update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5a54db2572738c26858f69eba71239fa9474f0a4
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:15+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-22 09:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/fr/>\n"
|
||||
@@ -611,6 +611,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"functexample\">Example:</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"functexample\">Exemple :</variable>"
|
||||
|
||||
#. 3aa4B
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"hd_id191620312698501\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BenDd
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"hd_id831620312769993\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Python"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AuYyY
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"par_id701621038131185\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This method is only available for <emph>Basic</emph> scripts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Kk2av
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"par_id701621038131336\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This method is only available for <emph>Python</emph> scripts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FMxTn
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000003.xhp\n"
|
||||
"par_id81621427048241\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This method requires the installation of the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"APSO Link\">APSO (Alternative Script Organizer for Python)</link> extension. If it is not installed, an error will occur."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TV2YL
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11170,6 +11215,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Some DOS-specific file and directory functions are no longer provided in %PRODUCTNAME, or their function is only limited. For example, support for the <literal>ChDir</literal>, <literal>ChDrive</literal> and <literal>CurDir</literal> functions is not provided. Some DOS-specific properties are no longer used in functions that expect file properties as parameters (for example, to differentiate from concealed files and system files). This ensures the greatest possible level of platform independence for %PRODUCTNAME. Therefore this feature is subject to removal in a future release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EQYDk
|
||||
#: 03020401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020401.xhp\n"
|
||||
"par_id321620859565917\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"SF_Lib\">ScriptForge</link> library in %PRODUCTNAME 7.1 introduces the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\" name=\"FileSystem_Service\">FileSystem</link> service with methods to handle files and folders in user scripts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WXPPp
|
||||
#: 03020401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11233,15 +11287,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Changes the current drive."
|
||||
msgstr "Change l'unité active."
|
||||
|
||||
#. rkzEY
|
||||
#: 03020402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020402.xhp\n"
|
||||
"par_id3154685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ChDrive Text As String"
|
||||
msgstr "ChDrive Text As String"
|
||||
|
||||
#. ncuAv
|
||||
#: 03020402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-05 13:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/fr/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558541914.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -3023,14 +3023,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Set the cursor in a blank cell, for example, J14, and choose <emph>Insert - Function</emph>."
|
||||
msgstr "Placez le curseur sur une cellule vide (J14, par exemple) et choisissez <emph>Insertion - Fonction</emph>."
|
||||
|
||||
#. JF5VP
|
||||
#. DGtFG
|
||||
#: cellstyle_conditional.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_conditional.xhp\n"
|
||||
"par_id3156016\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"Shrink or Maximize\"><item type=\"menuitem\">Shrink</item></link> icon."
|
||||
msgstr "Sélectionnez la fonction MOYENNE. Utilisez la souris pour sélectionnez tous les nombres aléatoires. Si vous ne pouvez pas afficher la page entière parce que l'assistant Fonction la masque, vous pouvez temporairement réduire la boîte de dialogue en utilisant l'icône <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"Shrink or Maximize\"><item type=\"menuitem\">Réduire</item></link>."
|
||||
msgid "Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#shrink_maximize\" name=\"Shrink or Maximize\"><item type=\"menuitem\">Shrink</item></link> icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YEqsh
|
||||
#: cellstyle_conditional.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 04:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -3055,7 +3055,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Context Menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menus contextuels de la table"
|
||||
|
||||
#. nfG4Q
|
||||
#: 05000001.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563716506.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"measurement unit\">measurement unit</link>, for example, <emph>1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si le champ près du compteur définit des valeurs numériques, vous pouvez aussi définir <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"measurement unit\">des unités de mesure</link>, par exemple, <emph>1cm ou 5mm, 12 pt ou 2\"</emph>."
|
||||
|
||||
#. 7DT6o
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can enter values in the input fields in different <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"units of measurement\">units of measurement</link>. The default unit is inches. However, if you want a space of exactly 1 cm, then type \"1cm\". Additional units are available according to the context, for example, 12 pt for a 12 point spacing. If the value of the new unit is unrealistic, the program uses a predefined maximum or minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dans les champs de saisie, vous pouvez saisir des valeurs exprimées dans différentes <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"units of measurement\">unités de mesure</link>. L'unité de mesure par défaut est le pouce. Toutefois, pour définir un espace d'exactement 1 cm, tapez \"1cm\". D'autres unités de mesure sont disponibles en fonction du contexte ; par exemple, la valeur 12 pt permet de définir un espacement de 12 points. Si la valeur de la nouvelle unité n'est pas applicable, le programme utilise une valeur maximale ou minimale prédéfinie."
|
||||
|
||||
#. gjFSF
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 04:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -19598,7 +19598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10617\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Clone Formatting</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar."
