update translations for 5.3.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I96587a8a2e13785525cc386b708359317b0f5985
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-11-23 00:54:09 +01:00
parent 97e932d28e
commit 315ce3da5f
10249 changed files with 1651848 additions and 1661527 deletions

View File

@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-13 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369352041.000000\n"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -118,3 +119,19 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Media Player"
msgstr "मीडिया-प्लेयर"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
"AVMEDIA_MEDIA_PATH\n"
"string.text"
msgid "Media Path"
msgstr ""
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
"AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "No Media Selected"
msgstr ""

View File

@@ -3,45 +3,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449850342.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670026.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"Print range\n"
"itemlist.text"
"RID_STR_PRINTDLG_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Print range"
msgstr "छपाई दायरा"
msgstr ""
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"All ~Pages\n"
"itemlist.text"
"RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES\n"
"string.text"
msgid "All ~Pages"
msgstr "सभी पृष्ठ (~P)"
msgstr ""
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
"RID_STR_PRINTDLG_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr "पृष्ठ (~g)"
msgstr ""
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -577,14 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "क्या आप सभी सक्रिय मॉड्यूलों में पाठ प्रतिस्थापित करना चाहते हैं?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Watch"
msgstr "निरीक्षण हटाएं"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -755,6 +744,14 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "मॉड्यूल..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_REMOVEWATCHTIP\n"
"string.text"
msgid "Remove Watch"
msgstr ""
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359100440.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400142256.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -136,22 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_BUTTON_UP\n"
"string.text"
msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_BUTTON_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Down"
msgstr "नीचे"
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 03:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1447211211.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670065.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1906,13 +1906,13 @@ msgctxt ""
msgid "_Perspective"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_1\n"
"tooltip_markup\n"
"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
"MTR_FLD_PERSPECTIVE\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Light source 1"
msgid "Perspective"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
@@ -1924,15 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source 1"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_2\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 2"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -1942,15 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source 2"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_3\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 3"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -1960,15 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source 3"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_4\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 4"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -1978,15 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source 4"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_5\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 5"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -1996,15 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source 5"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_6\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 6"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -2014,15 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source 6"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_7\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 7"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -2032,15 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source 7"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_8\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Light source 8"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -2050,15 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source 8"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -2077,15 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Light source"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
@@ -2905,6 +2824,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Add"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
"tp_DataSource.ui\n"
"BTN_UP-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Up"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
"tp_DataSource.ui\n"
@@ -2914,6 +2842,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
"tp_DataSource.ui\n"
"BTN_DOWN-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Down"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
"tp_DataSource.ui\n"
@@ -3269,7 +3206,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.ui\n"
"imageIB_RANGE\n"
"tooltip_markup\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
@@ -3296,7 +3233,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.ui\n"
"IB_RANGE\n"
"tooltip_markup\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
@@ -3730,7 +3667,7 @@ msgctxt ""
"exponential\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xponential"
msgid "_Exponential"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui
@@ -3820,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
"showEquation\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Equation"
msgid "Show E_quation"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui
@@ -3838,7 +3775,25 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Trendline Name"
msgid "Trendline _Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_X Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:15+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449850531.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460861501.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -50,43 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मिटाएँ"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR\n"
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Settings"
msgstr ""
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR\n"
"ID_ICONS_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
msgstr "सिर्फ प्रतीक"
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR\n"
"ID_TEXT_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Text only"
msgstr "सिर्फ पाठ"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR\n"
"ID_ICONS_AND_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons & Text"
msgstr "प्रतीक व पाठ"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -96,15 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr ""
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
"ID_BEGIN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Separator"
msgstr ""
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 02:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460861581.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462705498.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -358,8 +358,8 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "यह वहां है आप एक बेब पेज में, FTP सर्वर या टेलनेट कनेक्शन में हाइपरलिंक बनाते हैं."
msgid "This is where you create a link to a Web page or FTP server connection."
msgstr ""
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
msgid "This is where you create a link to an e-mail address."
msgstr ""
#: hyperdlg.src
@@ -390,8 +390,8 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "ये वहां हैं जहां आप एक हाइपरलिंक बनाते हैं एक नए दस्तावेज़ में अथवा एकदस्तावेज़ के भीतर."
msgid "This is where you create a link to an existing document or a target within a document."
msgstr ""
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -513,6 +513,14 @@ msgctxt ""
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#: screenshotannotationdlg.src
msgctxt ""
"screenshotannotationdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS\n"
"string.text"
msgid "Save Screenshot As..."
msgstr ""
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 02:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460861654.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462705647.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -420,31 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Available language modules"
msgstr ""
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
"string.text"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "उपयोक्ता परिभाषित शब्दकोश"
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Options"
msgstr ""
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -680,147 +655,151 @@ msgstr ""
#: personalization.src
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n"
"string.text"
"RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES\n"
"LibreOffice\n"
"itemlist.text"
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
#: personalization.src
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES\n"
"Abstract\n"
"itemlist.text"
msgid "Abstract"
msgstr ""
#: personalization.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n"
"string.text"
"RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES\n"
"Color\n"
"itemlist.text"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
msgstr ""
#: personalization.src
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n"
"string.text"
"RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES\n"
"Music\n"
"itemlist.text"
msgid "Music"
msgstr ""
#: personalization.src
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n"
"string.text"
"RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES\n"
"Nature\n"
"itemlist.text"
msgid "Nature"
msgstr ""
#: personalization.src
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_SOLID\n"
"string.text"
"RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES\n"
"Solid\n"
"itemlist.text"
msgid "Solid"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"User Data\n"
"itemlist.text"
msgid "User Data"
msgstr "उपयोक्ता आँकड़ा"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Memory\n"
"itemlist.text"
msgid "Memory"
msgstr "मेमोरी"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "छापें"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Paths\n"
"itemlist.text"
msgid "Paths"
msgstr "मार्ग"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Colors"
msgstr "रंग"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Fonts\n"
"itemlist.text"
msgid "Fonts"
msgstr "फ़ॉन्ट"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Security\n"
"itemlist.text"
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Personalization\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
msgstr "निज अनुकूलन"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Application Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Application Colors"
@@ -829,25 +808,25 @@ msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Accessibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
msgstr "पहुँच"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Advanced\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Basic IDE Options\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic IDE Options"
@@ -856,7 +835,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Online Update\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
@@ -865,7 +844,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"OpenCL\n"
"itemlist.text"
msgid "OpenCL"
@@ -874,340 +853,340 @@ msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"Language Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
msgstr "भाषा विन्यास"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"Languages\n"
"itemlist.text"
msgid "Languages"
msgstr "भाषाएँ"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"Writing Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Writing Aids"
msgstr "लेखन सहायक"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"Searching in Japanese\n"
"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "जपानी में खोज"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"Asian Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियाई ख़ाका"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"Complex Text Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "जटिल पाठ लेआउट"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
"SID_INET_DLG\n"
"Internet\n"
"itemlist.text"
msgid "Internet"
msgstr "इन्टरनेट"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
"SID_INET_DLG\n"
"Proxy\n"
"itemlist.text"
msgid "Proxy"
msgstr "प्रॉक्सी"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
"SID_INET_DLG\n"
"E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME Writer\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "सहायता प्रारूपण"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "जाल"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Basic Fonts (Western)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "मौलिक फ़ॉन्ट (पाश्चात्य)"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Basic Fonts (Asian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "मौलिक फ़ॉन्ट (एशियन)"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Basic Fonts (CTL)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "मौलिक फ़ॉन्ट (CTL)"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "छापें"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "परिवर्तन"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Comparison\n"
"itemlist.text"
msgid "Comparison"
msgstr "तुलना"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "योग्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"AutoCaption\n"
"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
msgstr "स्वतःशीर्षक"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"Mail Merge E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "डाक मिलान ई-मेल"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME Writer/Web\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक/वेब"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "सहायता प्रारूपण"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "जाल"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "छापें"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"Background\n"
"itemlist.text"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
"SID_SM_EDITOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME Math\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME गणित"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
"SID_SM_EDITOPTIONS\n"
"Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Settings"
msgstr "सेटिंग"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME Calc\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"Defaults\n"
"itemlist.text"
msgid "Defaults"
msgstr "तयशुदा"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"Calculate\n"
"itemlist.text"
msgid "Calculate"
@@ -1216,7 +1195,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"Formula\n"
"itemlist.text"
msgid "Formula"
@@ -1225,7 +1204,7 @@ msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"Sort Lists\n"
"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
@@ -1234,215 +1213,215 @@ msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "परिवर्तन"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "योग्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "जाल"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "छापें"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME Impress\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "जाल"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "छापें"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME Draw\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME रेखाचित्र"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "जाल"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "छापें"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
"SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
"Charts\n"
"itemlist.text"
msgid "Charts"
msgstr "चार्ट्स"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
"SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
"Default Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Default Colors"
msgstr "तयशुदा रंग"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
"SID_FILTER_DLG\n"
"Load/Save\n"
"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
msgstr "लोड करें/सहेजें"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
"SID_FILTER_DLG\n"
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
"SID_FILTER_DLG\n"
"VBA Properties\n"
"itemlist.text"
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA विशेषता"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
"SID_FILTER_DLG\n"
"Microsoft Office\n"
"itemlist.text"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
"SID_FILTER_DLG\n"
"HTML Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML सुसंगत"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
"SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME Base\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME आधार"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
"SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
"Connections\n"
"itemlist.text"
msgid "Connections"
msgstr "कनेक्शन्स"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
"SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
"Databases\n"
"itemlist.text"
msgid "Databases"
msgstr "डाटाबेसेस"
msgstr ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:32+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435278772.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449850632.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -157,16 +157,16 @@ msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "बाएँ से दाहिने"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "दाहिने से बाएँ"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -208,555 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "बायें से दायें (लंबवत)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "पत्र"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "विधिक"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "लंबा बांड"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "टेब्लाइड"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 JIS"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 काई"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 काई"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "बड़ा 32 काई"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "उपयोक्ता"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "डीएल लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#6¾ Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
msgstr "#6¾ लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#7¾ (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr "#7¾ (मोनार्क) लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "जापानी पोस्टकार्ड"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A2\n"
"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr "ए2"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A1\n"
"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A0\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr "ए0"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "पत्र"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "विधिक"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "लंबा बांड"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "टेब्लाइड"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 JIS"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 काई"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 काई"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "बड़ा 32 काई"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "उपयोक्ता"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "डीएल लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 लिफ़ाफ़ा"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Dia Slide\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr "डिया स्लाइड"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Screen 4:3\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
msgstr "स्क्रीन 4:3"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Screen 16:9\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
msgstr "स्क्रीन 16:9"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Screen 16:10\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
msgstr "स्क्रीन 16:10"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "जापानी पोस्टकार्ड"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -765,14 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_PAGE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
msgstr "पृष्ठ शैली"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -809,6 +252,14 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "कृपया बाहरी बिटमैप के लिए एक नाम दाखिल करें:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -821,6 +272,16 @@ msgstr ""
"बिटमैप बिना सेहजे रूपांतरित था. \n"
"चुने बिटमैप को बदलें या एक नए बिटमैप को जोड़ें."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_PATTERN\n"
"string.text"
msgid ""
"The pattern was modified without saving. \n"
"Modify the selected pattern or add a new pattern"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -913,14 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "कृपया नए तीर की चोटी के लिए एक नाम दाखिल करें:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
msgstr "पारदर्शी"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449850746.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670566.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -112,232 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "रिपोर्ट"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
"SID_APP_NEW_FORM\n"
"menuitem.text"
msgid "Form..."
msgstr "फॉर्म..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
"SID_APP_NEW_REPORT\n"
"menuitem.text"
msgid "Report..."
msgstr "रिपोर्ट करें..."
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
"ID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n"
"menuitem.text"
msgid "Report Wizard..."
msgstr "रिपोर्ट सहायक..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
"ID_NEW_QUERY_DESIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
"ID_NEW_QUERY_SQL\n"
"menuitem.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
"ID_NEW_TABLE_DESIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
"ID_NEW_VIEW_DESIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
"SID_DB_NEW_VIEW_SQL\n"
"menuitem.text"
msgid "View (Simple)..."
msgstr "दृश्य (साधारण)..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "Paste Special..."
msgstr "ख़ास ढंग से चिपकाएँ..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_DB_APP_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "मिटाएँ"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_DB_APP_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "नाम बदलें"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_DB_APP_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "एसक्यूएल दृश्य में संपादित करें..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_DB_APP_OPEN\n"
"menuitem.text"
msgid "Open"
msgstr "खोलें"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Create as View"
msgstr "दृश्य के रूप में बनाएँ"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Form Wizard..."
msgstr "प्रारूप सहायक..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Report..."
msgstr "रिपोर्ट करें..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Report Wizard..."
msgstr "रिपोर्ट सहायक..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"SID_SELECTALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Select All"
msgstr "सभी चुनें"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
"SID_DB_APP_DSPROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "विशेषताएँ..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
"SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE\n"
"menuitem.text"
msgid "Connection Type..."
msgstr "कनेक्शन प्रकार..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
"SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS\n"
"menuitem.text"
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "उन्नत सेटिंग..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
"MN_PROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Database"
msgstr "डेटाबेस (~D)"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -399,8 +173,8 @@ msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n"
"string.text"
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "SQL कथन सीधे डालते हुये एक प्रश्न बनाएँ."
msgid "Create a query by entering an SQL statement directly."
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 02:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449850749.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460861778.000000\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -192,24 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "\"$name$\" आंकड़े स्रोत का कनेक्शन स्थापित नहीं कर सकते हैं."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
"RID_MENU_REFRESH_DATA\n"
"ID_BROWSER_REFRESH\n"
"menuitem.text"
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
"RID_MENU_REFRESH_DATA\n"
"ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD\n"
"menuitem.text"
msgid "Rebuild"
msgstr "पुनः निर्माण"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449850932.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670570.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -468,28 +468,28 @@ msgstr "$object$ को SQL दृश्य में खोला जाएग
msgctxt ""
"query.src\n"
"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
"1\n"
"string.text"
"The table view\n"
"itemlist.text"
msgid "The table view"
msgstr "सारणी दृश्य"
msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
"2\n"
"string.text"
"The query\n"
"itemlist.text"
msgid "The query"
msgstr "प्रश्न"
msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
"3\n"
"string.text"
"The SQL statement\n"
"itemlist.text"
msgid "The SQL statement"
msgstr "SQL वक्तव्य"
msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:22+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449850952.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670583.000000\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -441,10 +441,10 @@ msgstr ""
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
"PB_FORMAT\n"
"pushbutton.text"
"STR_BUTTON_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "~..."
msgstr "~..."
msgstr ""
#: table.src
msgctxt ""

