update translations for master/25.8
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1bef5e627a8a7c55e5b295caf3b0c8d396dc04d3
This commit is contained in:
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 10:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -88,87 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The following menu commands are available for spreadsheets."
|
||||
msgstr "Những lệnh trình đơn này khả dụng cho bảng tính."
|
||||
|
||||
#. 6hchv
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Sửa"
|
||||
|
||||
#. GvZ4W
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156023\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\">Edit</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\">Sửa</link>"
|
||||
|
||||
#. cRq5f
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"par_id3154758\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Trình đơn này chứa các lệnh để chỉnh sửa nội dung của tài liệu hiện tại.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. JP4tR
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Định dạng"
|
||||
|
||||
#. ABAif
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\">Format</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\">Định dạng</link>"
|
||||
|
||||
#. CsMGr
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"par_id3145171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#object\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KhDZu
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154732\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Cells</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Ô</link>"
|
||||
|
||||
#. YvAfv
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id851701617819857\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chart - Export as Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yd6VV
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"par_id791701617919079\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Exports directly the chart as image. Select the image file type in the Save dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RHWHH
|
||||
#: main0112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/vi/>\n"
|
||||
@@ -71314,6 +71314,258 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXT\">TEXT wiki page</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dnR6C
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TEXTAFTER function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yXYYE
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"bm_id581556228060864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>TEXTAFTER function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rogfF
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"hd_id451747059635188\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_textafter.xhp\">TEXTAFTER</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sj3QA
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id381747059635191\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the text that occurs after a given substring or delimiter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sFgek
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id541556228253979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TEXTAFTER( Text [; Delimiter [; Instance Number [; Match Mode [; Match End [; If Not Found ]]]]])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zZodV
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id91747066169381\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Text</emph>: the original text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zgsKn
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id221747066174430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Delimiter</emph>: (optional) the delimiter. Multiple delimiters can be supplied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xprDt
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id821747066179393\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Instance Number</emph>: (optional) the instance of the delimiter after which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hhUE8
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id121747066183422\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Match Mode</emph>: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CCWDU
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id201747066188182\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Match End</emph>: (optional) set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8sFSe
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id701747066192253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>If Not Found</emph>: (optional) the value returned if no match is found. The default is #N/A."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69LCo
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id21747067698384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=TEXTAFTER(\"To be or not to be\";\"or\";1;0;0;\"@@@\")</input> returns the string \"not to be\", taking after the delimiter \"or\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EaiEG
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id971747068062071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=TEXTAFTER(\"To be or not to be\";\"question\";1;0;0;\"@@@\")</input> returns the text \"@@@\" because the delimiter \"question\" is not in the source text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UfdCm
|
||||
#: func_textafter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textafter.xhp\n"
|
||||
"par_id761677014445916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTAFTER\">TEXTAFTER wiki page</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GFNEX
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TEXTBEFORE function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rsKft
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"bm_id581556228060864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>TEXTBEFORE function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LDGA7
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"hd_id451747059635188\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_textbefore.xhp\">TEXTBEFORE</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DWGTL
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id381747059635191\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the text that occurs before a given substring or delimiter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tdzNR
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id541556228253979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TEXTBEFORE( Text [; Delimiter [; Instance Number [; Match Mode [; Match End [; If Not Found ]]]]])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BniCf
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id91747066169381\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Text</emph>: the original text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HXcqw
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id221747066174430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Delimiter</emph>: (optional) the delimiter. Multiple delimiters can be supplied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uFJHF
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id821747066179393\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Instance Number</emph>: (optional) the instance of the delimiter before which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mziCS