|
||||
msgstr "Dans la barre d'outils <emph>Standard</emph>, cliquez sur l'icône <emph>Cloner le formatage</emph> <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">icône</alt></image>."
|
||||
msgstr "Cliquez sur l'icône <emph>Cloner le formatage</emph><image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">icône</alt></image> dans la barre d'outils <emph>Standard</emph>."
|
||||
|
||||
#. j67mX
|
||||
#: paintbrush.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-09 19:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/fr/>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Options Screenshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Captures d'écran des options"
|
||||
|
||||
#. wCY4r
|
||||
#: optionen_screenshots.xhp
|
||||
@@ -304,14 +304,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/slantcornertabpage/SlantAndCornerRadius.png\" id=\"img_id91601001943410\"><alt id=\"alt_id101601001943411\">Slant and Corner Radius tab page</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/slantcornertabpage/SlantAndCornerRadius.png\" id=\"img_id91601001943410\"><alt id=\"alt_id101601001943411\">Onglet Inclinaison et rayon d'angle</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. agtWk
|
||||
#. Xpwka
|
||||
#: simpress_screenshots.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress_screenshots.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SIMPRESS Screenshots"
|
||||
msgstr "Copies d'écran SIMPRESS"
|
||||
msgid "Impress Screenshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. c6FJr
|
||||
#: simpress_screenshots.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 14:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559312645.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -24351,7 +24351,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723503494\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">To browse for more templates online, click on the Extensions icon at the bottom right to open a search window. You can also search for templates at <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/?Tags%5B%5D=118\">https://extensions.libreoffice.org</link>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pour trouver des modèles supplémentaires en ligne, cliquez sur l'icône Extensions en bas à droite pour ouvrir une fenêtre de recherche. Vous pouvez également rechercher des modèles sur <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/?Tags%5B%5D=118\">https://extensions.libreoffice.org</link>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. PrQ6K
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24360,7 +24360,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id431607690468509\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_additionsdialog.png\" id=\"img_id461607690468509\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id891607690468509\">Extensions Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_additionsdialog.png\" id=\"img_id461607690468509\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id891607690468509\">Icône Extensions</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. pmxCc
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24369,7 +24369,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id41607690468510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Extensions icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icône Extensions"
|
||||
|
||||
#. ddVcH
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24378,7 +24378,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id501607689762479\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Actions with Individual Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actions avec les modèles individuels"
|
||||
|
||||
#. anVjc
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24405,7 +24405,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id721608222737939\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also use the <widget>Open</widget> button on the bottom left to open a new document using the selected template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous pouvez également utiliser le bouton <widget>Ouvrir</widget> en bas à gauche pour ouvrir un nouveau document utilisant le modèle sélectionné."
|
||||
|
||||
#. V9DEC
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24477,7 +24477,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723504317\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select one or more templates to delete in the main window and press the <keycode>Delete</keycode> key, or right-click then choose <menuitem>Delete</menuitem> to delete the selected template(s). A dialog box will appear requesting confirmation. Choose <widget>Yes</widget> to delete or <widget>No</widget> to cancel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs modèles dans la fenêtre principale et appuyez sur le bouton <keycode>Supprimer</keycode> ou faites un clic droit et choisissez <menuitem>Supprimer</menuitem> pour supprimer le ou les modèles. Une boîte de dialogue demandant une confirmation s'ouvre. Choisissez <widget>Oui</widget> pour le supprimer ou <widget>Non</widget> pour annuler."
|
||||
|
||||
#. QQQyx
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24486,7 +24486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141607690272821\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Built-in templates cannot be edited, renamed or deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les modèles fournis par défaut ne peuvent pas être édités, renommés ou supprimés."
|
||||
|
||||
#. bF5Yb
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24540,7 +24540,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723518765\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose one of the templates from the main window by double-clicking on it or select and press <keycode>Enter</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Choisissez l'un des modèles dans la fenêtre principale en double-cliquant dessus pour le sélectionner et appuyez sur <keycode>Entrée</keycode>."
|
||||
|
||||
#. jDpef
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24594,7 +24594,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723512689\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on the Extensions icon to browse for online templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cliquez sur l'icône Extensions pour naviguer vers des modèles en ligne."
|
||||
|
||||
#. v6rBQ
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24621,7 +24621,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723513485\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a category to save the new template in, for example, <emph>My Templates</emph>, and press <widget>OK</widget>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionnez une catégorie pour enregistrer le nouveau modèle, par exemple <emph>Mes modèles</emph> et appuyez sur <widget>OK</widget>."
