genanvendes når dialogen åbnes næste gang."
|
||||
|
||||
#. tBDt4
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"par_id082520160232335032\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Delete cells dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id083120161149318932\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/deletecells/DeleteCellsDialog.png\" width=\"3.3126in\" height=\"1.5209in\"><alt id=\"alt_id083120161149318932\">Dialogen Slet celler</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. X7sNR
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2455,6 +2419,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Når der er markeret en eller flere celler, slettes hele rækken fra arket.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. xiEta
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"par_id581702131982105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HFAFf
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2473,6 +2446,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">Når der er markeret en eller flere celler, slettes hele kolonnen fra arket.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. REhw6
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02160000.xhp\n"
|
||||
"par_id311702131990711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 727Hj
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3337,23 +3319,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>regneark; indsætte celler</bookmark_value><bookmark_value>celler; indsætte</bookmark_value><bookmark_value>indsætte; celler</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. dDmDx
|
||||
#. GdNtC
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156023\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Cells"
|
||||
msgstr "Indsæt celler"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuvPa
|
||||
#. B7XjS
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150542\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>."
|
||||
msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Åbner dialogen <emph>Indsæt celler</emph>, hvor du kan indsætte nye celler i henhold til de indstillinger, som du angiver.</ahelp></variable> Du kan slette celler ved at vælge <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Rediger - Slet celler</emph></link>."
|
||||
msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the <emph>Insert Cells</emph> dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uE4UG
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04020000.xhp\n"
|
||||
"par_id851702164980152\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GNLr2
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
@@ -3382,14 +3373,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Shift cells down"
|
||||
msgstr "Ryk celler nedad"
|
||||
|
||||
#. Dbr3S
|
||||
#. cvwWf
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152596\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Flytter indholdet af det markerede område nedad når der indsættes celler.</ahelp></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/down\">Inserts cells and moves the contents of the selected range downward.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JUkhx
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
@@ -3400,14 +3391,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Shift cells right"
|
||||
msgstr "Ryk celler til højre"
|
||||
|
||||
#. cCdFM
|
||||
#. fDEWZ
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3144764\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Flytter indholdet af det markerede område mod højre når der indsættes celler.</ahelp></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/right\">Inserts cells and moves the contents of the selected range to the right.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. en4x8
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
@@ -3427,6 +3418,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward."
|
||||
msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/rows\">Indsætter en hel række. Placeringen af rækken bestemmes af markeringen på arket.</ahelp></variable> Antallet af rækker, der indsættes, afhænger af, hvor mange rækker, der er markeret. Indholdet af de oprindelige rækker flyttes nedad."
|
||||
|
||||
#. EDEHR
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04020000.xhp\n"
|
||||
"par_id581702131982105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HKGtx
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3445,6 +3445,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right."
|
||||
msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertcells/cols\">Indsætter en hel kolonne. Antallet af kolonner, der indsættes, afhænger af, hvor mange kolonner, der er markeret.</ahelp></variable> Indholdet af de oprindelige kolonner flyttes mod højre."
|
||||
|
||||
#. 74Gw9
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04020000.xhp\n"
|
||||
"par_id311702131990711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This command is equivalent to <embedvar href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qtDef
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3481,42 +3490,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Insert rows above or below the active cell.</variable> The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. If no row is selected, one row is inserted. The existing rows are moved downward."
|
||||
msgstr "<variable id=\"sheet_insert_rows\">Indsæt rækker over eller under den aktive celle.</variable>. Antallet af indsatte rækker svarer til antallet af markerede rækker, Hvis der ikke er markerede rækker, indsættes en række. De eksisterende rækker flyttes nedad."
|
||||
|
||||
#. aGwJs
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04030000.xhp\n"
|
||||
"hd_id160220162131439740\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rows Above"
|
||||
msgstr "Rækker over"
|
||||
|
||||
#. 7FFxF
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Indsætter en ny række over den aktive celle.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. NGsGA
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04030000.xhp\n"
|
||||
"hd_id160220162133372726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rows Below"
|
||||
msgstr "Rækker under"
|
||||
|
||||
#. Zs6ez
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150768\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Inserts a new row below the active cell.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Indsætter en ny række under den aktive celle.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. FSDfk
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3553,42 +3526,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Inserts columns to the left or to the right of the active cell.</variable> The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right."
|
||||
msgstr "<variable id=\"sheet_insert_columns\">Indsætter kolonner til venstre eller til højre for den aktive celle.</variable> Antallet af indsatte kolonner svarer til antallet af markerede kolonner. Hvis der ikke er markeret rækker, indsættes en række. De eksisterende kolonner flyttes til højre."