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id121747066183422\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Match Mode</emph>: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NkfZ6
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id201747066188182\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Match End</emph>: (optional) set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MG8yC
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id701747066192253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>If Not Found</emph>: (optional) the value returned if no match is found. The default is #N/A."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGARN
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id21747067698384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=TEXTBEFORE(\"To be or not to be\";\"be\";2;0;0;\"@@@\")</input> returns the string \"To be or not to\", taking up to the second instance of the delimiter \"be\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NK7VF
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id971747068062071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=TEXTBEFORE(\"To be or not to be\";\"question\";1;0;0;\"@@@\")</input> returns the text \"@@@\" because the delimiter \"question\" is not in the source text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BTHEE
|
||||
#: func_textbefore.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textbefore.xhp\n"
|
||||
"par_id761677014445916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTBEFORE\">TEXTBEFORE wiki page</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BCAZr
|
||||
#: func_textjoin.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -71458,6 +71710,132 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\">CONCATENATE</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KA3Af
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TEXTSPLIT function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BjPEy
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"bm_id581556228060864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>TEXTSPLIT function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mCixC
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"hd_id551556227727946\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"textsplitfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_textsplit.xhp\">TEXTSPLIT</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. esNA8
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id121556227727948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"textsplitfunction\">Splits text by a given delimiter to an array of multiple cells.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dxTDq
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id541556228253979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TEXTSPLIT(Text [; Column Delimiter [; Row Delimiter [; Ignore Empty [; Match Mode [; Pad With ]]]]])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. J7wSk
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id741746962354423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Text</emph>: (optional) the text to split."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Euuxu
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id91746962359992\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Column Delimiter</emph>: (optional) the text to delimit the columns. Multiple delimiters can be supplied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Pqzhk
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id361746962365647\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Row Delimiter</emph>: (optional) the text to delimit the rows. Multiple delimiters can be supplied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j3omS
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id521746962371799\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Ignore Empty</emph>: (optional) set to TRUE to ignore consecutive delimiters otherwise creates an empty cell. The default to FALSE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aFiwx
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id951746962377042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Match mode</emph>: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match otherwise does a case-sensitive match. The default to 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. y4rDQ
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id651746962382871\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Pad with</emph>: (optional) the value with which to pad. The default is #N/A."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G3ayA
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id521746970153871\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If cell A1 contains <literal>\"AA,BB,,CC/DD,EE,FF/GG,HH,II,JJ\"</literal>, then"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Vnbsd
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id541746969982707\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=TEXTSPLIT(A1;\",\";\"/\";FALSE();1;\"@@@\")}</input> returns the following array:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wVaAc
|
||||
#: func_textsplit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_textsplit.xhp\n"
|
||||
"par_id761677014445916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTSPLIT\">TEXTSPLIT wiki page</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pLSAn
|
||||
#: func_time.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nguyễn Hoàng Minh <mingu03@yandex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/vi/>\n"
|
||||
@@ -430,23 +430,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Theme Selection"
|
||||
msgstr "Chọn sắc thái"
|
||||
|
||||
#. nuJj7
|
||||
#. 8v7Cc
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153087\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Theme Selection</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Chọn sắc thái</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Spreadsheet Theme</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rVKiP
|
||||
#. PwBDz
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06080000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154515\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the selected cells.</ahelp></variable> The styles include font, border, and background color information."
|
||||
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Áp dụng kiểu dáng định dạng cho các ô đã chọn.</ahelp></variable> Các kiểu dáng chứa thông tin về phông chữ, viền và màu nền."
|
||||
msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the spreadsheet document.</ahelp></variable>The styles include font, border, and background color information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xWp4x
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 16:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -844,15 +844,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can create a chart from source data in a Calc spreadsheet or a Writer table. When the chart is embedded in the same document as the data, it stays linked to the data, so that the chart automatically updates when you change the source data."
|
||||
msgstr "Bạn có khả năng tạo biểu đồ từ dữ liệu nguồn trong bảng tính Calc hay bảng Writer. Khi biểu đồ được nhúng trong cùng tài liệu với dữ liệu, nó sẽ được liên kết với dữ liệu, và đồ thị tự động cập nhật khi bạn thay đổi dữ liệu nguồn."
