update translations for 5.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I96587a8a2e13785525cc386b708359317b0f5985
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: customize\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 03:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-17 06:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462332545.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1463467295.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acccfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,42 +50,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eyða"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
"MODIFY_TOOLBAR\n"
|
||||
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Restore Default Settings"
|
||||
msgstr "Endurheimta sjálfgefnar stillingar"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
"MODIFY_TOOLBAR\n"
|
||||
"ID_ICONS_ONLY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Icons Only"
|
||||
msgstr "Aðeins táknmyndir"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
"MODIFY_TOOLBAR\n"
|
||||
"ID_TEXT_ONLY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Text only"
|
||||
msgstr "Aðeins texti"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
"MODIFY_TOOLBAR\n"
|
||||
"ID_ICONS_AND_TEXT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Icons & Text"
|
||||
msgstr "Táknmyndir & texti"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
@@ -95,15 +59,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Restore Default Command"
|
||||
msgstr "Endurheimta sjálfgefna skipun"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
|
||||
"ID_BEGIN_GROUP\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Add Separator"
|
||||
msgstr "Setja inn aðgreini"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
@@ -925,11 +880,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Content changed"
|
||||
msgstr "Innihaldi var breytt"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Text only"
|
||||
msgstr "Texta eingöngu"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dialogs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 03:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462332565.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462708962.000000\n"
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -358,8 +358,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hyperdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
|
||||
msgstr "Hérna býrðu til tengil á vefsíðu eða tengingu við FTP-miðlara."
|
||||
msgid "This is where you create a link to a Web page or FTP server connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -374,8 +374,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hyperdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
|
||||
msgstr "Hérna býrðu til tengil á tölvupóstfang."
|
||||
msgid "This is where you create a link to an e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -390,8 +390,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hyperdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
|
||||
msgstr "Hérna býrðu til tengil á skjal eða markstiklu innan skjals."
|
||||
msgid "This is where you create a link to an existing document or a target within a document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -513,6 +513,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
|
||||
msgstr "Settu inn aðgangsorð með því að slá inn sama aðgangsorðið aftur inn í bæði svæðin."
|
||||
|
||||
#: screenshotannotationdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"screenshotannotationdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save Screenshot As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scriptdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scriptdlg.src\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabpages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 03:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1440517943.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462332578.000000\n"
|
||||
|
||||
#: border.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -157,16 +157,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"frmdirlbox.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left-to-right"
|
||||
msgstr "Vinstri-til-hægri"
|
||||
msgid "Left-to-right (LTR)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmdirlbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmdirlbox.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Right-to-left"
|
||||
msgstr "Hægri-til-vinstri"
|
||||
msgid "Right-to-left (RTL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmdirlbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -208,555 +208,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Left-to-right (vertical)"
|
||||
msgstr "Vinstri-til-hægri (lóðrétt)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"A6\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A6"
|
||||
msgstr "A6"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"A5\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"A4\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"A3\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"B6 (ISO)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B6 (ISO)"
|
||||
msgstr "B6 (ISO)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"B5 (ISO)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B5 (ISO)"
|
||||
msgstr "B5 (ISO)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"B4 (ISO)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B4 (ISO)"
|
||||
msgstr "B4 (ISO)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"Letter\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Letter"
|
||||
msgstr "Bréfsnið (Letter)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"Legal\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Legal"
|
||||
msgstr "Löggilt (Legal)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"Long Bond\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Long Bond"
|
||||
msgstr "Langsnið (Long Bond)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"Tabloid\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Tabloid"
|
||||
msgstr "Dagblaðasnið (Tabloid)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"B6 (JIS)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B6 (JIS)"
|
||||
msgstr "B6 (JIS)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"B5 (JIS)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B5 (JIS)"
|
||||
msgstr "B5 (JIS)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"B4 (JIS)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B4 (JIS)"
|
||||
msgstr "B4 (JIS)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"16 Kai\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "16 Kai"
|
||||
msgstr "16 Kai"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"32 Kai\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "32 Kai"
|
||||
msgstr "32 Kai"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"Big 32 Kai\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Big 32 Kai"
|
||||
msgstr "Stórt 32 Kai"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"User\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Gert af notanda"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"DL Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "DL Envelope"
|
||||