|
||||
|
||||
#. weeGA
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"hd_id160220162139258865\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Columns Before"
|
||||
msgstr "Kolonner før"
|
||||
|
||||
#. WA9zp
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Indsætter en ny kolonne før for den aktive celle.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VXRxE
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"hd_id160220162139252941\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Columns After"
|
||||
msgstr "Kolonner efter"
|
||||
|
||||
#. RB8Ju
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"par_id160220162138041164\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Indsætter en ny kolonne efter den aktive celle.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. ZFNwu
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3832,14 +3769,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sheet from file"
|
||||
msgstr "Ark fra fil"
|
||||
|
||||
#. xzwDc
|
||||
#. rv8AL
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050100.xhp\n"
|
||||
"par_idN105C1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Sheet from file</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Ark fra fil</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Insert Sheet from file</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yydHc
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
@@ -42816,15 +42753,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "External Links"
|
||||
msgstr "Eksterne Links"
|
||||
|
||||
#. Fnwpz
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Åbn en fildialog for at finde den fil, der indeholder de data, du vil indsætte.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. YRESE
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42843,6 +42771,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Indsætter data fra en HTML-, Calc-, Csv- eller Excel-fil ind i det aktuelle ark som en kæde. Data skal være at finde i et navngivet område.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Fnwpz
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Åbn en fildialog for at finde den fil, der indeholder de data, du vil indsætte.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. ZYJLh
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -53298,6 +53235,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Error message\")"
|
||||
msgstr "iAnswer = MsgBox (msg , MB_FLAGS, \"Fejlmeddelelse\")"
|
||||
|
||||
#. KEyT5
|
||||
#: Add.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Add.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Sheet at End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E9hHd
|
||||
#: Add.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Add.xhp\n"
|
||||
"hd_id611702399875408\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/Add.xhp\">Insert Sheet at End</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AHBjH
|
||||
#: Add.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Add.xhp\n"
|
||||
"par_id701702399875410\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Adds a new sheet at end of the spreadsheet document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mNEBF
|
||||
#: EditSelectMenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54171,6 +54135,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZBLEr
|
||||
#: ToggleRelative.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToggleRelative.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Toggle Relative Addressing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yMCwm
|
||||
#: ToggleRelative.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToggleRelative.xhp\n"
|
||||
"hd_id81702418438740\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleRelative.xhp\">Cycle Cell Reference Types</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zc2ei
|
||||
#: ToggleRelative.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToggleRelative.xhp\n"
|
||||
"par_id361702418438742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cycles between absolute and relative addressing of cell reference in the formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rnAq8
|
||||
#: ToggleSheetGrid.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 15:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/da/>\n"
|
||||
@@ -10834,14 +10834,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Absolute referencing is the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2."
|
||||
msgstr "Absolutte henvisninger er det modsatte af relative adresseringer. Et dollartegn er placeret før hver bogstav og tal i en absolut reference, for eksempel, $A$1:$B$2."
|
||||
|
||||
#. i9Afo
|
||||
#. GSvHh
|
||||
#: relativ_absolut_ref.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"relativ_absolut_ref.xhp\n"
|
||||
"par_id3147338\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)"
|
||||
msgstr "$[officename] kan konvertere den aktuelle reference, hvor markøren er placeret på indtastningslinjen, til absolut og vice versa ved at trykke på F4. Hvis du starter med en relativ adresse såsom A1, sættes både række og kolonne sat til absolutte referencer ($A$1) første gang du trykker denne tastekombination. Anden gang, gøres kun rækken absolut (A$1), og den tredje gang, kun kolonnen ($A1). Hvis du taster tastekombinationen endnu engang vil både kolonne og række ændret tilbage til relativ (A1)"
|
||||
msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing <keycode>F4</keycode>. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MaL7p
|
||||
#: relativ_absolut_ref.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/da/>\n"
|
||||
@@ -9276,6 +9276,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows - Rows Above</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DUGcC
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id721702132891571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire Row</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Y2f9f
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9294,6 +9303,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select one or more rows, choose <menuitem>Insert Rows Above</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 96ASb
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id621702132993942\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert Cells - Entire Row</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G3SfT
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9384,6 +9402,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Columns - Columns Before</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EpBEp
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id491702133119921\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells - Entire column</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nkCGt
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9402,6 +9429,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Columns Before</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 88Kfk
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id241702133110586\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select one or more columns, choose <menuitem>Insert Cells - Entire column</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HNRAx
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/da/>\n"
|
||||
@@ -46075,13 +46075,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qVPN9
|
||||
#. 5C4cG
|
||||
#: DeleteColumns.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DeleteColumns.xhp\n"
|
||||
"hd_id941693687739390\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Delete Columns</link></caseinline></switchinline></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4gWeX
|
||||
@@ -46102,13 +46102,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oPQL8
|
||||
#. JLs4D
|
||||
#: DeleteRows.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DeleteRows.xhp\n"
|
||||
"hd_id941693687739390\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Delete Rows</link></caseinline></switchinline></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BAFgC
|
||||
@@ -48676,14 +48676,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Du skal gemme en fil, før du kan føje en digital signatur til filen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. FuBLC
|
||||
#. gehEw
|
||||
#: digitalsignatures.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsignatures.xhp\n"
|
||||
"par_idN10644\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Du skal gemme en fil i OpenDocument-format, før du kan føje en digital signatur til filen.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format or OOXML format or export to PDF before you can apply an X509 digital signature to the file. You must save a file in OpenDocument format and have GnuPG installed on your system before you can apply an OpenPGP digital signature to the file.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KNw5B