|
||||
|
||||
#. 5BKEB
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0503.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153143\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chart Types"
|
||||
msgstr "Kiểu biểu đồ"
|
||||
|
||||
#. imCSX
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 16:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart00/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -520,6 +520,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Vertical Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JQ5qa
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id281715882742258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart - Chart Type...</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EbA6G
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id281715882937791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart - Chart Type...</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HTXnr
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -529,15 +547,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Insert Chart</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FMCni
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id9631641\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. r4BHs
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/vi/>\n"
|
||||
@@ -10032,276 +10032,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In the database window, you see a new set of menu commands for working on the current database file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ELZ6P
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EeRCy
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1054D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/menuedit.xhp\">Edit</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pGydt
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1055D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Edit menu of a database window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9Djqz
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN10560\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. foKkC
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN10564\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Copies the selected object to the clipboard.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rEEsQ
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN10567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Go5ji
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1056B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an item from the clipboard. If you want, you can insert forms and reports, including subfolders, from one database file to another.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LMbBp
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153683\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MnMPd
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_id3147209\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a window where you can edit the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NCnUw
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TmCdC
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_id3153666\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uuDM2
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1057C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7W5uU
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN10580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected object. Depending on the database, some names, characters, and name length might be invalid.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CGeTi
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1058A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7NkEK
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1058E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected object in the last saved state.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GoDcA
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN10591\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Create as View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sF34n
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105A7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected query to a view. The original query remains in your database file and an additional view is generated on the database server. You must have write permission to add a view to a database.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s7wwJ
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105AA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7NDGC
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105AD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Form Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LZsjA
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105B1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link> for the selected table, query, or view.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BUWRg
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105C2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Report Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U7xE3
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105C6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link> for the selected table, query, or view.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yNkzG
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105DE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EDR8A
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105E2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wBPBE
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105E5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xrED8
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105E9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Database Properties dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CFEiW
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105EC\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Connection Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mhCAw
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105F0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Connection Type Wizard.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Rwk4Y
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105F3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Advanced Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SAkPC
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuedit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105F7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Advanced Properties dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7BAav
|
||||
#: menufile.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -448,195 +448,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG."
|
||||
msgstr "$[officename] Draw có khả năng xuất khẩu theo nhiều định dạng đồ họa thường dùng, như BMP, GIF, JPG, và PNG."
|
||||
|
||||
#. SjyhY
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RhBMk
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150868\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\">Edit</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cAYyU
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3146974\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2ZFyY
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2jQBn
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153713\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NnmQG
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3147340\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AVFUv
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JaiGm
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3146315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FzjXf
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Duplicate</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. h9TZc
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150205\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XiyED
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BKDNo
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\">Format</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ti6qw
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"par_id3152578\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BMF3u
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155111\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xSsWe
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VoA2B
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3166426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4GcGA
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146971\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\">Position and Size</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LfVUx
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148576\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\">Line</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Njnqu
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151076\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Area</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C53yb
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153878\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 49HyE
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153913\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9RWyM
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -2248,6 +2248,339 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">Internet glossary</link> explains the most important terms."
|
||||
msgstr "Phần này cung cấp thông tin về Internet. <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">Từ điển thuật ngữ Internet</link> diễn tả các thuật ngữ quan trọng nhất."