msgstr "DL umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"C6 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "C6 Envelope"
|
||||
msgstr "C6 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"C6/5 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "C6/5 Envelope"
|
||||
msgstr "C6/5 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"C5 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "C5 Envelope"
|
||||
msgstr "C5 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"C4 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "C4 Envelope"
|
||||
msgstr "C4 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"#6¾ Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "#6¾ Envelope"
|
||||
msgstr "#6¾ umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"#7¾ (Monarch) Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
|
||||
msgstr "#7¾ (Monarch) umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"#9 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "#9 Envelope"
|
||||
msgstr "#9 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"#10 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "#10 Envelope"
|
||||
msgstr "#10 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"#11 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "#11 Envelope"
|
||||
msgstr "#11 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"#12 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "#12 Envelope"
|
||||
msgstr "#12 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||||
"Japanese Postcard\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Japanese Postcard"
|
||||
msgstr "Japanskt póstkort"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"A6\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A6"
|
||||
msgstr "A6"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"A5\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"A4\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"A3\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"A2\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A2"
|
||||
msgstr "A2"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"A1\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A1"
|
||||
msgstr "A1"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"A0\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A0"
|
||||
msgstr "A0"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"B6 (ISO)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B6 (ISO)"
|
||||
msgstr "B6 (ISO)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"B5 (ISO)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B5 (ISO)"
|
||||
msgstr "B5 (ISO)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"B4 (ISO)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B4 (ISO)"
|
||||
msgstr "B4 (ISO)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Letter\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Letter"
|
||||
msgstr "Bréfsnið (Letter)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Legal\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Legal"
|
||||
msgstr "Löggilt (Legal)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Long Bond\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Long Bond"
|
||||
msgstr "Langsnið (Long Bond)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Tabloid\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Tabloid"
|
||||
msgstr "Dagblaðasnið (Tabloid)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"B6 (JIS)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B6 (JIS)"
|
||||
msgstr "B6 (JIS)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"B5 (JIS)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B5 (JIS)"
|
||||
msgstr "B5 (JIS)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"B4 (JIS)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "B4 (JIS)"
|
||||
msgstr "B4 (JIS)"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"16 Kai\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "16 Kai"
|
||||
msgstr "16 Kai"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"32 Kai\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "32 Kai"
|
||||
msgstr "32 Kai"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Big 32 Kai\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Big 32 Kai"
|
||||
msgstr "Stórt 32 Kai"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"User\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Gert af notanda"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"DL Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "DL Envelope"
|
||||
msgstr "DL umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"C6 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "C6 Envelope"
|
||||
msgstr "C6 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"C6/5 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "C6/5 Envelope"
|
||||
msgstr "C6/5 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"C5 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "C5 Envelope"
|
||||
msgstr "C5 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"C4 Envelope\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "C4 Envelope"
|
||||
msgstr "C4 umslag"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Dia Slide\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Dia Slide"
|
||||
msgstr "Litskyggna"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Screen 4:3\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Screen 4:3"
|
||||
msgstr "Skjár 4:3"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Screen 16:9\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Screen 16:9"
|
||||
msgstr "Skjár 16:9"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Screen 16:10\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Screen 16:10"
|
||||
msgstr "Skjár 16:10"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"page.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||||
"Japanese Postcard\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Japanese Postcard"
|
||||
msgstr "Japanskt póstkort"
|
||||
|
||||
#: paragrph.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paragrph.src\n"
|
||||
@@ -765,14 +216,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Dæmi"
|
||||
|
||||
#: paragrph.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paragrph.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page Style"
|
||||
msgstr "Síðustíll"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -809,6 +252,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
|
||||
msgstr "Settu inn heiti fyrir bitamyndina:"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Please enter a name for the pattern:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -821,6 +272,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Bitamyndinni var breytt án þess að vista hana.\n"
|
||||
"Breyttu valdri bitamynd eða bættu við nýrri bitamynd."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_PATTERN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The pattern was modified without saving. \n"
|
||||
"Modify the selected pattern or add a new pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -913,14 +374,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
|
||||
msgstr "Settu inn heiti fyrir nýja örvarendann:"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr "Gegnsætt"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user