update translations for LibreOffice 4.0 rc2

Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-01-21 11:05:36 +01:00
parent 15bb868bbc
commit 3303ed739a
4063 changed files with 87998 additions and 79442 deletions

View File

@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK\n"
"string.text"
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "Por favor, comprueba la configuración actual; por exemplu, nome d'usuariu y conseña."
msgstr "Por favor, comprueba la configuración actual; por exemplu, nome d'usuariu y contraseña."
#: tabletree.src
msgctxt ""

View File

@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "Necesítase una conseña pa coneutar cola fonte de datos \"$name$\"."
msgstr "Necesítase una contraseña pa coneutar cola fonte de datos \"$name$\"."
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD\n"
"fixedline.text"
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
msgstr "Escribi la ~conseña del usuariu 'DOMAIN'."
msgstr "Escribi la ~contraseña del usuariu 'DOMAIN'."
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "Password re~quired"
msgstr "Necesi~tase conseña"
msgstr "Necesí~tase contraseña"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
msgstr "~Conseña"
msgstr "~Contraseña"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD_REPEAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Confirm password"
msgstr "~Confirmar conseña"
msgstr "~Confirmar contraseña"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"DLG_PASSWORD\n"
"modaldialog.text"
msgid "Change Password"
msgstr "Camudar la conseña"
msgstr "Camudar la contraseña"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
"string.text"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "Les conseñes nun coinciden. Escribi otra vuelta la conseña."
msgstr "Les contraseñes nun coinciden. Escribi otra vuelta la contraseña."
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"CB_PASSWORD_REQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "Password required"
msgstr "Necesítase conseña"
msgstr "Necesítase contraseña"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgctxt ""
"CB_PASSWORD_REQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "Password required"
msgstr "Necesítase conseña"
msgstr "Necesítase contraseña"
#: dbadmin.src
msgctxt ""

View File

@@ -118,4 +118,4 @@ msgctxt ""
"STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n"
"string.text"
msgid "~Remember password"
msgstr "Alco~rdase de la conseña"
msgstr "Alco~rdase de la contraseña"