View File

@@ -1,26 +0,0 @@
#. extracted from dictionaries/sv_SE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369352088.000000\n"
#: description.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus"
msgstr "स्वीडिश वर्तनी शब्दकोश और थिसारस"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400142286.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -38,11 +39,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Paragraph: $(ARG) "
msgstr ""
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_NAME\n"
"string.text"
msgid "Paragraph $(ARG)"
msgstr ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449851153.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670670.000000\n"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन कार्यवाही"
msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)"
msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -117,8 +117,8 @@ msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन कार्यवाही"
msgid "Conference proceedings article"
msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449851422.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462709672.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7892,7 +7892,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "1"
msgid "1 h"
msgstr ""
#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7901,7 +7901,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "2"
msgid "2 h"
msgstr ""
#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7910,7 +7910,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "3"
msgid "3 h"
msgstr ""
#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7919,7 +7919,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "4"
msgid "4 h"
msgstr ""
#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7928,7 +7928,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "5"
msgid "5 h"
msgstr ""
#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7937,7 +7937,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "6"
msgid "6 h"
msgstr ""
#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7946,7 +7946,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "7"
msgid "7 h"
msgstr ""
#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7955,7 +7955,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "8"
msgid "8 h"
msgstr ""
#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7964,7 +7964,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "9"
msgid "9 h"
msgstr ""
#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7973,7 +7973,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "10"
msgid "10 h"
msgstr ""
#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7982,7 +7982,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "11"
msgid "11 h"
msgstr ""
#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -7991,7 +7991,7 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "12"
msgid "12 h"
msgstr ""
#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449851461.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670726.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -852,6 +852,33 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
msgstr ""
#: StarOffice_Drawing.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_Drawing.xcu\n"
"StarOffice_Drawing\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy StarOffice Drawing"
msgstr ""
#: StarOffice_Spreadsheet.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_Spreadsheet.xcu\n"
"StarOffice_Spreadsheet\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
msgstr ""
#: StarOffice_Writer.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_Writer.xcu\n"
"StarOffice_Writer\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy StarOffice Writer"
msgstr ""
#: StarOffice_XML__Base_.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base_.xcu\n"
@@ -1104,6 +1131,15 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr ""
#: ZMFDocument.xcu
msgctxt ""
"ZMFDocument.xcu\n"
"ZMF Document\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Zoner Callisto/Draw"
msgstr ""
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400142292.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670734.000000\n"
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -187,6 +187,24 @@ msgctxt ""
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zsoft पेंटब्रश"
#: pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"pdf_Export.xcu\n"
"pdf_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
#: pdf_Import.xcu
msgctxt ""
"pdf_Import.xcu\n"
"pdf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460864430.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464181050.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1414,6 +1414,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Open Package..."
msgstr "संकुल खोलें (_O)..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"filterlist-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "XML Filter List"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"

View File

@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-22 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385481404.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -498,3 +499,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Binding"
msgstr "बांध रहा है"
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE\n"
"string.text"
msgid "This is a built-in type and cannot be removed."
msgstr ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670821.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462710035.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1632,10 +1632,10 @@ msgstr "VDB"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_DURATION\n"
"SC_OPCODE_PDURATION\n"
"string.text"
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
msgid "PDURATION"
msgstr ""
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1785,10 +1785,10 @@ msgstr "CUMPRINC"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
"SC_OPCODE_EFFECT\n"
"string.text"
msgid "EFFECTIVE"
msgstr "EFFECTIVE"
msgid "EFFECT"
msgstr ""
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3412,10 +3412,10 @@ msgstr "DECIMAL"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CONVERT\n"
"SC_OPCODE_CONVERT_OOO\n"
"string.text"
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
msgid "CONVERT_OOO"
msgstr ""
#: core_resource.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1416355954.000000\n"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,6 +88,15 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr ""
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
"formuladialog.ui\n"
"ed_formula-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Formula"
msgstr ""
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
"formuladialog.ui\n"
@@ -95,6 +106,15 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: functionpage.ui
msgctxt ""
"functionpage.ui\n"
"label_search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search"
msgstr ""
#: functionpage.ui
msgctxt ""
"functionpage.ui\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670839.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462710092.000000\n"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -25,15 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Servers..."
msgstr ""
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
"explorerfiledialog.ui\n"
"connect_to_server\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
"explorerfiledialog.ui\n"
@@ -43,11 +34,20 @@ msgctxt ""
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
"explorerfiledialog.ui\n"
"connect_to_server-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
"explorerfiledialog.ui\n"
"new_folder\n"
"tooltip_markup\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
@@ -55,8 +55,8 @@ msgstr ""
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
"explorerfiledialog.ui\n"
"new_folder\n"
"tooltip_text\n"
"new_folder-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
@@ -169,15 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add service"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"list_view\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "List view"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
@@ -187,15 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "List view"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"icon_view\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Icon view"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
@@ -205,15 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon view"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"
"new_folder\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449851579.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462710142.000000\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -145,17 +145,17 @@ msgstr ""
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
"STR_OPEN_REMOTE\n"
"STR_REMOTE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Open Remote File"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
"STR_REMOTE_TITLE\n"
"STR_SAFEMODE_TITLE\n"
"string.text"
msgid " (Remote)"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#: resource.src

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464093501.000000\n"
#: 01120000.xhp
@@ -63091,7 +63091,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetsadd.xhp\n"
"par_id0603201619261276\n"
"help.text"
msgid "See also : <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgstr ""
#: func_forecastetsmult.xhp
@@ -63307,7 +63307,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"par_id0603201619261276\n"
"help.text"
msgid "See also : <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link> <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link> <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -63427,7 +63427,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"par_id0603201619261276\n"
"help.text"
msgid "See also : <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgstr ""
#: func_forecastetsseason.xhp
@@ -63507,7 +63507,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetsseason.xhp\n"
"par_id0603201619261276\n"
"help.text"
msgid "See also : <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgstr ""
#: func_forecastetsstatadd.xhp
@@ -63603,7 +63603,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
"par_id0603201619261276\n"
"help.text"
msgid "See also : <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD </link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT </link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT </link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD </link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD </link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT </link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT </link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD </link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgstr ""
#: func_forecastetsstatmult.xhp
@@ -63699,7 +63699,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
"par_id0603201619261276\n"
"help.text"
msgid "See also : <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsmult.xhp\">FORECAST.ETS.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT</link>, <link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecast\">FORECAST</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#forecastlinear\">FORECAST.LINEAR</link>"
msgstr ""
#: func_hour.xhp