|
||||
|
||||
#. XJ8gU
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24684,7 +24684,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723523510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You may also use the context menu, import a template, or search online for a template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous pouvez également utiliser le menu contextuel pour importer un modèle ou rechercher un modèle en ligne."
|
||||
|
||||
#. Fgi2J
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24693,7 +24693,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723525323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A few features in the Template Manager are not available when first opened automatically. After starting %PRODUCTNAME Impress you may run the Template Manager again to access all features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certaines fonctionnalités du gestionnaire de modèles ne sont pas disponibles à la première ouverture automatique. Après avoir démarré %PRODUCTNAME Impress, vous devez de nouveau ouvrir le gestionnaire de modèles pour accéder à toutes ses fonctionnalités."
|
||||
|
||||
#. Aa49E
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24711,7 +24711,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723529524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Refer to <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/?Tags%5B%5D=118\">https://extensions.libreoffice.org</link> for templates to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Référez-vous à <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/?Tags%5B%5D=118\">https://extensions.libreoffice.org</link> pour télécharger des modèles."
|
||||
|
||||
#. dCf3G
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24720,7 +24720,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id04162017072352674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "See Chapter 3 – Using Styles and Templates in the <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/english-documentation/getting-started-guide/\">Getting Started Guide</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voir le chapitre 3 - Utilisez les styles et les modèles dans le <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/fr/documentation-en-francais/\">Guide du débutant</link>"
|
||||
|
||||
#. KunAB
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24729,7 +24729,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id041620170723523966\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "See <link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Creating a Document Template</link> for related information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voir <link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Créer un modèle de document</link> pour des informations relatives."
|
||||
|
||||
#. BKHDD
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150040\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#toolbars\" name=\"toolbar\">toolbar</link> from which you can choose from a range of colors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cliquez sur la flèche située en regard de l'icône <emph>Couleur de la police</emph> pour activer la <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#toolbars\" name=\"toolbar\">barre d'outils</link> à partir de laquelle vous pourrez faire un choix parmi plusieurs couleurs."
|
||||
|
||||
#. FMST5
|
||||
#: text_color.xhp
|
||||
@@ -24999,7 +24999,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1063F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> to select the whole text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Appuyez sur <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Commande</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> pour sélectionner l'intégralité du texte."
|
||||
|
||||
#. CCBSr
|
||||
#: undo_formatting.xhp
|
||||
@@ -25035,7 +25035,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106DD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> to select the whole text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Appuyez sur <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Commande</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> pour sélectionner l'intégralité du texte."
|
||||
|
||||
#. HSD7L
|
||||
#: undo_formatting.xhp
|
||||
@@ -25071,7 +25071,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3906674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> to select the whole text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Appuyez sur <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Commande</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> pour sélectionner l'intégralité du texte."
|
||||
|
||||
#. wRVC2
|
||||
#: undo_formatting.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559572506.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -6018,7 +6018,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154716\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/measureunit\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Unit\">Unit</link> for HTML documents.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/measureunit\">Spécifie l'<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Unit\">Unité</link> utilisée pour les documents HTML.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. GCy4m
|
||||
#: 01040300.xhp
|
||||
@@ -8088,7 +8088,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146147\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/metric\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"unit of measurement\">unit of measurement</link> for text documents.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/metric\">Indique l'<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"unit of measurement\">unité de mesure</link> des documents texte.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. WmFn3
|
||||
#: 01040900.xhp
|
||||
@@ -12588,7 +12588,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154138\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Dans une présentation ou un document de dessin, vous pouvez également activer le mode d'édition de texte à l'aide de l'<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icône\">icône</link> <emph>Autoriser l'édition rapide</emph> dans la barre <emph>Options</emph>.</defaultinline></switchinline>\""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Dans une présentation ou un document de dessin, vous pouvez également activer le mode d'édition de texte à l'aide de l'<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icône</link> <emph>Autoriser l'édition rapide</emph> dans la barre <emph>Options</emph>.</defaultinline></switchinline>\""
|
||||
|
||||
#. jYdLv
|
||||
#: 01070500.xhp
|
||||
@@ -12750,7 +12750,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155066\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/units\">Determines the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Unit of measurement\">Unit of measurement</link> for presentations.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/units\">Détermine l'<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Unité de mesure\">Unité de mesure</link> pour les présentations.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 32iod
|
||||
#: 01070500.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-10 15:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559914731.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -12273,7 +12273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145115\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">Tous les éléments d'une formule sont proportionnels à la taille de base. Pour modifier la taille de base, sélectionnez ou saisissez la taille souhaitée en point (pt). Vous pouvez utiliser d'autres unités de mesure ou une autre <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"metrics\">métrique</link> qui sera ensuite convertie en point par le programme.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. qX3wh
|
||||
#: 05020000.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user