update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5a54db2572738c26858f69eba71239fa9474f0a4
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 03:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-22 03:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Properti: "
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:108
|
||||
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
|
||||
msgid "No Control marked"
|
||||
msgstr "Tidak ada Kontrol yang ditandai"
|
||||
msgstr "Tidak ada Kendali yang ditandai"
|
||||
|
||||
#. aeAPC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:109
|
||||
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Menjalankan atau menyimpan makro saat ini."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:156
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros"
|
||||
msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list."
|
||||
msgstr "Daftar makro yang terkandung dalam modul yang dipilih diMakro dari daftar."
|
||||
msgstr "Menampilkan senarai makro yang terkandung dalam modul yang dipilih pada Makro dari senarai."
|
||||
|
||||
#. 5TRqv
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:167
|
||||
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Makro Yang Sudah Ada Di:"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:231
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries"
|
||||
msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog."
|
||||
msgstr "Menampilkan daftar pustaka dan modul di mana Anda bisa membuka maupun menyimpan makro Anda. Untuk menyimpan makro pada dokumen tertentu, bukalah dokumennya, lalu buka dialog ini."
|
||||
msgstr "Menampilkan senarai pustaka dan modul di mana Anda bisa membuka maupun menyimpan makro Anda. Untuk menyimpan makro pada dokumen tertentu, bukalah dokumennya, lalu buka dialog ini."
|
||||
|
||||
#. Mfysc
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:247
|
||||
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Sunting"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:357
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit"
|
||||
msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing."
|
||||
msgstr "Memulai editor dasar %PRODUCTNAME dan buka makro atau dialog yang dipilih untuk diubah."
|
||||
msgstr "Memulai penyunting %PRODUCTNAME Basic dan buka makro atau dialog yang dipilih untuk penyuntingan."
|
||||
|
||||
#. 9Uhec
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:369
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Pustaka Baru"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:433
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary"
|
||||
msgid "Saves the recorded macro in a new library."
|
||||
msgstr "Menyimpan rekaman makro di perpustakaan baru."
|
||||
msgstr "Menyimpan rekaman makro di pustaka baru."
|
||||
|
||||
#. 2xdsE
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:445
|
||||
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "_Impor..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221
|
||||
msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr "Temukan pustaka %PRODUCTNAME Basic yang ingin Anda tambahkan ke daftar saat ini, dan kemudian klik Buka."
|
||||
msgstr "Temukan pustaka %PRODUCTNAME Basic yang ingin Anda tambahkan ke senarai saat ini, dan kemudian klik Buka."
|
||||
|
||||
#. ubE5G
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233
|
||||
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "_Ekspor..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:259
|
||||
msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage"
|
||||
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
|
||||
msgstr "Daftar modul atau dialog yang ada."
|
||||
msgstr "Menampilkan senarai modul atau dialog yang ada."
|
||||
|
||||
#. EGyCn
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:113
|
||||
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Pilihan"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:263
|
||||
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog"
|
||||
msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list."
|
||||
msgstr "Masukkan sebuah nama atau jalur ke perpustakaan yang anda ingin tambahkan, Anda juga dapat memilih sebuah perpustakaan dari daftar."
|
||||
msgstr "Masukkan sebuah nama atau jalur ke pustaka yang anda ingin tambahkan, Anda juga dapat memilih sebuah pustaka dari senarai."
|
||||
|
||||
#. XdZ7e
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:44
|
||||
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "_Impor..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:244
|
||||
msgctxt "libpage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr "Temukan pustaka %PRODUCTNAME Basic yang ingin Anda tambahkan ke daftar saat ini, dan kemudian klik Buka."
|
||||
msgstr "Temukan pustaka %PRODUCTNAME Basic yang ingin Anda tambahkan ke senarai saat ini, dan kemudian klik Buka."
|
||||
|
||||
#. GhHRH
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:257
|
||||
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "M_odul:"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:95
|
||||
msgctxt "modulepage|extended_tip|library"
|
||||
msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents."
|
||||
msgstr "Daftar pustaka makro yang ada untuk aplikasi saat ini dan dokumen yang terbuka."
|
||||
msgstr "Menampilkan senarai pustaka makro yang ada untuk aplikasi saat ini dan dokumen yang terbuka."
|
||||
|
||||
#. hBRpM
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128
|
||||
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "_Impor..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:226
|
||||
msgctxt "modulepage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr "Temukan pustaka %PRODUCTNAME Basic yang ingin Anda tambahkan ke daftar saat ini, dan kemudian klik Buka."
|
||||
msgstr "Temukan pustaka %PRODUCTNAME Basic yang ingin Anda tambahkan ke senarai saat ini, dan kemudian klik Buka."
|
||||
|
||||
#. GAYBh
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:238
|
||||
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "_Ekspor..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:264
|
||||
msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage"
|
||||
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
|
||||
msgstr "Daftar modul atau dialog yang ada."
|
||||
msgstr "Menampilkan senarai modul atau dialog yang ada."
|
||||
|
||||
#. rCNTN
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32
|
||||
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Masukkan nama untuk pustaka atau modul baru."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr "Pengelola Makro Basic"
|
||||
msgstr "Pengorganisasi Makro Basic"
|
||||
|
||||
#. 7cVSj
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:111
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user