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 04:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449851580.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457670841.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2760,6 +2760,46 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr "[ProductName] को तंत्र प्रारंभ होने के समय लोड करें"
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_322\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_323\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later."
msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_324\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr ""
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -4024,6 +4064,22 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "सिर्फ मेरे लिए ([USERNAME]) (&m)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_10\n"
"LngText.text"
msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
msgstr ""
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_11\n"
"LngText.text"
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required."
msgstr ""
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"

View File

@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358940548.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369352111.000000\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -373,8 +373,8 @@ msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
"par_id0603200910430845\n"
"help.text"
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
msgstr "इससे अलग कि आप DEPS या SCO का उपयोग करते हैं, आप औज़ार → समाधानकर्ता पर जाकर आरंभ करते हैं और कोष्ठ को अनुकूलित पर सेट करते हैं, जाने के लिए दिशा (न्यूनीकरण, अधिकतम करने) और कोष्ठ को रूपांतरित किए जाने हैं ताकि लक्ष्य तक पहुँच जा सके. फिर आप विकल्प पर जाते हैं और प्रयोग किए जानेवाले समाधानकर्ता को निर्दिष्ट करते हैं और यदि जरूरत हो तो <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">पैरामीटर</link> के अनुसार समायोजित करें."
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
msgstr ""
#: Usage.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460864430.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462711636.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -242,15 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Agenda..."
msgstr "कार्यक्रम (~A)..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.Wizard.m5\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Presentation..."
msgstr "प्रस्तुति (~P)..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11534,11 +11525,11 @@ msgstr "मास्टर दस्तावेज़"
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Formulas"
msgstr "सूत्र"
msgstr ""
#: UI.xcu
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852186.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457681813.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -24,90 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition $number$"
msgstr "स्थिति $number$"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"STR_COLOR_WHITE\n"
"string.text"
msgid "White"
msgstr "सफ़ेद"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"STR_CHARCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "फ़ॉन्ट रंग"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"STR_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"STR_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "No Fill"
msgstr "नहीं भरण"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"RID_TB_SORTING\n"
"SID_FM_SORTUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "आरोही क्रम में सजाएँ"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"RID_TB_SORTING\n"
"SID_FM_SORTDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "अवरोही क्रम में सजाएँ"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"RID_TB_SORTING\n"
"SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Remove sorting"
msgstr "छाँटना हटाएँ"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"RID_TB_SORTING\n"
"SID_ADD_CONTROL_PAIR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Insert"
msgstr "डालें"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n"
"fixedline.text"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"ADDFIELD_HELP_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr "नमूना ख़ाका के लिए चुने क्षेत्र में क्षेत्र को घुसाने के लिए आलोकित करें, फिर घुसाएँ क्लिक करें या एंटर दबाएँ."
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:37+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369352152.000000\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -35,19 +36,19 @@ msgstr "आँकड़ा"
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_BOOL\n"
"1\n"
"string.text"
"No\n"
"itemlist.text"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_BOOL\n"
"2\n"
"string.text"
"Yes\n"
"itemlist.text"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -61,37 +62,37 @@ msgstr "नया पृष्ठ बाध्य करें"
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
"1\n"
"string.text"
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
"Before Section\n"
"itemlist.text"
msgid "Before Section"
msgstr "खंड के पहले"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
"After Section\n"
"itemlist.text"
msgid "After Section"
msgstr "खंड के बाद"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
"4\n"
"string.text"
"Before & After Section\n"
"itemlist.text"
msgid "Before & After Section"
msgstr "खंड के पहले और बाद"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -113,28 +114,28 @@ msgstr "एक साथ रखें"
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
"1\n"
"string.text"
"No\n"
"itemlist.text"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
"Whole Group\n"
"itemlist.text"
msgid "Whole Group"
msgstr "पूरा समह"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
"With First Detail\n"
"itemlist.text"
msgid "With First Detail"
msgstr "पहले विवरण के साथ"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -236,46 +237,46 @@ msgstr "समूह एक साथ रखें"
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n"
"1\n"
"string.text"
"Per Page\n"
"itemlist.text"
msgid "Per Page"
msgstr "प्रति पृष्ठ"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
"Per Column\n"
"itemlist.text"
msgid "Per Column"
msgstr "प्रति स्तंभ"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
"1\n"
"string.text"
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
"Section\n"
"itemlist.text"
msgid "Section"
msgstr "खंड"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
"Automatic\n"
"itemlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -297,37 +298,37 @@ msgstr "पृष्ठ शीर्षिका"
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
"1\n"
"string.text"
"All Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All Pages"
msgstr "सभी पृष्ठ"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
"Not With Report Header\n"
"itemlist.text"
msgid "Not With Report Header"
msgstr "रिपोर्ट शीर्षिका के साथ नहीं"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
"Not With Report Footer\n"
"itemlist.text"
msgid "Not With Report Footer"
msgstr "रिपोर्ट पादिका के साथ नहीं"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
"4\n"
"string.text"
"Not With Report Header/Footer\n"
"itemlist.text"
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr "रिपोर्ट शीर्षिका/पादिका के साथ नहीं"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -493,37 +494,37 @@ msgstr "आँकड़ा क्षेत्र प्रकार"
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_TYPE_CONST\n"
"1\n"
"string.text"
"Field or Formula\n"
"itemlist.text"
msgid "Field or Formula"
msgstr "क्षेत्र या सूत्र"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_TYPE_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
"Function\n"
"itemlist.text"
msgid "Function"
msgstr "प्रकार्य"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_TYPE_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
"Counter\n"
"itemlist.text"
msgid "Counter"
msgstr "काउन्टर"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_TYPE_CONST\n"
"4\n"
"string.text"
"User defined Function\n"
"itemlist.text"
msgid "User defined Function"
msgstr "उपयोक्ता परिभाषित प्रकार्य"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -601,28 +602,28 @@ msgstr "लंबवत संरेखण"
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
"1\n"
"string.text"
"Top\n"
"itemlist.text"
msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
"Middle\n"
"itemlist.text"
msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
"Bottom\n"
"itemlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -636,37 +637,37 @@ msgstr "क्षैतिद संरेखण"
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
"1\n"
"string.text"
"Left\n"
"itemlist.text"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
"Right\n"
"itemlist.text"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
"Block\n"
"itemlist.text"
msgid "Block"
msgstr "रोकें"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
"4\n"
"string.text"
"Center\n"
"itemlist.text"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
msgstr ""
#: inspection.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435279897.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457681844.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -885,11 +885,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Report Footer"
msgstr "रिपोर्ट पादिका"
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "डालें"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 00:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1416355335.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462143334.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -340,6 +340,60 @@ msgctxt ""
msgid "Fo_rmat:"
msgstr ""
#: floatingfield.ui
msgctxt ""
"floatingfield.ui\n"
"FloatingField\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr ""
#: floatingfield.ui
msgctxt ""
"floatingfield.ui\n"
"up\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
#: floatingfield.ui
msgctxt ""
"floatingfield.ui\n"
"down\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr ""
#: floatingfield.ui
msgctxt ""
"floatingfield.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui
msgctxt ""
"floatingfield.ui\n"
"insert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
#: floatingfield.ui
msgctxt ""
"floatingfield.ui\n"
"helptext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr ""
#: floatingnavigator.ui
msgctxt ""
"floatingnavigator.ui\n"

View File

@@ -1,152 +0,0 @@
#. extracted from sc/source/ui/formdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852215.000000\n"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Last Used\n"
"stringlist.text"
msgid "Last Used"
msgstr "अंतिम प्रयुक्त"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"All\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
msgstr "सब"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Database\n"
"stringlist.text"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Date&Time\n"
"stringlist.text"
msgid "Date&Time"
msgstr "दिनांक व समय (T)"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Financial\n"
"stringlist.text"
msgid "Financial"
msgstr "वित्तीय"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Information\n"
"stringlist.text"
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Logical\n"
"stringlist.text"
msgid "Logical"
msgstr "तार्किक"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Mathematical\n"
"stringlist.text"
msgid "Mathematical"
msgstr "गणितीय"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Array\n"
"stringlist.text"
msgid "Array"
msgstr "सरणी"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Statistical\n"
"stringlist.text"
msgid "Statistical"
msgstr "सांख्यकी"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Spreadsheet\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
"Add-in\n"
"stringlist.text"
msgid "Add-in"
msgstr "एडइन"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX\n"
"IMB_INSERT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "गणना शीट में फलन जोड़ें"
#: dwfunctr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX\n"
"window.text"
msgid "Functions"
msgstr "फलन"

View File

@@ -3,205 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-25 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 00:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"FT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Row"
msgstr "पंक्ति"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"ED_ROW\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Row"
msgstr "पंक्ति"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"FT_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"ED_COL\n"
"spinfield.quickhelptext"
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"LB_DOCUMENTS\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज़"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DATA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Data Range"
msgstr "आँकड़ा दायरा"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "End"
msgstr "अंत"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_ZOOMOUT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्री"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_CHANGEROOT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
msgstr "टॉगल"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_SCENARIOS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Scenarios"
msgstr "परिदृश्य"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DROPMODE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "कर्षण मोड"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "कर्षण मोड"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr "दिखाएँ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr "सक्रिय"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_NOTACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr "निष्क्रिय"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "छिपा हुआ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_ACTIVEWIN\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr "सक्रिय विंडो"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "Scenario Name"
msgstr "परिदृश्य नाम"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_QHLP_SCEN_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
msgstr "संचरक"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1416355349.000000\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -275,6 +88,70 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "वस्तु आरेख बना रहा है"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_NOTACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_ACTIVEWIN\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "Scenario Name"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"

