update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I5a54db2572738c26858f69eba71239fa9474f0a4
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-05-31 16:27:05 +02:00
parent 48ffdf216a
commit 387ea1005f
1869 changed files with 329024 additions and 200513 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522251360.000000\n"
#. DLY8p
@@ -646,13 +646,14 @@ msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "Documentu n'usu"
#. YCVzp
#. QU4jD
#: uui/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
"\n"
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing."
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
#. 8mKMg
@@ -661,14 +662,20 @@ msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "Abrir ~namái pa llectura"
#. ThAZk
#. FqhkL
#: uui/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr ""
#. ThAZk
#: uui/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN"
msgid "~Open"
msgstr "~Abrir"
#. uFhJT
#: uui/inc/strings.hrc:36
#: uui/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
@@ -677,73 +684,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ZCJGW
#: uui/inc/strings.hrc:37
#: uui/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN"
msgid "~Retry Saving"
msgstr "~Retentar guardar"
#. EVEQx
#: uui/inc/strings.hrc:38
#: uui/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN"
msgid "~Save"
msgstr "~Guardar"
#. SZb7E
#: uui/inc/strings.hrc:40
#: uui/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_KEEP_PASSWORD"
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "Alco~rdase de la contraseña fasta'l final de la sesión"
#. 7HtCZ
#: uui/inc/strings.hrc:41
#: uui/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_SAVE_PASSWORD"
msgid "~Remember password"
msgstr "Alco~rdase de la contraseña"
#. CV6Ci
#: uui/inc/strings.hrc:42
#: uui/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE"
msgid "Non-Encrypted Streams"
msgstr "Tresmisión non encriptada"
#. P7Bd8
#: uui/inc/strings.hrc:44
#: uui/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCKFAILED_TITLE"
msgid "Document Could Not Be Locked"
msgstr ""
#. XBEF9
#: uui/inc/strings.hrc:45
#, fuzzy
#. hJ55V
#: uui/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG"
msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space."
msgstr "El ficheru nun pudo bloquiase esclusivamente pal accesu dende %PRODUCTNAME, darréu que fálten-y permisos pa crear un ficheru de bloquéu nel allugamientu d'esi ficheru."
msgid ""
"The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space.\n"
"\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
#. CaBXF
#: uui/inc/strings.hrc:46
#: uui/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "Abrir ~Namái llectura"
#. u5nuY
#. Wuw4K
#: uui/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr ""
#. u5nuY
#: uui/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "Documentu n'usu"
#. hFQZP
#: uui/inc/strings.hrc:49
#. qcayz
#: uui/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_OPENLOCKED_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
"Open document read-only or open a copy of the document for editing.$(ARG3)"
"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable.$(ARG3)"
msgstr ""
#. VF7vT
#: uui/inc/strings.hrc:50
#: uui/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG"
msgid ""
"\n"
@@ -751,31 +767,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. tc7YZ
#: uui/inc/strings.hrc:51
#: uui/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "Abrir ~Namái llectura"
#. anQNW
#: uui/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr ""
#. TsA54
#: uui/inc/strings.hrc:52
#: uui/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN"
msgid "Open ~Copy"
msgstr "Abrir ~Copia"
#. EXAAf
#: uui/inc/strings.hrc:53
#: uui/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_UNKNOWNUSER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuariu desconocíu"
#. PFEwD
#: uui/inc/strings.hrc:55
#: uui/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_FILECHANGED_TITLE"
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr "Otres persones camudaron el documentu"
#. umCKE
#: uui/inc/strings.hrc:56
#: uui/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_FILECHANGED_MSG"
msgid ""
"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
@@ -784,19 +806,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. DGYmK
#: uui/inc/strings.hrc:57
#: uui/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN"
msgid "~Save Anyway"
msgstr "~Guardar de toes formes"
#. YBz5F
#: uui/inc/strings.hrc:59
#: uui/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "Documentu n'usu"
#. 4Fimj
#: uui/inc/strings.hrc:60
#: uui/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_TRYLATER_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
@@ -807,7 +829,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. b3UBG
#: uui/inc/strings.hrc:61
#: uui/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_OVERWRITE_IGNORELOCK_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
@@ -818,19 +840,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8JFLZ
#: uui/inc/strings.hrc:62
#: uui/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN"
msgid "~Retry Saving"
msgstr "~Retentar guardar"
#. 6iCzM
#: uui/inc/strings.hrc:63
#: uui/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN"
msgid "~Save As..."
msgstr "~Guardar como..."
#. nqrvC
#: uui/inc/strings.hrc:65
#: uui/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_RENAME_OR_REPLACE"
msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
@@ -838,7 +860,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 3bJvA
#: uui/inc/strings.hrc:66
#: uui/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY"
msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
@@ -846,59 +868,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Bapqc
#: uui/inc/strings.hrc:67
#: uui/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_SAME_NAME_USED"
msgid "Please provide a different file name!"
msgstr ""
#. BsaWY
#: uui/inc/strings.hrc:69
#: uui/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "La contraseña nun ye correuta. El documentu nun pue abrise."
#. WQbYF
#: uui/inc/strings.hrc:70
#: uui/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "La contraseña nun ye correuta. El documentu nun pue camudase."
#. Gq9FJ
#: uui/inc/strings.hrc:71
#: uui/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG"
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "La contraseña maestra ye incorreuta."
#. pRwHM
#: uui/inc/strings.hrc:72
#: uui/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG"
msgid "The password is incorrect."
msgstr "La contraseña ye incorreuta."
#. DwdJn
#: uui/inc/strings.hrc:73
#: uui/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "La confirmación de la contraseña ye distinta."
#. dwGow
#: uui/inc/strings.hrc:75
#: uui/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE"
msgid "Lock file is corrupted"
msgstr ""
#. QxsDe
#: uui/inc/strings.hrc:76
#. nkUGA
#: uui/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG"
msgid "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file."
msgid ""
"The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file.\n"
"\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
#. fKEYB
#: uui/inc/strings.hrc:77
#: uui/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "Abrir ~Namái llectura"
#. qRAcY
#: uui/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr ""
#. rBAR3
#: uui/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE"
msgid "Document is now editable"
msgstr ""
#. cVZuC
#: uui/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is now editable \n"
"\n"
"Reload this document for editing?"
msgstr ""
#. vynDE
#: uui/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN"
msgid "~Reload"
msgstr ""
#. waDLe
#: uui/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_READONLYOPEN_TITLE"
msgid "Document is read-only"
msgstr ""
#. DbVND
#: uui/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_READONLYOPEN_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is read-only.\n"
"\n"
"Open read-only or select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
#. KLAtB
#: uui/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_READONLYOPEN_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr ""
#. 9L3b3
#: uui/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_READONLYOPEN_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr ""
#. 45x3T
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8
msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
@@ -1180,10 +1259,9 @@ msgstr ""
#. jMfYF
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "sslwarndialog|view"
msgid "View Certificate"
msgstr "Ver certificáu..."
msgstr "Ver el certificáu"
#. rrW2e
#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:8