|
||||
#: digitalsignatures.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsignatures.xhp\n"
|
||||
"par_idN10571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">The signature will be a XAdES signature for ODF and OOXML, PAdES signature for PDF.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6VG6y
|
||||
#: digitalsignatures.xhp
|
||||
@@ -48721,24 +48730,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
|
||||
msgstr "Se også <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digitale signaturer</link>."
|
||||
|
||||
#. Yj9ay
|
||||
#: digitalsignatures.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsignatures.xhp\n"
|
||||
"par_idN1056D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice"
|
||||
msgstr "Brug AdES-kompatibel signatur når det er muligt"
|
||||
|
||||
#. mRsuE
|
||||
#: digitalsignatures.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsignatures.xhp\n"
|
||||
"par_idN10571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Foretrækker at oprette XAdES signaturer til ODF og OOXML, PAdES signaturer til PDF.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. UGFSo
|
||||
#: digitalsignatures.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-09 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/da/>\n"
|
||||
@@ -1672,6 +1672,357 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Justering</link>"
|
||||
|
||||
#. 9mgyH
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Installation of the built-in help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MzAGF
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id861702496632045\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Installing the Built-in Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ui94A
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id311702497450126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The instructions for installing the built-in help depend on the method used for installing %PRODUCTNAME on your device. For the purpose of this guide, consider the two following approaches:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YhPdv
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id817024975911605\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Installation using the official binaries obtained from the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9nnFc
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id641702498270425\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Installation using third-party repositories. This is mainly the case for Linux operating systems that maintain their own packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kuzoG
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id641702498633778\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This guide provides instruction for installing the built-in help for packages provided by Ubuntu and Fedora. If your installation method is not covered here, please contact the maintainers of the packages installed on your system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EAjqA
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id821702498482709\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Installing from the Official Download page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vE7De
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id961702496644653\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The instructions in this section are suitable when %PRODUCTNAME was installed using the official binaries. Follow the steps below to obtain the installation file for the offline built-in help:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DEQCd
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id501702499294806\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Visit the <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/\">%PRODUCTNAME download</link> page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CqBdU
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id481702499297711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Make sure your current operating system is selected in the <menuitem>Choose your operating system</menuitem> section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MegFs
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id451702507347283\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the link <menuitem>Help for offline use</menuitem> and save the binary file to your device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dKs65
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id881702507455686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before clicking the link <menuitem>Help for offline use</menuitem>, make sure the desired language is selected. Click <menuitem>need another language</menuitem> if a different language is desired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BK3BB
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id191702507618250\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xfJzj
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id701702507635522\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the location where the <emph>.msi</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. Follow the installer instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s3ao2
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id621702507782214\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MacOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7XBmM
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id761702507959835\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the location where the <emph>.dmg</emph> binary file was downloaded to and execute the installer. After the installation window appears, drag and drop the %PRODUCTNAME icon onto the <menuitem>Applications</menuitem> icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VDGMJ
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id301702508628711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DEB installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kEwGp
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id851702508657689\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <emph>.deb</emph> installer is meant for Ubuntu-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wLXFP
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id1001702509285820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.deb</emph> file will be inside a folder named <emph>DEBS</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5v5re
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id521702509438353\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GoGFY
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id101702508909145\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>$ sudo dpkg -i libobasis7.6-en-us-help_7.6.4.1-1_amd64.deb</input>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Q6B35
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id801702509255083\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The name of the downloaded file contains the version number, therefore the actual file name may differ from the example above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QHApQ
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id711702509065077\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RPM installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EADid
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id531702509077373\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <emph>.rpm</emph> installer is meant for Red Hat-based Linux distributions and it is available as a <emph>.tar.gz</emph> compressed file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WCMTm
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id100170250925775\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Download the <emph>.tar.gz</emph> file to your device and extract it. The <emph>.rpm</emph> file will be inside a folder named <emph>RPMS</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mvqqF
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id521702509438482\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application, use the <literal>cd</literal> command to navigate to the folder where the <emph>.deb</emph> file is located and run the following command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hPRUc
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id31702509923602\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>$ sudo rpm -i libobasis7.6-en-US-help-7.6.4.1-1.x86_64.rpm</input>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AERbq
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id21702508510371\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "After installation, restart %PRODUCTNAME to be able to use the built-in help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KF6Zh