View File

@@ -1,207 +0,0 @@
#. extracted from sc/source/ui/sidebar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852257.000000\n"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n"
"VS_STYLE\n"
"control.text"
msgid "Line Style"
msgstr "रेखा शैली"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n"
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
msgstr "अधिक विकल्प (~O)"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
"TBI_BORDER1_NONE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "No Border"
msgstr "कोई किनारा नहीं"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
"TBI_BORDER1_ALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "All Borders"
msgstr "सभी किनारा"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
"TBI_BORDER1_OUTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Outside Borders"
msgstr "बाहरी किनारा"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n"
"TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Thick Box Border"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"TB_BORDER1\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 1"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"TB_BORDER2\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 2"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
"TBI_BORDER3_S1\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Thick Bottom Border"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
"TBI_BORDER3_S2\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Bottom Border"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
"TBI_BORDER3_S3\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Top and Thick Bottom Borders"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n"
"TBI_BORDER3_S4\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Top and Double Bottom Borders"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"TB_BORDER3\n"
"toolbox.text"
msgid "Cell Border 3"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_1\n"
"string.text"
msgid "Left Border"
msgstr "बायां किनारा"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_2\n"
"string.text"
msgid "Right Border"
msgstr "दाहिना किनारा"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_3\n"
"string.text"
msgid "Top Border"
msgstr "कोई किनारा नहीं"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_4\n"
"string.text"
msgid "Bottom Border"
msgstr "निचला किनारा"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_5\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_6\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_7\n"
"string.text"
msgid "Top and Bottom Borders"
msgstr ""
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n"
"STR_BORDER_8\n"
"string.text"
msgid "Left and Right Borders"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,96 +3,78 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358930944.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852409.000000\n"
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Cell Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "सेल शैली"
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
"RID_CELLSTYLEFAMILY\n"
"All Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "सभी शैली"
msgstr ""
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
"RID_CELLSTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
msgstr ""
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
"RID_CELLSTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैलियाँ"
msgstr ""
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
"RID_CELLSTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "शैलियां मनपसंद बनाएँ"
msgstr ""
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Page Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "पृष्ठ शैली"
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
"RID_PAGESTYLEFAMILY\n"
"All Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "सभी शैली"
msgstr ""
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
"RID_PAGESTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
msgstr ""
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
"RID_PAGESTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "शैलियां मनपसंद बनाएँ"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356521714.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385481493.000000\n"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -64,38 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
msgstr ""
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
"LngText.text"
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr "हंगरियन प्रति संदर्भ औज़ारपट्टी"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
"LngText.text"
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
msgstr "स्वचालित सशर्त हंगेरियाई आलेख (उदा. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) के साथ प्रति-संदर्भ जोड़ने के लिए औज़ारपट्टी ताकि बुरे आलेख और संख्या युग्म को प्रति संदर्भ में बचा जा सके."
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
"LngText.text"
msgid "Typography toolbar"
msgstr "टाइपोग्राफी औज़ारपट्टी"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
"LngText.text"
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
msgstr "ग्रैफाइट स्मार्ट फॉन्ट विशेषता के लिए औज़ारपट्टी: लिगेचर, छोटे अक्षर, पुरानी शैली संख्या, आनुपातिक या मोनोस्पेस संख्या, स्वतः हजार विभाजक, ऋण चिह्न, असली सुपरस्क्रिप्ट और सबस्क्रिप्ट, जर्मन ऊमलायूट चर, भिन्न."
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -112,70 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "संख्या में पाठ बदलें"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
"LngText.text"
msgid "Watch Window"
msgstr "विंडो देखते रहें"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
"LngText.text"
msgid "Watch Window"
msgstr "विंडो देखते रहें"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
"LngText.text"
msgid "Diagram"
msgstr "आरेख"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
"LngText.text"
msgid "Diagram"
msgstr "आरेख"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
"LngText.text"
msgid "Validator"
msgstr "मान्यता प्रदाता"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
"LngText.text"
msgid "Validator"
msgstr "मान्यता प्रदाता"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
"LngText.text"
msgid "Barcode"
msgstr "बारकोड"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
"LngText.text"
msgid "Barcode"
msgstr "बारकोड"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -240,22 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL कनेक्टर"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
"LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "सन प्रोफेशनल नमूना पैक"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
"LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "सन प्रोफेशनल नमूना पैक"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -287,99 +175,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "जावास्क्रिप्ट के लिए स्क्रिप्ट प्रदाता"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "अंग्रेज़ी"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION में अंग्रेजी समर्थन संस्थापित करता है"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION में जर्मन समर्थन संस्थापित करता है"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "फ्रेंच"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION में फ्रेंच समर्थन संस्थापित करता है"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "इतालवी"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION में इतालवी समर्थन संस्थापित करता है"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION में स्पेनिश समर्थन संस्थापित करता है"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियाई"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION में हंगेरियाई समर्थन संस्थापित करता है"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431445158.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852464.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3074,6 +3074,22 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr "हिन्दी उपयोक्ता अंतरफलक संस्थापित करता है"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
"LngText.text"
msgid "Venetian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Venetian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-24 12:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1429879390.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852477.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -80,6 +80,22 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_MASTERSLIDE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Master Slide"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_MASTERPAGE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Master Page"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460863185.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462717455.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -279,128 +279,128 @@ msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
msgid "Direction:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Zoom"
msgstr "बड़ा-छोटा करें"
msgid "Zoom:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Spokes"
msgstr "स्पोक"
msgid "Spokes:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "First color"
msgstr "पहला रंग"
msgid "First color:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Second color"
msgstr "दूसरा रंग"
msgid "Second color:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Fill color"
msgstr "रंग भरें"
msgid "Fill color:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Style"
msgstr "शैली"
msgid "Style:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Font"
msgstr "फ़ॉन्ट"
msgid "Font:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "पाठ का रंग"
msgid "Font color:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Style"
msgstr "शैली"
msgid "Style:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Typeface"
msgstr "टाइपफेस"
msgid "Typeface:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Line color"
msgstr "रेखा का रंग"
msgid "Line color:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Font size"
msgstr "फ़ॉन्ट आकार"
msgid "Font size:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
msgid "Size:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Amount"
msgstr "मात्रा"
msgid "Amount:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
msgid "Color:"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:48+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852520.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460863323.000000\n"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -152,75 +152,56 @@ msgstr "सभी शैलियां"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Graphic Styles"
"All Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr ""
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "सभी शैलियां"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
msgstr ""
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैली"
msgstr ""
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "मनपसंद शैली"
msgstr ""
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "प्रस्तुति शैली"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"All Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "सभी शैलियां"
msgstr ""
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
msgstr ""
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2444,6 +2425,14 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Styles"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2465,8 +2454,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
"string.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "मनपसंद चल छवि..."
msgid "Animation"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2613,6 +2602,14 @@ msgctxt ""
msgid "All supported formats"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_OBJECTS_TREE\n"
"string.text"
msgid "Page Tree"
msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"

View File

@@ -1,88 +0,0 @@
#. extracted from sd/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852599.000000\n"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
"TBI_FIRST\n"
"toolboxitem.text"
msgid "First Slide"
msgstr "पहली स्लाइड"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
"TBI_PREVIOUS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "पिछली स्लाइड"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
"TBI_NEXT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Next Slide"
msgstr "अगली स्लाइड"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
"TBI_LAST\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Last Slide"
msgstr "अंतिम स्लाइड"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
"TBI_DRAGTYPE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "रेखांकन प्रकार"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
"TBI_SHAPE_FILTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "आकार दिखाएँ"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR\n"
"LB_DOCS\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज़"
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"STR_OBJECTS_TREE\n"
"string.text"
msgid "Page Tree"
msgstr "पृष्ठ पूर्वावलोकन"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460864430.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462717502.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"singlenum\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Type"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
@@ -152,6 +152,15 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "चुने हुए में से मान"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"viewdata-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
#: copydlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,6 +447,15 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
"drawpagedialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#: drawparadialog.ui
msgctxt ""
"drawparadialog.ui\n"
@@ -588,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Type"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852629.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460863488.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -577,6 +577,14 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सभी फ़ाइलें"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SFX_FILTERNAME_PDF\n"
"string.text"
msgid "PDF files"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -870,14 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(कूटशब्द रिक्त हो सकता है)"
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Password"
msgstr "कूटशब्द"
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 23:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,15 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1388790600.000000\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
"templateview.src\n"
"BTN_ALL_TEMPLATES\n"
"pushbutton.text"
msgid "All Templates"
msgstr "सभी नमूना"
"X-POOTLE-MTIME: 1462717840.000000\n"
#: templateview.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:51+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449852698.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457683238.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -177,6 +177,86 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फ़ॉन्ट"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_PREVIEW_CHECKBOX\n"
"string.text"
msgid "Show Previews"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_OPENDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "Open..."
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_SAVEDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "Save"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_UNDO\n"
"menuitem.text"
msgid "Undo"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_REDO\n"
"menuitem.text"
msgid "Redo"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_PRINTDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "Print"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_MENUBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "Options"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_CLOSEDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "Close"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -188,334 +268,326 @@ msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेज़"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
msgstr "गुण नाम"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Checked by\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Checked by"
msgstr "इसके द्वारा जाँचा गया"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Client\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Client"
msgstr "क्लाइंट"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Date completed\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Date completed"
msgstr "डेटा पूर्ण"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Department\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Department"
msgstr "विभाग"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Destinations\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Destinations"
msgstr "गंतव्य"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Disposition\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Disposition"
msgstr "प्रकृति"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Division\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Division"
msgstr "विभाग"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Document number\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Document number"
msgstr "दस्तावेज़ संख्या"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Editor\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Editor"
msgstr "संपादिक"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"E-Mail\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "E-Mail"
msgstr "ई-मेल"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Forward to\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Forward to"
msgstr "इन्हें अग्रेषित करें"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Group\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Info\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Info"
msgstr "सूचना"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Language\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Mailstop\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Mailstop"
msgstr "मेलस्टॉप"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Matter\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Matter"
msgstr "पदार्थ"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Office\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Office"
msgstr "कार्यालय"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Owner\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Owner"
msgstr "स्वामी"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Project\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Project"
msgstr "परियोजना"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Publisher\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Publisher"
msgstr "प्रकाशक"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Purpose\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Purpose"
msgstr "उद्देश्य"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Received from\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Received from"
msgstr "इससे प्राप्त"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Recorded by\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Recorded by"
msgstr "इनके द्वारा रिकार्ड किया गया"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Recorded date\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Recorded date"
msgstr "रिकार्ड तिथि"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Reference\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Source\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Source"
msgstr "स्रोत"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Status\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Status"
msgstr "स्थिति"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Telephone number\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Telephone number"
msgstr "टेलिफोन संख्या"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Typist\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Typist"
msgstr "टंकक"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"URL\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"SFX_LB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Text\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"SFX_LB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"DateTime\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "DateTime"
msgstr "दिनांकसमय"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"SFX_LB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Date\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"SFX_LB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Duration\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Duration"
msgstr "अवधि"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"SFX_LB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Number\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"SFX_LB_PROPERTY_STRINGARRAY\n"
"Yes or no\n"
"stringlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Yes or no"
msgstr "हाँ या नहीं"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -525,24 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
"RB_PROPERTY_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
"RB_PROPERTY_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
@@ -32,14 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "सहेजें (~S)"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_UPDATEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "अद्यतन करें (~U)"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -64,14 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बन्द करें (~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "बन्द करें और इसमें लौटें (~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -155,6 +139,14 @@ msgid ""
"Category: $2"
msgstr ""
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_TEMPLATE_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Select a Template"
msgstr ""
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -722,6 +714,15 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "लेबल"
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
"Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Styles"
msgstr ""
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"