|
||||
|
||||
#. SjyhY
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x6XnX
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id121748531799432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/main_edit.xhp\">Edit</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xHRUz
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3154758\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aMY3b
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id521748534330686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Edit</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Pq83E
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id0914201501170124\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\">Fields</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FzjXf
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Duplicate</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. h9TZc
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150205\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z2ikf
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153683\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A2Nmz
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3147209\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a window where you can edit the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3P96n
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G4RSC
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3153666\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Xnhv9
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1057C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kThwN
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN10580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected object. Depending on the database, some names, characters, and name length might be invalid.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BFo3d
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1058A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Smjoz
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN1058E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected object in the last saved state.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E83oC
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN10591\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Create as View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. g79dd
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105A7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected query to a view. The original query remains in your database file and an additional view is generated on the database server. You must have write permission to add a view to a database.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DYVVR
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105AA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JzyC6
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105AD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Form Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ytj8X
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105B1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link> for the selected table, query, or view.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5Wvqs
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105C2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Report Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m5zGb
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105C6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link> for the selected table, query, or view.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MYHnQ
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105DE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vaEwd
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105E2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VWEk6
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105E5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eqzaF
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105E9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Database Properties dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tFXmZ
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105EC\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Connection Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NBQ5h
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105F0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Connection Type Wizard.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XNxGG
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105F3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Advanced Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. k7Ys3
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_idN105F7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Advanced Properties dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XiyED
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jQp48
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id911748544026656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/main_format.xhp\">Format</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AaEcr
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"par_id3147218\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3Bhnn
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id201602976343046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Comments</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DCDdF
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"par_id61602976356685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When comments are present, the character dialog is presented. Changes to font and font formatting are applied to all comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p295g
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id851701617819857\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chart - Export as Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F5dx8
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"par_id791701617919079\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Exports directly the chart as image. Select the image file type in the Save dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4YhEH
|
||||
#: main_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/vi/>\n"
|
||||
@@ -1267,213 +1267,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertBusinessCard\">Design and create your own business cards.</ahelp> You can choose from a number of pre-defined size formats or create your own."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertBusinessCard\">Thiết kế và tạo các danh thiếp đẹp riêng.</ahelp> Bạn có thể chọn trong một số định dạng định dạng đã xác định sẵn, hoặc tạo định dạng riêng."
|
||||
|
||||
#. GLbAF
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Phương tiện"
|
||||
|
||||
#. 587GC
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148765\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\">Medium</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\">Phương tiện</link>"
|
||||
|
||||
#. zgRPK
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3150278\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the size of your business card from a number of predefined size formats, or a size format that you specify on the <emph>Format</emph> tab.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GFVvA
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149991\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Định dạng"
|
||||
|
||||
#. HZ5Cz
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3147543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a size format for your business card."
|
||||
msgstr "Chọn định dạng kích cỡ cho danh thiếp."
|
||||
|
||||
#. aCFZR
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3160463\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Continuous"
|
||||
msgstr "Liên tục"
|
||||
|
||||
#. FDYaZ
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3150279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Prints business cards on continuous paper.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TETNU
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154840\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sheet"
|
||||
msgstr "Tờ giấy"
|
||||
|
||||
#. tWAje
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3148731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Prints business cards on individual sheets.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YtKJM
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154894\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Brand"
|
||||
msgstr "Tên hãng"
|
||||
|
||||
#. wG68Q
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3155351\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3jGVD
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153935\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Kiểu"
|
||||
|
||||
#. 3vJQe
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3159201\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom size format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K2VAS
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147226\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Thông tin"
|
||||
|
||||
#. jWurX
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3153394\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PMxMW
|
||||
#: 01010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010302.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Business Cards"
|
||||
msgstr "Danh thiếp"
|
||||
|
||||
#. CMbuW
|
||||
#: 01010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010302.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\">Business Cards</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\">Danh thiếp</link>"
|
||||
|
||||
#. gBRCe
|
||||
#: 01010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010302.xhp\n"
|
||||
"par_id3153882\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Xác định hình thức của danh thiếp của bạn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. jGUU6
|
||||
#: 01010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010302.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Nội dung"
|
||||
|
||||
#. pEjEW
|
||||
#: 01010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010302.xhp\n"
|
||||
"par_id3147527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a design layout for your business card."
|
||||
msgstr "Chọn một bố trí thiết kế cho danh thiếp."