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id101702511392350\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Installing from Third-party Repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EYRit
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id731702511460352\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Linux distributions usually provide their own %PRODUCTNAME packages, hence the method to install the built-in help will be different for each distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Qf5GN
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id481702513590717\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Next are the installation instructions for help packages provided by Ubuntu and Fedora."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qEYFv
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id191702513810620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Ubuntu-based Distributions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eaxt3
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id481702513852446\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EVxEc
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id511702513867478\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>$ sudo apt install libreoffice-help-en-us</input>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nHiFu
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id851702514430704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fedora"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XsnaG
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id651702514440648\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. X4UBr
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id1001702515062635\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>$ sudo dnf install libreoffice-langpack-en</input>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JiB53
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id451702514031171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Snap packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qcgvG
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"builtin_help.xhp\n"
|
||||
"par_id491702514043307\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME Snap package is provided with the built-in help preinstalled in various languages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JnFJE
|
||||
#: change_title.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/da/>\n"
|
||||
@@ -628,6 +628,96 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. W7R4s
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles (menu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bwUC5
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"par_idN10553\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tqez2
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"par_idN10563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EMXiA
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id951701984989443\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BssPU
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id71693522443488\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fK84v
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"hd_id121529878513674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text styles entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ouDxU
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id411529878520742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9WH7A
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id811701985858003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cell styles entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. R8yuC
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id31701985198261\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The entries includes most common cell styles. Click on the style to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7FPtK
|
||||
#: style_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"style_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id451529878529005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. izuQf
|
||||
#: submenu_image.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/da/>\n"
|
||||
@@ -556,69 +556,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Properties</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Egenskaber</link>"
|
||||
|
||||
#. JcZa3
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles (menu)"
|
||||
msgstr "Typografier (menu)"
|
||||
|
||||
#. uvGcE
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_idN10553\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Typografier</link>"
|
||||
|
||||
#. Ew4ac
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_idN10563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Indeholder kommandoer for at anvende, oprette, redigere, opdatere, indlæse og håndtere <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">typografier</link> i et tekstdokument.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. gz3Qt
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id71693522443488\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gsPnE
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"hd_id121529878513674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text styles entries"
|
||||
msgstr "Teksttypografi-elementer"
|
||||
|
||||
#. DEUQy
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id411529878520742\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply."
|
||||
msgstr "Indtastninger omfatter de mest almindelige afsnit, tegn og liste-typografier. Klik for at anvende typografien."
|
||||
|
||||
#. RW2Mb
|
||||
#: main0115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0115.xhp\n"
|
||||
"par_id451529878529005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope."
|
||||
msgstr "Du kan tilpasse typografi-lister med menuen <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Funktioner - Tilpas</emph></link>. Da tilpassede typografier hører hjemme i den det aktuelle dokument, skal di huske at at gemme den tilpassede menu i dokumentet."
|
||||
|
||||
#. VmXct
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/da/>\n"
|
||||
@@ -3328,6 +3328,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Rows</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qySGD
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id451693687256314\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CbdbC
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id71702162629889\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Rows</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2jq6y
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id781702162634351\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Row - Delete Rows</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. d5zp5
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id451702162638494\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Layout - Row - Delete Rows</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DBvQ6
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3346,15 +3382,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qySGD
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id451693687256314\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Rows</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. STSLi
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3463,6 +3490,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Table - Delete Columns</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rNqW9
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id361693688361224\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xxn3A
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id241702162857457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Columns</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MuJws
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id281702162862870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Column - Delete Columns</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qVnvC
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id771702162866448\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Layout - Column - Delete Columns</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oB2d7
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3481,15 +3544,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete Column"
|
||||
msgstr "Slet kolonne"
|
||||
|
||||
#. rNqW9
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id361693688361224\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Columns</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Q8XEe
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user