View File

@@ -3,45 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 19:21+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1420658491.000000\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
"Sidebar.src\n"
"RID_SIDEBAR_RESOURCE\n"
"STRING_CUSTOMIZATION\n"
"string.text"
msgid "Customization"
msgstr ""
#: Sidebar.src
msgctxt ""
"Sidebar.src\n"
"RID_SIDEBAR_RESOURCE\n"
"STRING_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
msgstr ""
#: Sidebar.src
msgctxt ""
"Sidebar.src\n"
"RID_SIDEBAR_RESOURCE\n"
"STRING_HIDE_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar"
msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1441138056.000000\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -66,3 +39,27 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr ""
#: Sidebar.src
msgctxt ""
"Sidebar.src\n"
"SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION\n"
"string.text"
msgid "Customization"
msgstr ""
#: Sidebar.src
msgctxt ""
"Sidebar.src\n"
"SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
msgstr ""
#: Sidebar.src
msgctxt ""
"Sidebar.src\n"
"SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-20 11:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464182094.000000\n"
#: view.src
@@ -231,18 +231,25 @@ msgid "Export Control:"
msgstr ""
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
"STR_CHECKOUT\n"
"string.text"
msgid "Check Out"
msgstr "चेकआउट"
msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"BT_READONLY_EDIT\n"
"pushbutton.text"
"STR_READONLY_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Document"
msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_READONLY_SIGN\n"
"string.text"
msgid "Sign Document"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -571,6 +571,87 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"people\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f603"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"nature\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f43c"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"food\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f34f"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"activity\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f3c8"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"travel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f697"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"objects\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f4f1"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"symbols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f499"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"flags\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f1ee-1f1f3"
msgstr ""
#: emojicontrol.ui
msgctxt ""
"emojicontrol.ui\n"
"unicode9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1f939"
msgstr ""
#: errorfindemaildialog.ui
msgctxt ""
"errorfindemaildialog.ui\n"
@@ -607,15 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr ""
#: floatingrecord.ui
msgctxt ""
"floatingrecord.ui\n"
"stop\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Stop Recording"
msgstr ""
#: helpbookmarkpage.ui
msgctxt ""
"helpbookmarkpage.ui\n"
@@ -1027,15 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr ""
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Home"
msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
@@ -1319,6 +1382,15 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm:"
msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass1ed-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Password"
msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -1401,6 +1473,24 @@ msgctxt ""
msgid "_Dont Save"
msgstr ""
#: safemodequerydialog.ui
msgctxt ""
"safemodequerydialog.ui\n"
"SafeModeQueryDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Safe Mode"
msgstr ""
#: safemodequerydialog.ui
msgctxt ""
"safemodequerydialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter the Safe Mode?"
msgstr ""
#: saveastemplatedlg.ui
msgctxt ""
"saveastemplatedlg.ui\n"
@@ -1416,7 +1506,7 @@ msgctxt ""
"create_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter Template Name"
msgid "Template _Name"
msgstr ""
#: saveastemplatedlg.ui
@@ -1425,7 +1515,7 @@ msgctxt ""
"select_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Template Category"
msgid "Template _Category"
msgstr ""
#: saveastemplatedlg.ui
@@ -1434,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"defaultcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set as Default Template"
msgid "_Set as default template"
msgstr ""
#: saveastemplatedlg.ui
@@ -1555,6 +1645,15 @@ msgctxt ""
msgid "File Sharing Options"
msgstr "फ़ाइल साझाकरण विकल्प"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"clear_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Clear Recent Documents"
msgstr ""
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
@@ -1718,6 +1817,33 @@ msgctxt ""
msgid "E_xtensions"
msgstr ""
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Application"
msgstr ""
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"all_recent_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Recent Files List"
msgstr ""
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"local_view_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Templates List"
msgstr ""
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
"templatecategorydlg.ui\n"
@@ -1764,6 +1890,15 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "नमूना:"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"search_filter\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Search"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
@@ -1773,6 +1908,24 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr ""
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"filter_application\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Filter by Application"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"filter_folder\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Filter by Category"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
@@ -1785,10 +1938,19 @@ msgstr ""
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"repository\n"
"thumbnailviewlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repository"
msgid "Template List"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"action_menu\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Settings"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
@@ -1797,7 +1959,16 @@ msgctxt ""
"online_link\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Browse Templates Online"
msgid "Browse online templates"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"hidedialogcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-11 21:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-22 21:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2431,30 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary operator expected"
msgstr "एकांगी ऑपरेटर प्रत्याशित"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Binary operator expected"
msgstr "द्विपदीय ऑपरेटर प्रत्याशित"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Symbol expected"
msgstr "संकेत प्रत्याशित"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_IDENTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Identifier expected"
msgstr "पहचानने वाला प्रत्याशित"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -2498,83 +2474,74 @@ msgstr "'RIGHT' प्रत्याशित"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_PRODNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"Contents\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_CONTENTS\n"
"string.text"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्री"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"~Title\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षक (~T)"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"~Formula text\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT\n"
"string.text"
msgid "~Formula text"
msgstr "सूत्र पाठ (~F)"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"B~orders\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_BORDERS\n"
"string.text"
msgid "B~orders"
msgstr "किनारा (~o)"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"Size\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Size"
msgstr "साइन"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"O~riginal size\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE\n"
"string.text"
msgid "O~riginal size"
msgstr "मूल आकार (~r)"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"Fit to ~page\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE\n"
"string.text"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "पृष्ठ में सटीक (~p)"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"~Scaling\n"
"itemlist.text"
"RID_PRINTUIOPT_SCALING\n"
"string.text"
msgid "~Scaling"
msgstr "माप रहा है (~S)"
msgstr ""
#: symbol.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400142350.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435280507.000000\n"
#: calendar.src
msgctxt ""
@@ -48,14 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
"STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431445477.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853068.000000\n"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -24,6 +24,14 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 08:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457684246.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462717857.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -3876,6 +3876,24 @@ msgctxt ""
msgid "French (Mauritius)"
msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_SILESIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Silesian"
msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_HUNGARIAN_ROVAS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460864430.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464182246.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -909,6 +909,24 @@ msgctxt ""
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "तयशुदा छपाई कार्य प्रारूप को ठीक से काम करने के लिए, %PRODUCTNAME को फिर आरंभ किया जाना चाहिए."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"reason_extension_install\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"reason_opengl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359028407.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853198.000000\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -24,30 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Favorite"
msgstr "मनपसंद"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
msgstr ""
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
msgstr ""
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
msgstr ""
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 08:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853225.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457684425.000000\n"
#: datanavi.src
#, fuzzy
@@ -817,28 +817,28 @@ msgstr "फ़ॉर्म"
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
"1\n"
"string.text"
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
"2\n"
"string.text"
"Query\n"
"itemlist.text"
msgid "Query"
msgstr "प्रश्न"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
"3\n"
"string.text"
"SQL\n"
"itemlist.text"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1288,217 +1288,217 @@ msgstr "<AutoField>"
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"1\n"
"string.text"
"LIKE\n"
"itemlist.text"
msgid "LIKE"
msgstr "समान"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"2\n"
"string.text"
"NOT\n"
"itemlist.text"
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"3\n"
"string.text"
"EMPTY\n"
"itemlist.text"
msgid "EMPTY"
msgstr "खाली"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"4\n"
"string.text"
"TRUE\n"
"itemlist.text"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"5\n"
"string.text"
"FALSE\n"
"itemlist.text"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"6\n"
"string.text"
"IS\n"
"itemlist.text"
msgid "IS"
msgstr "है"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"7\n"
"string.text"
"BETWEEN\n"
"itemlist.text"
msgid "BETWEEN"
msgstr "बीच में"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"8\n"
"string.text"
"OR\n"
"itemlist.text"
msgid "OR"
msgstr "OR"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"9\n"
"string.text"
"AND\n"
"itemlist.text"
msgid "AND"
msgstr "AND"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"10\n"
"string.text"
"Average\n"
"itemlist.text"
msgid "Average"
msgstr "औसत"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"11\n"
"string.text"
"Count\n"
"itemlist.text"
msgid "Count"
msgstr "गिनती"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"12\n"
"string.text"
"Maximum\n"
"itemlist.text"
msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतम"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"13\n"
"string.text"
"Minimum\n"
"itemlist.text"
msgid "Minimum"
msgstr "न्यूनतम"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"14\n"
"string.text"
"Sum\n"
"itemlist.text"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"15\n"
"string.text"
"Every\n"
"itemlist.text"
msgid "Every"
msgstr "प्रत्येक"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"16\n"
"string.text"
"Any\n"
"itemlist.text"
msgid "Any"
msgstr "कोई"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"17\n"
"string.text"
"Some\n"
"itemlist.text"
msgid "Some"
msgstr "कुछ"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"18\n"
"string.text"
"STDDEV_POP\n"
"itemlist.text"
msgid "STDDEV_POP"
msgstr "STDDEV_POP"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"19\n"
"string.text"
"STDDEV_SAMP\n"
"itemlist.text"
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr "STDDEV_SAMP"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"20\n"
"string.text"
"VAR_SAMP\n"
"itemlist.text"
msgid "VAR_SAMP"
msgstr "VAR_SAMP"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"21\n"
"string.text"
"VAR_POP\n"
"itemlist.text"
msgid "VAR_POP"
msgstr "VAR_POP"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"22\n"
"string.text"
"Collect\n"
"itemlist.text"
msgid "Collect"
msgstr "जमा करें"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"23\n"
"string.text"
"Fusion\n"
"itemlist.text"
msgid "Fusion"
msgstr "मिश्रण"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
"24\n"
"string.text"
"Intersection\n"
"itemlist.text"
msgid "Intersection"
msgstr "प्रतिच्छेद"
msgstr ""
#: fmstring.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431445602.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853226.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -595,837 +595,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Screen Beans"
msgstr "स्क्रीन बीन्स"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
"string.text"
msgid "Shapes - polygons"
msgstr "आकार - बहुभुज"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
"string.text"
msgid "Shapes 1"
msgstr "आकार 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
"string.text"
msgid "Shapes 2"
msgstr "आकार 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS\n"
"string.text"
msgid "Animals"
msgstr "जानवर"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n"
"string.text"
msgid "Cars"
msgstr "कार"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n"
"string.text"
msgid "Bugs"
msgstr "बग"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Other"
msgstr "सिस्को - अन्य"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Media"
msgstr "सिस्को - मीडिया"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Products"
msgstr "सिस्को - उत्पाद"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n"
"string.text"
msgid "Cisco - WAN - LAN"
msgstr "सिस्को - WAN - LAN"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
"string.text"
msgid "Domino - usual"
msgstr "डोमिनो - सामान्य"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n"
"string.text"
msgid "Domino - numbered"
msgstr "डोमिनो - संख्या"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 1"
msgstr "इलैक्ट्रॉनिक - खंड 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 2"
msgstr "इलैक्ट्रॉनिक - खंड 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 3"
msgstr "इलैक्ट्रॉनिक - खंड 3"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 4"
msgstr "इलैक्ट्रॉनिक - खंड 4"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n"
"string.text"
msgid "Electronics - circuit"
msgstr "इलैक्ट्रॉनिक - सर्किट"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Electronics - signs"
msgstr "इलैक्ट्रॉनिक - चिह्न"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
"string.text"
msgid "Electronics - gauges"
msgstr "इलैक्ट्रॉनिक - गेज"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1\n"
"string.text"
msgid "People"
msgstr "लोग"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n"
"string.text"
msgid "Architecture - overlay"
msgstr "आर्किटेक्चर - खाका"
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
"string.text"
msgid "Architecture - furniture"
msgstr "आर्किटेक्चर - उपस्कर"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Architecture - buildings"
msgstr "आर्किटेक्चर - बिल्डिंग"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n"
"string.text"
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
msgstr "आर्किटेक्चर - बाथरूम, किचन"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n"
"string.text"
msgid "Architecture - kitchen"
msgstr "आर्किटेक्चर - रसोई"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n"
"string.text"
msgid "Architecture - windows, doors"
msgstr "आर्किटेक्चर - खिड़की, दरवाजा"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1\n"
"string.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "फ्लोचार्ट"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
"string.text"
msgid "Flowcharts 2"
msgstr "फ्लोचार्ट 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n"
"string.text"
msgid "Foral-StudioA"
msgstr "फूल-StudioA"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
"string.text"
msgid "Photos - Fauna"
msgstr "तस्वीर - पेड़-पौधे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Buildings"
msgstr "तस्वीर - बिल्डिंग"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Plants"
msgstr "तस्वीर - पौधा"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Statues"
msgstr "तस्वीर - स्थिति"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Landscapes"
msgstr "तस्वीर - भूदृश्य"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Cities"
msgstr "तस्वीर - शहर"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Flowers"
msgstr "तस्वीर - फूल"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n"
"string.text"
msgid "Therapeutics - general"
msgstr "चिकित्सा - सामान्य"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n"
"string.text"
msgid "Weather"
msgstr "मौसम"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n"
"string.text"
msgid "Vehicles"
msgstr "वाहन"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Signs"
msgstr "संकेत"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n"
"string.text"
msgid "Blue Man"
msgstr "नीला आदमी"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n"
"string.text"
msgid "Chemistry - Amino acids"
msgstr "रसायन - एमिनो एसिड"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Logical signs"
msgstr "तार्किक चिह्न"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
"string.text"
msgid "Logical gates"
msgstr "तार्किक द्वार"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS\n"
"string.text"
msgid "Logos"
msgstr "लोगो"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n"
"string.text"
msgid "Smilies"
msgstr "रूपाकार"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1\n"
"string.text"
msgid "Arrows"
msgstr "तीर"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 01 clock"
msgstr "घड़ी - 01 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 02 clock"
msgstr "घड़ी - 02 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 03 clock"
msgstr "घड़ी - 03 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 04 clock"
msgstr "घड़ी - 04 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 05 clock"
msgstr "घड़ी - 05 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 06 clock"
msgstr "घड़ी - 06 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 07 clock"
msgstr "घड़ी - 07 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 08 clock"
msgstr "घड़ी - 08 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 09 clock"
msgstr "घड़ी - 09 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 10 clock"
msgstr "घड़ी - 10 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 11 clock"
msgstr "घड़ी - 11 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 12 clock"
msgstr "घड़ी - 12 बजे"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n"
"string.text"
msgid "Pneumatic - parts"
msgstr "न्यूमैटिक - हिस्सा"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n"
"string.text"
msgid "Computer - general"
msgstr "कम्पूयटिंग - सामान्य"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n"
"string.text"
msgid "Computer - network"
msgstr "कम्पूयटिगं - संजाल"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
"string.text"
msgid "Computer - network devices"
msgstr "कंप्यूटर - संजाल युक्ति"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n"
"string.text"
msgid "Computer - WIFI"
msgstr "कम्पूयटर - वाइफाइ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
msgstr "संख्या"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n"
"string.text"
msgid "Signs - danger"
msgstr "चिह्न - खतरा"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Objects"
msgstr "वस्तु"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Africa"
msgstr "नक्शा - अफ्रीका"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - United States of America"
msgstr "नक्शा - संयुक्त राज्य अमेरिका"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Australia"
msgstr "नक्शा - आस्ट्रेलिया"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Asia"
msgstr "नक्शा - एशिया"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - South America"
msgstr "नक्शा - दक्षिण अफ्रीका"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe"
msgstr "नक्शा - यूरोप"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe 1"
msgstr "नक्शा - यूरोप 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
"string.text"
msgid "Maps - France"
msgstr "नक्शा - फ्रांस"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
"string.text"
msgid "Maps - France - countries"
msgstr "नक्शा - फ्रांस - देश"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Maps - signs"
msgstr "नक्शा - चिह्न"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Canada"
msgstr "नक्शा - कनाडा"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
"string.text"
msgid "Maps - Continents"
msgstr "नक्शा - महाद्वीप"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle East"
msgstr "नक्शा - मध्य पूर्व"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle America"
msgstr "नक्शा - मध्य अमेरिका"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle ages"
msgstr "नक्शा - मध्य काल"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
"string.text"
msgid "Maps - Mexico"
msgstr "नक्शा - मेक्सिको"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Ancient times"
msgstr "नक्शा - प्राचीन काल"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Maps - symbols"
msgstr "नक्शा - संकेत"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
"string.text"
msgid "Maps - history - 1900"
msgstr "नक्शा - इतिहास - 1900"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
"string.text"
msgid "Maps - World"
msgstr "विश्व का नक्षा"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
"string.text"
msgid "Crops"
msgstr "फसल"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n"
"string.text"
msgid "Fractions"
msgstr "भिन्न"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
"string.text"
msgid "Flags"
msgstr "पताका"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n"
"string.text"
msgid "Music - instruments"
msgstr "संगीत - वाद्य"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n"
"string.text"
msgid "Music - sheet music"
msgstr "संगीत - शीट संगीत"
#: galtheme.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
"string.text"
msgid "Special Pictograms"
msgstr "विशेष चित्रालेख"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
"string.text"
msgid "Photos - Celebration"
msgstr "तस्वीर - उत्सव"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Foods and Drinks"
msgstr "तस्वीर - खान-पान"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Humans"
msgstr "तस्वीर - मानव"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Objects"
msgstr "तस्वीर - वस्तु"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Photos - Space"
msgstr "तस्वीर - स्थान"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
"string.text"
msgid "Photos - Travel"
msgstr "तस्वीर - यात्रा"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org logos"
msgstr "OpenOffice.org लोगो"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION\n"
"string.text"
msgid "Religion"
msgstr "धार्मिक"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Buildings"
msgstr "मकान"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
"string.text"
msgid "Homepage 2"
msgstr "मुख्य पृष्ठ 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
"string.text"
msgid "Bullets 2"
msgstr "बुलेट 2"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431445626.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853240.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -795,14 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "लंववत पाठ संरेखण"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "फ़ॉन्ट रंग"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"

