update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5a54db2572738c26858f69eba71239fa9474f0a4
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 03:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Tidak bisa temukan sertifikatnya."
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:51
|
||||
msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
|
||||
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
|
||||
msgstr "Fungsionalitas tanda tangan digital tidak dapat dipakai, karena tidak ada profil pengguna Mozilla yang ditemukan. Harap periksa instalasi Mozilla."
|
||||
msgstr "Fungsionalitas tanda tangan digital tidak dapat dipakai, karena tidak ada profil pengguna Mozilla yang ditemukan. Harap periksa pemasangan Mozilla."
|
||||
|
||||
#. dNPzJ
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:53
|
||||
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Halaman Jalur Sertifikat dialogTampil Sertifikatmenampilkan lokasi dan s
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:101
|
||||
msgctxt "extended_tip|valuedetails"
|
||||
msgid "Use the value list box to view values and copy them to the clipboard."
|
||||
msgstr "Gunakan kotak daftar nilai untuk melihat nilai dan menyalinnya ke clipboard."
|
||||
msgstr "Gunakan kotak senarai nilai untuk melihat nilai dan menyalinnya ke papan klip."
|
||||
|
||||
#. JXgjT
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:115
|
||||
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Jenis tanda tangan"
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:196
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|signatures"
|
||||
msgid "Lists the digital signatures for the current document."
|
||||
msgstr "Daftar tanda tangan digital untuk dokumen saat ini."
|
||||
msgstr "Menampilkan senarai tanda tangan digital untuk dokumen saat ini."
|
||||
|
||||
#. GAMdr
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:216
|
||||
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Hapus"
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:259
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|remove"
|
||||
msgid "Removes the selected signature from the list. Removes all subsequent signatures as well, in case of PDF."
|
||||
msgstr "Menghapus tanda tangan yang dipilih dari daftar. Menghapus semua tanda tangan selanjutnya juga, dalam hal PDF."
|
||||
msgstr "Menghapus tanda tangan yang dipilih dari senarai. Menghapus semua tanda tangan selanjutnya juga, dalam hal PDF."
|
||||
|
||||
#. yQ9ju
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:271
|
||||
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Buka dialog Lihat Sertifikat untuk sertifikat yang dipilih."
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:87
|
||||
msgctxt "extended_tip|removecert"
|
||||
msgid "Removes the selected certificate from the list of trusted certificates."
|
||||
msgstr "menghapuskan pilihan sertifikat dari daftar sertifikat terpecaya."
|
||||
msgstr "Menghapuskan pilihan sertifikat dari senarai sertifikat terpecaya."
|
||||
|
||||
#. Y7LGC
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:127
|
||||
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Tanggal kedaluarsa"
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:164
|
||||
msgctxt "extended_tip|certificates"
|
||||
msgid "Lists the trusted certificates."
|
||||
msgstr "daftar sertifikat terpecaya."
|
||||
msgstr "Menampilkan senarai sertifikat terpercaya."
|
||||
|
||||
#. xWF8D
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:197
|
||||
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Membuka dialog pemilihan folder. Pilih folder untuk semua macro yang dii
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:278
|
||||
msgctxt "extended_tip|removefile"
|
||||
msgid "Removes the selected folder from the list of trusted file locations."
|
||||
msgstr "Menghapus folder yang dipilih dari daftar lokasi berkas tepercaya."
|
||||
msgstr "Menghapus folder yang dipilih dari senarai lokasi berkas tepercaya."
|
||||
|
||||
#. yZBo6
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:329
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user