|
||||
|
||||
#. bBGEh
|
||||
#: 01010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010302.xhp\n"
|
||||
"par_id3158442\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content</emph> list.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QV6Dn
|
||||
#: 01010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010302.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148668\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoText - Section"
|
||||
msgstr "Tốc ký > Phần"
|
||||
|
||||
#. yUhAF
|
||||
#: 01010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010302.xhp\n"
|
||||
"par_id3154894\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content</emph> list.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FqfWr
|
||||
#: 01010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31057,13 +30850,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>polygons; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>bezier; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>curves; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>edit points mode; toggle</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FhVd3
|
||||
#. zAZmS
|
||||
#: 05270000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05270000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155271\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit_points_h1\"><link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Edit Points</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit_points_h1\"><link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Toggle Edit Points Mode</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TfQA6
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/vi/>\n"
|
||||
@@ -15406,32 +15406,41 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/numerals\">Selects the type of numerals used within text, text in objects, fields, and controls, in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> modules. Only cell contents of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc are not affected.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/numerals\">Lựa chọn kiểu chữ số cần dùng bên trong văn bản, văn bản trong đối tượng, trường và điều khiển, trong mọi mô-đun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Có tác động mọi kiểu văn bản trừ nội dung của ô bảng trong <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. qsoaM
|
||||
#. rH5i4
|
||||
#: 01150300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01150300.xhp\n"
|
||||
"par_id3153561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Arabic: All numbers are shown using Arabic numerals. This is the default."
|
||||
msgstr "A Rập: mọi con số được hiển thị bằng chữ số tiếng A Rập. Đây là mặc định."
|
||||
msgid "Arabic: All numbers are shown using Arabic numerals (1, 2, 3..). This is the default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 83qAw
|
||||
#. 5v9BJ
|
||||
#: 01150300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01150300.xhp\n"
|
||||
"par_id3148563\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hindi: All numbers are shown using Hindi numerals."
|
||||
msgstr "Hin-đi: mọi con số được hiển thị bằng chữ số tiếng Hin-đi."
|
||||
msgid "Eastern Arabic: All numbers are shown using Eastern Arabic numerals (١, ٢, ٣...)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rBDFn
|
||||
#. ApKTK
|
||||
#: 01150300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01150300.xhp\n"
|
||||
"par_id3149295\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "System: All numbers are shown using Arabic or Hindi numerals, according to the locale settings defined by your system locale."
|
||||
msgstr "Hệ thống: mọi con số được hiển thị bằng chữ số tiếng A Rập hay tiếng Hin-đi, tùy theo thiết lập miền địa phương của hệ thống."
|
||||
msgid "System: All numbers are shown using Arabic or Eastern Arabic numerals, according to the locale settings defined by your system locale."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NukSF
|
||||
#: 01150300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01150300.xhp\n"
|
||||
"par_id3149296\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Context: Numbers are shown using Arabic, Eastern Arabic or other numerals, according to the locale settings defined by the context: surrounding text or character format. Digits can then be rendered in other languages (Amharic, Burmese, Odia, etc.)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AvQpK
|
||||
#: 01150300.xhp
|
||||
@@ -17161,13 +17170,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>LanguageTool;settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>spelling;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>grammar;LanguageTool</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZxHp5
|
||||
#. eXDCv
|
||||
#: languagetools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"languagetools.xhp\n"
|
||||
"hd_id971673455817773\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server Options</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YnNAv
|
||||
@@ -18691,13 +18700,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>translation;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>translation;server settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;translation</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CBcwL
|
||||
#. KmMEz
|
||||
#: translatetools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"translatetools.xhp\n"
|
||||
"hd_id751673456768358\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server Options</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s2okq
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-21 18:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -1033,96 +1033,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] Impress gives you the choice of running a slide show automatically or manually."
|
||||
msgstr "$[officename] Impress cho phép chọn cách chạy trình chiếu tự động hoặc thủ công."