View File

@@ -1,24 +0,0 @@
#. extracted from svx/source/sidebar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: EmptyPanel.src
msgctxt ""
"EmptyPanel.src\n"
"RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL\n"
"FT_MESSAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
msgstr ""

View File

@@ -1,152 +0,0 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/area
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1372155308.0\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
msgstr "केंद्र ~X"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
msgstr "केंद्र ~Y:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
msgstr "कोण (~A):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr " डिग्रियां"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
msgstr "प्रारंभ मान (~S)"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
msgstr "अंतिम मूल्य (~E):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border:"
msgstr "किनारा (~B):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"MTR_TRGR_BORDER\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"STR_HELP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
"AreaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n"
"STR_HELP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359028406.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853256.000000\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -238,8 +238,8 @@ msgctxt ""
"RID_ERRHDL\n"
"ERRCODE_CLASS_READ\n"
"string.text"
msgid "Read-Error"
msgstr "पठन त्रुटि"
msgid "Read Error"
msgstr ""
#: errtxt.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431445631.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853258.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -245,6 +245,14 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
msgstr ""
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:57+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1447217872.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460863614.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1624,14 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object(s)"
msgstr "वस्तुओं को डालें"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ExchangeClpCut\n"
"string.text"
msgid "Cut %1"
msgstr "%1 काटें"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3841,14 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next link in text chain"
msgstr ""
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
msgstr "पाठ में सटीक होने के लिए स्वतः वृद्धि आकार"
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853276.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457684492.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -475,10 +475,18 @@ msgstr "फिर करने वाली क्रिया: $(ARG1)"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n"
"RID_SVXSTR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Fill"
msgstr "नहीं भरना"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -562,6 +570,24 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVX_PRESET_MENU\n"
"RID_SVX_PRESET_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVX_PRESET_MENU\n"
"RID_SVX_PRESET_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -586,6 +612,14 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_BY_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "By author"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -645,9 +679,9 @@ msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n"
"RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL\n"
"string.text"
msgid "Default palette"
msgid "custom"
msgstr ""
#: tbcontrl.src

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:47+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 22:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431445665.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462143413.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1265,6 +1265,30 @@ msgctxt ""
msgid "Change object description of $1"
msgstr "$1 के वस्तु विवरण को बदलें"
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create table style: $1"
msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369352303.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464182246.000000\n"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -79,3 +79,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Table"
msgstr ""
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell"
msgstr ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:01+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853310.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460863907.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -35,299 +35,338 @@ msgstr "पृष्ठ गिनती बदल रहा है"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Paragraph Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
"STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "अनुच्छेद शैली"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "सभी शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "मनपसंद शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Automatic\n"
"filterlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Text Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Text Styles"
msgstr "पाठ शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Chapter Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Chapter Styles"
msgstr "अध्याय शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"List Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "List Styles"
msgstr "सूची शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Index Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Index Styles"
msgstr "अनुक्रमणिका शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Special Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Special Styles"
msgstr "विशेष शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"HTML Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "HTML Styles"
msgstr "एचटीएमएल शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
"Conditional Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Conditional Styles"
msgstr "सशर्त शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Character Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
"STR_CHARACTERSTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "वर्ण शैली"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
"All\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "सभी"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "मनपसंद शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Frame Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
"STR_FRAMESTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "ढाँचा शैली"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
"All\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "सभी"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "मनपसंद शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"Page Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
"STR_PAGESTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "पृष्ठ शैली"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
"All\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "सभी"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "मनपसंद शैली"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"List Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
"STR_LISTSTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "List Styles"
msgstr "सूची शैली"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
"All\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "सभी"
"STR_TABLESTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Table Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"All Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "छिपी शैली"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैली"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "मनपसंद शैली"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Automatic\n"
"itemlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Text Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Text Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Chapter Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Chapter Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"List Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "List Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Index Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Index Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Special Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Special Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"HTML Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "HTML Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"Conditional Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Conditional Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n"
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n"
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PAGESTYLEFAMILY\n"
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PAGESTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PAGESTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_PAGESTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_LISTSTYLEFAMILY\n"
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_LISTSTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_LISTSTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_LISTSTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_TABLESTYLEFAMILY\n"
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_TABLESTYLEFAMILY\n"
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_TABLESTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_TABLESTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1112,8 +1151,8 @@ msgctxt ""
"error.src\n"
"STR_COMCORE_READERROR\n"
"string.text"
msgid "Read-Error"
msgstr "पठन त्रुटि"
msgid "Read Error"
msgstr ""
#: error.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,34 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431445742.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"CB_USE_PASSWD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Password"
msgstr "कूटशब्द (~P)"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"CB_READ_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "केवल पढ़ने के लिए (~R)"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853409.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 22:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358940324.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462143415.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"RES_SRCTYPES.1\n"
"RES_SRCTYPES\n"
"%PRODUCTNAME Math\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"RES_SRCTYPES.1\n"
"RES_SRCTYPES\n"
"%PRODUCTNAME Chart\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"RES_SRCTYPES.1\n"
"RES_SRCTYPES\n"
"%PRODUCTNAME Calc\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"RES_SRCTYPES.1\n"
"RES_SRCTYPES\n"
"%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"RES_SRCTYPES.1\n"
"RES_SRCTYPES\n"
"Other OLE Objects\n"
"itemlist.text"
msgid "Other OLE Objects"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:49+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 22:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431445768.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462143415.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -83,25 +83,25 @@ msgstr "मेरा स्वतः पाठ"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"Bullet\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullet"
msgstr "बुल्लेट"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
@@ -110,200 +110,200 @@ msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"1, 2, 3, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"A, B, C, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"a, b, c, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"I, II, III, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"i, ii, iii, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"A, .., AA, .., AAA, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"a, .., aa, .., aaa, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"Native Numbering\n"
"itemlist.text"
msgid "Native Numbering"
msgstr "नेटिव क्रमांकन"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गेरियाई)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गेरियाई)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गेरियाई)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (बल्गेरियाई)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (सर्बियाई)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (सर्बियाई)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (सर्बियाई)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (सर्बियाई)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n"
"itemlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (ग्रीक अपर लेटर)"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"STRRES_NUMTYPES\n"
"α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n"
"itemlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (ग्रीक ओअर लेटर)"
msgstr ""
#: swruler.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,147 +3,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385481587.000000\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION\n"
"STR_PORTRAIT\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION\n"
"STR_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left:"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"FT_INNER\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~nner:"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right:"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"FT_OUTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~uter:"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top:"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom:"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Values"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_NARROW\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_WIDE\n"
"string.text"
msgid "Wide"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_MIRRORED\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left: "
@@ -152,7 +27,6 @@ msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid ". Right: "
@@ -161,7 +35,6 @@ msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
"string.text"
msgid "Inner: "
@@ -170,7 +43,6 @@ msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
"string.text"
msgid ". Outer: "
@@ -179,7 +51,6 @@ msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
@@ -188,89 +59,7 @@ msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n"
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_SIZE\n"
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_SIZE\n"
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n"
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n"
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n"
"STR_ONE\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n"
"STR_TWO\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n"
"STR_THREE\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n"
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
msgstr ""
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
"PagePropertyPanel.src\n"
"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n"
"STR_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-11 21:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-22 21:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1438,6 +1438,134 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr "तयशुदा शैली"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_3D\n"
"string.text"
msgid "3D"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_BLACK1\n"
"string.text"
msgid "Black 1"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_BLACK2\n"
"string.text"
msgid "Black 2"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Blue"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_BROWN\n"
"string.text"
msgid "Brown"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_CURRENCY\n"
"string.text"
msgid "Currency"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D\n"
"string.text"
msgid "Currency 3D"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY\n"
"string.text"
msgid "Currency Gray"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER\n"
"string.text"
msgid "Currency Lavender"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Currency Turquoise"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_GRAY\n"
"string.text"
msgid "Gray"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_LAVENDER\n"
"string.text"
msgid "Lavender"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_RED\n"
"string.text"
msgid "Red"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_TABSTYLE_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"

View File

@@ -3,45 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 00:12+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1416355955.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"RID_TBX_FORMULA\n"
"FN_FORMULA_CALC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Functions"
msgstr ""
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"RID_TBX_FORMULA\n"
"FN_FORMULA_CANCEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"RID_TBX_FORMULA\n"
"FN_FORMULA_APPLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457685180.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -298,9 +271,25 @@ msgstr ""
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"STR_TBL_FORMULA\n"
"STR_FORMULA_CALC\n"
"string.text"
msgid "Text formula"
msgid "Functions"
msgstr ""
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"STR_FORMULA_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"STR_FORMULA_APPLY\n"
"string.text"
msgid "Apply"
msgstr ""
#: inputwin.src