|
||||
|
||||
#. SjyhY
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FUnyq
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\">Edit</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4wDGi
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3151075\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fjb9W
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154649\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7vrGM
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3154766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YfdVn
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BQq7C
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_edit.xhp\n"
|
||||
"par_id3147403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XiyED
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qXUAS
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152596\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\">Format</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GySd7
|
||||
#: main_format.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main_format.xhp\n"
|
||||
"par_id3145801\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F98f9
|
||||
#: main_slide.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -835,14 +835,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints Bar</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FDBjC
|
||||
#. PDTWP
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3159206\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">connector</link> line. </ahelp> By default, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Chèn một điểm nối, hoặc sửa đổi các thuộc tính của điểm nối. Một điểm nối lả một điểm kết nối riêng vào đó bạn có thể gắn một đường <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">kết nối</link>. </ahelp> Mặc định là <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> tự động để một điểm kết nối ở tâm của mỗi bên của hộp giới hạn cho mỗi đối tượng bạn tạo."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">connector</link> line. </ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bwrG7
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id381748539489834\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "By default, %PRODUCTNAME automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. a76g9
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
@@ -862,13 +871,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Chèn một điểm nối vào nơi bạn nhấn chuột trong đối tượng.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. bzy9v
|
||||
#. X9vCD
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3157876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/lc_glueinsertpoint.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon Insert Gluepoint</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RCm8h
|
||||
@@ -898,13 +907,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Đường nối sẽ gắn với cạnh bên trái điểm nối đã chọn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Fc2XN
|
||||
#. MAUuQ
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3145165\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/lc_glueescapedirectionleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon Exit Direction Left</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KrDHH
|
||||
@@ -934,13 +943,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Đường nối sẽ gắn với cạnh bên trên điểm nối đã chọn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. AgjVC
|
||||
#. fHzur
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3153042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_glueescapedirectiontop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon Exit Direction Top</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FNzDv
|
||||
@@ -970,13 +979,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Đường nối sẽ gắn với cạnh bên phải điểm nối đã chọn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. GNbA8
|
||||
#. FSEzG
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3155401\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/lc_glueescapedirectionright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon Exit Direction Right</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGqED
|
||||
@@ -1006,13 +1015,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Đường nối sẽ gắn với cạnh bên dưới điểm nối đã chọn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. upEdw
|
||||
#. AxSoV
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3145204\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/lc_glueescapedirectionbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon Exit Direction Bottom</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. T3asN
|
||||
@@ -1042,13 +1051,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Bảo tồn vị trí tương đối của điểm nối đã chọn khi bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. xTE7C
|
||||
#. DHJdf
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3153622\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/lc_gluepercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon Gluepoint Relative</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FtTLV
|
||||
@@ -1078,13 +1087,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">Khi bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng, điểm nối hiện thời giữ nguyên vị trí ở cạnh bên trái đối tượng.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. EGUDZ
|
||||
#. FygXr
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154934\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/lc_gluehorzalignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon Gluepoint Horizontal Left</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7PEgH
|
||||
@@ -1114,13 +1123,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">Khi bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng, điểm nối hiện thời giữ nguyên vị trí ở trung tâm của đối tượng.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. GrGdT
|
||||
#. 99EX6
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3148910\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/lc_gluehorzaligncenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon Gluepoint Horizontal Center</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3ge7d
|
||||
@@ -1150,13 +1159,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">Khi bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng, điểm nối hiện thời giữ nguyên vị trí ở cạnh bên phải đối tượng.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. SJ3eD
|
||||
#. 7vDTf
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3148627\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/lc_gluehorzalignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon Gluepoint Horizontal Right</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PsGcp
|
||||
@@ -1186,13 +1195,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">Khi bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng, điểm nối hiện thời giữ nguyên vị trí ở cạnh bên trên đối tượng.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. b6dr3
|
||||
#. UgGWp
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154481\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/lc_gluevertaligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon Gluepoint Vertical Top</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DzcPM
|
||||
@@ -1222,13 +1231,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">Khi bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng, điểm nối hiện thời giữ nguyên vị trí ở trung tâm nằm dọc của đối tượng.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. QqbC9
|
||||
#. SDycG
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150996\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/lc_gluevertaligncenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon Gluepoint Vertical Center</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DmqDC
|
||||
@@ -1258,13 +1267,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">Khi bạn thay đổi kích cỡ của đối tượng, điểm nối hiện thời giữ nguyên vị trí ở cạnh bên dưới đối tượng.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. bGZk7
|
||||
#. jSF2c
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150644\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/lc_gluevertalignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon Gluepoint Vertical Bottom</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. b7zcE
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -97,33 +97,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The menu bar contains all the commands for working with $[officename] Math. It contains a list of all the available operators as well as the commands for editing, viewing, arranging, formatting and printing formula documents and the objects contained in them. Most of the menu commands are only available when you are creating or editing a formula."
|
||||
msgstr "Thanh trình đơn chứa các lệnh để làm việc bằng $[officename] Math. Nó chứa danh sách các toán tử sẵn sàng, cũng như các lệnh để chỉnh sửa, xem, sắp xếp, định dạng và in tài liệu công thức. Phần lớn lệnh trình đơn chỉ sẵn sàng khi bạn tạo hay sửa đổi công thức."
|
||||
|
||||
#. 6hchv
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Sửa"
|
||||
|
||||
#. wF988
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\">Edit</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\">Sửa</link>"
|
||||
|
||||
#. pTQDn
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"par_id3145790\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The commands in this menu are used to edit formulas. In addition to basic commands, (for example, copying contents) there are functions specific to $[officename] Math such as searching for placeholders or errors."
|
||||
msgstr "Những lệnh trong trình đơn này được dùng để chỉnh sửa công thức. Thêm vào các lệnh cơ bản (v.d. lệnh sao chép nội dung), có chức năng đặc trưng cho $[officename] Math, như khả năng tìm kiếm bộ giữ chỗ hay lỗi."
|
||||
|
||||
#. JP4tR
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 16:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Truong Ung Minh <truongungminh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mail Merge Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thanh công cụ Trộn thư"
|
||||
|
||||
#. 6B2FA
|
||||
#: mailmergetoolbar.xhp
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id201703240025596148\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Mail Merge Toolbar contains commands for the final steps of the mail merge process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thanh công cụ Trộn thư chứa các lệnh cho các bước cuối cùng của quá trình trộn thư."
|
||||
|
||||
#. 9Ecmk
|
||||
#: mailmergetoolbar.xhp
|
||||
@@ -187,114 +187,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
|
||||
msgstr "Phần sau liệt kê các chủ đề trợ giúp sẵn sàng cho trình đơn và hộp thoại."
|
||||
|
||||
#. 6hchv
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Sửa"
|
||||
|
||||
#. eZ87D
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\">Edit</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\">Sửa</link>"
|
||||
|
||||
#. EXvjU
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"par_id3149626\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Trình đơn này chứa các câu lệnh để chỉnh sửa nội dung của tài liệu hiện tại.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. FDHX2
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"hd_id0914201501170124\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\">Fields</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\">Trường</link>"
|
||||
|
||||
#. JP4tR
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Định dạng"
|
||||
|
||||
#. DTAbu
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\">Format</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\">Định dạng</link>"
|
||||
|
||||
#. XVBUU
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"par_id3147218\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Chứa các lệnh để định dạng bố trí và nội dung của tài liệu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Vsjn5
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147261\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Ký tự</link>"
|
||||
|
||||
#. SjBAg
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147286\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Đoạn văn</link>"
|
||||
|
||||
#. 7AF5Q
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id201602976343046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Comments</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ercCs
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"par_id61602976356685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When comments are present, the character dialog is presented. Changes to font and font formatting are applied to all comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZZgeT
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145743\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Columns</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Cột</link>"
|
||||
|
||||
#. zC2qE
|
||||
#: main0110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/vi/>\n"
|
||||
@@ -22966,13 +22966,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Table Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vV8yk
|
||||
#. MZyaE
|
||||
#: 05130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130000.xhp\n"
|
||||
"par_id761737041693286\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use table styles to format tables rows, columns, headings, totals for rows and columns, and more."
|
||||
msgid "Use table styles to format table rows, columns, headings, totals for rows and columns, and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Mh2Ct
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user