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 05:03+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1447218200.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460863948.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1457,221 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Back"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Forward"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_DROP_REGION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_ITEM_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Promote Chapter"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_ITEM_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Demote Chapter"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "List Box On/Off"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SHOW_ROOT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_HEADER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Header"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_FOOTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Footer"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Anchor<->Text"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_ITEM_LEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Promote Level"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_ITEM_RIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Demote Level"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_EDIT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_UPDATE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Update"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_OPEN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_ITEM_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_ITEM_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -2027,7 +1812,7 @@ msgstr ""
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
"RES_FRMEX_MENU.1\n"
"RES_FRMEX_MENU\n"
"~Zoom\n"
"itemlist.text"
msgid "~Zoom"
@@ -2036,7 +1821,7 @@ msgstr ""
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
"RES_FRMEX_MENU.1\n"
"RES_FRMEX_MENU\n"
"~Upwards\n"
"itemlist.text"
msgid "~Upwards"
@@ -2045,7 +1830,7 @@ msgstr ""
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
"RES_FRMEX_MENU.1\n"
"RES_FRMEX_MENU\n"
"Do~wnwards\n"
"itemlist.text"
msgid "Do~wnwards"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:05+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359101134.0\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1441130091.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9647511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wiki Publisher के प्रयोग से आप अपने मौजूदा लेखक पाठ दस्तावेज़ को MediaWiki सर्वर में अपलोड कर सकते हैं. अपलोडिंग के बाद, सभी विकी उपयोक्ता विकी पर आपके दस्तावेज़ को पढ़ सकते हैं.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id7387615\n"
"help.text"
msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr "<link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> सर्वर पर मीडिया विकी"
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that Use a Java runtime environment is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#: wiki.xhp
@@ -157,16 +157,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id6962187\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> संवाद में, विकी के लिए खाता सूचना दाखिल करें."
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5328836\n"
"help.text"
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
msgstr "URL पाठ बॉक्स में, विकी का पता दाखिल करें जिसमें आप जोड़ना चाहते हैं."
msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -181,32 +181,32 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5906552\n"
"help.text"
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
msgstr "उपयोक्तानाम बॉक्स में, अपना उपयोक्ता ID अपने विकी खाता के लिए दाखिल करें."
msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9297158\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
msgstr "विकी में बेनामी लेखन पहुँच दें, आप उपयोक्तानाम और कूटशब्द बॉक्स को खाली छोड़ सकते हैं."
msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8869594\n"
"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
msgstr "कूटशब्द बाक्स में, अपने विकी खाते के लिए कूटशब्द दाखिल करें, फिर ठीक पर क्लिक करें."
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
msgstr "वैकल्पिक रूप से \"कूटशब्द सहेजें\" को सत्रों के बीच कूटशब्द सहेजने के लिए सक्रिय करें. एक मुख्य कूटशब्द को सभी सहेजे कूटशब्द में पहुँच बनाए रखने के लिए प्रयोग किया जाता है. <item type=\"menuitem\">औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - सुरक्षा</item> को मुख्य कूटशब्द सक्रिय करने के लिए चुनें. \"कूटशब्द सहेजें\" अनुपलब्ध है जब मुख्य कूटशब्द सक्रिय नहीं होता है."
msgid "Optionally enable Save password to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. Save password is unavailable when the master password is not enabled."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id944853\n"
"help.text"
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr "विकी पृष्ठ की सामग्री लिखें. आप पाठ प्रारूप, शीर्षक, पाद टिप्पणी, और बहुत कुछ रूप में प्रारूपण का प्रयोग कर सकते हैं. <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">समर्थित प्रारूप की सूची</link> को देखें."
msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -253,16 +253,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id2564165\n"
"help.text"
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
msgstr "<emph>MediaWiki सर्वर</emph>: विकी चुनें."
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5566576\n"
"help.text"
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
msgstr "<emph>शीर्षक</emph>: अपने पृष्ठ का शीर्षक टाइप करें. किसी मौजूदा पृष्ठ का शीर्षक पृष्ठ के ऊपर लिखने के लिए अपने मौजूदा पाठ दस्तावेज़ के साथ टाइप करें. विकी पर नया पृष्ठ बनाने के लिए नया शीर्षक टाइप करें."
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -285,16 +285,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id452284\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
msgstr "<emph>वेब ब्राउजर में दिखाएँ</emph>: अपने तंत्र के वेब ब्राउजर को खोलने के लिए इस बाक्स को जाँचें और अपलोड किए विकी पृष्ठ को दिखाएँ."
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8346812\n"
"help.text"
msgid "Click Send."
msgstr "भेजें क्लिक करें."
msgid "Click <emph>Send</emph>."
msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -349,24 +349,24 @@ msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id656758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">सत्र के मध्य अपने कूटशब्द जमा करने के लिए सक्रिय करें. मुख्य कूटशब्द जरूर सक्रिय किया जाना चाहिए, देखें <item type=\"menuitem\">औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - सुरक्षा</item>.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id3112582\n"
"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
msgstr "विकी सर्वर का इंटरनेट पता http://wiki.documentfoundation.org की तरह दाखिल करें या वेब ब्राउजर से URL नक़ल करें."
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id628070\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "यदि विकी बेनामी पहुँच की स्वीकृति देता है, आप खाता बाक्स को खाली छोड़ सकते हैं. अपना उपयोक्तानाम व कूटशब्द दाखिल करें."
msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -397,16 +397,16 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8654133\n"
"help.text"
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server."
msgstr "यदि निम्नलिखित सूची पाठ प्रारूप का सार देता है जो Wiki Publisher विकी सर्वर में अपलोड कर सकता है."
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5630664\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
msgstr "राइटर के द्वारा प्रयुक्त OpenDocument प्रारूप और विकीमीडिया प्रारूप पूरी तरह से भिन्न है. सभी फीचर का उपसमुच्चय को किसी एक प्रारूप से दूसरे में रूपांतरित किया जा सकता है."
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -421,8 +421,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id508133\n"
"help.text"
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
msgstr "अपने राइटर दस्तावेज़ में शीर्षक अनुच्छेद शैली लागू करें. विकी समान आउटलाइन स्तर के शीर्षक शैली को दिखाएगा, जैसा कि विकी इंजन द्वारा परिभाषित रूप में प्रारूपित है."
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3735465\n"
"help.text"
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
msgstr "नेटिव ओपनडाक्यूमेंट हाइपरलिंक को \"बाहरी\" विकी कड़ी में रूपांतरित किया जाता है. इसलिए, ओपनडाक्यूमेंट की अंतर्निमित लिंकिंग सुविधा को कड़ी बनाने के लिए बनाया जाना चाहिए जो विकी वेब के बाहर दूसरे किनारे इंगित करता है. विकी लिंक को बनाने के लिए जो समान विकी डोमेन के दूसरे विषयों को इंगित करता है, विकी कड़ी का प्रयोग करें."
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -453,8 +453,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8942838\n"
"help.text"
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
msgstr "सूची को विश्वसनीय रूप से निर्यात किया जा सकता है जब पूरी सूची समरूप सूची शैली का प्रयोग करता है. क्रमांकण या बुलेट प्रतीक का प्रयोग राइटर में सूची बनाने के लिए करें. यदि आपको बिना क्रमांकण या बुलेट के सूची चाहिए, प्रारूप - बुलेट और क्रमांकण का प्रयोग संबंधित सूची शैली को लागू करने के लिए करें."
msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -477,8 +477,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id376598\n"
"help.text"
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr "विशेष पाठ संरेखण को विकी आलेखों में प्रयोग किया जाता है. हालांकि, पाठ संरेखण को बायां, केंद्र, और दाहिना संरेखण के लिए करें."
msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -493,8 +493,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1459395\n"
"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
msgstr "स्थिर चौड़ाई फ़ॉन्ट के साथ एक अनुच्छेद शैली को किसी पूर्व प्रारूपित पाठ के रूप में बदला जाता है. पूर्व प्रारूपित पाठ को विकी पर पाठ के गिर्द विकी पर दिखाया जाता है."
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -509,8 +509,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id6397595\n"
"help.text"
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
msgstr "वर्ण शैली किसी अनुच्छेद के हिस्से के प्रकटन को रूपांतरित करता है. रूपांतरण गहरा, तिरछा, गहरा/तिरछा, उपस्क्रिप्ट और अधिस्क्रिप्ट का समर्थन करता है. सभी स्थिर चौड़ाई फ़ॉन्ट को विकी टाइपराइटर शैली में बदला जाता है."
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -525,8 +525,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
msgstr "नोट: रूपांतरण <ref> and <references> टैग के साथ पाद टिप्पणी के साथ नई शैली का प्रयोग करता है जो Cite.php विस्तार की जरूरत होती है जिसे मीडिया विकी में संस्थापित किया जाना है. यदि वे टैग रूपांतरण परिणाम में किसी सादे पाठ के रूप में आते हैं, विकी प्रशासक को इस विस्तार को संस्थापित करने के लिए पूछें."
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags are shown as plain text in the transformation result, ask the wiki administrator to install this extension."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -541,8 +541,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3541673\n"
"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr "चित्र को रूपांतरण के द्वारा निर्यात नहीं किया जा सकता है विकी पाठ के एकल फ़ाइल को उत्पन्न करके. हालांकि, यदि चित्र लक्षित विकी डोमेन में पहले से अपलोड किया हुआ है (उदाहरण. विकीमीडिया कॉमन्स), तब रूपांतरण एक वैध चित्र टैग देता है जो कि चित्र को शामिल करता है. चित्र शीर्षक साथ ही समर्थित है."
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e.g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -557,8 +557,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr "सरल सारणी अच्छी तरीके से समर्थित है. सारणी शीर्षिका को संबंधित विकी शैली सारणी शीर्षिका में बदला जाता है. हालांकि, सारणी किनारे, कालम आकार और पृष्ठभूमि रंग का मनपसंद प्रारूपण अनदेखा किया जाता है."
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -597,24 +597,24 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1831110\n"
"help.text"
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr "किनारे व पृष्ठभूमि के मनपसंद सारणी शैली से अलग, सारणी को हमेशा \"<emph>prettytable\"</emph> के रूप में निर्यात किया जाता है, जो कि विकी इंजन में सरल किनारा और गहरा शीर्षिका के साथ रेंडर करता है."
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as prettytable, which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id6255073\n"
"help.text"
msgid "Charset and special characters"
msgstr "चारसेट व विशेष वर्ण"
msgid "Character set and special characters"
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8216193\n"
"help.text"
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
msgstr "रूपांतरण परिणाम का चारसेट UTF-8 में फिक्स है. अपने तंत्र पर निर्भर करते हुए, यह तयशुदा चारसेट नहीं हो सकता है. यह \"विशेष चारसेट\" के टूटे दिखने का कारण हो सकता है जब तयशुदा सेटिंग के साथ देखा जाता है. हालांकि, आप अपने संपादक को UTF-8 ऐन्कोडिंग में इसे फिक्स करने के लिए बदल सकते हैं. यदि आपका संपादक ऐन्कोडिंग का समर्थन नहीं करता है, आप फायरफॉक्स ब्राउजर में रूपांतरण का परिणाम दिखा सकते हैं और वहाँ ऐन्कोडिंग UTF-8 में बदल सकते हैं. अब, आप अपनी पसंद के रूपांतरण परिणाम को काट और चिपका सकते हैं."
msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause special characters to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -637,8 +637,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id1743827\n"
"help.text"
msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
msgstr "मीडियाविकी में भेजें संवाद में, अपने मौजूदा विकी अपलोड में सेटिंग निर्दिष्ट करें."
msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload."
msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -653,8 +653,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id2794885\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">अपनी विकी प्रविष्टि का शीर्षक दाखिल करें. यह आपकी विकी प्रविष्टि का ऊपरी शीर्षक है. नई प्रविष्टि के लिए, शीर्षक को इस विकी पर जरूर अद्वितीय होना चाहिए. यदि आप अपनी मौजूदा फ़ाइल दाखिल करते हैं आपका अपलोड मौजूदा विकी प्रविष्टि के ऊपर लिख देगा.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -677,8 +677,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id6592913\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
msgstr "<emph>वेब ब्राउजर में दिखाएँ</emph>: <ahelp hid=\".\">अपने तंत्र के वेब ब्राउजर को खोलने के लिए इस बाक्स को जाँचें और अपलोड किए विकी पृष्ठ को दिखाएँ.</ahelp>"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -701,16 +701,16 @@ msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
msgstr "आप मीडियाविकी सर्वर को जोड़, संपादित और हटा सकते हैं. संवाद को <item type=\"menuitem\">औज़ार - विकल्प - इंटरनेट - मीडियाविकी</item> के द्वारा खोलें. वैकल्पिक रूप से, <item type=\"menuitem\">औज़ार - विस्तार प्रबंधक</item> चुनें, Wiki Publisher को चुनें, और विकल्प बटन क्लिक करें."
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
"par_id300607\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">नया विकी सर्वर जोड़ने के लिए जोड़े क्लिक करें.<br/>एक प्रविष्टि चुनें और खाता सेटिंग संपादित करने के लिए संपादन पर क्लिक करें.<br/>एक प्रविष्टि चुनें और सूची से प्रविष्टि हटाने के लिए हटाएँ को क्लिक करें.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,15 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication Code"
msgstr ""
#: authfallback.ui
msgctxt ""
"authfallback.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the 6 digit PIN:"
msgstr ""
#: filterselect.ui
msgctxt ""
"filterselect.ui\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 22:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449853698.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462143495.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -56,6 +56,38 @@ msgctxt ""
msgid "default"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"SV_APP_VCLBACKEND\n"
"string.text"
msgid "VCL: "
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"SV_APP_LAYOUT_ENGINE\n"
"string.text"
msgid "Layout Engine: "
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"SV_APP_LAYOUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "new"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"SV_APP_LAYOUT_OLD\n"
"string.text"
msgid "old"
msgstr ""
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460864430.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464182288.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -262,6 +262,15 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "प्रमाणपत्र वैध नहीं किया जा सका"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.ui\n"
"xadescompliant\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Use XAdES-compliant signature when there is a choice"
msgstr ""
#: macrosecuritydialog.ui
msgctxt ""
"macrosecuritydialog.ui\n"