update translations for 6.1 beta2

Change-Id: I37d4e6add42523370e00815e71fdf5764c740e67
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2018-06-14 16:54:11 +02:00
parent ed31445a5c
commit 2aa8e04733
1860 changed files with 68752 additions and 61208 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-29 03:52+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526937836.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527565925.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -8182,7 +8182,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Pivot Charts"
msgstr ""
msgstr "Özet Çizelge Oluşturmak"
#: pivotchart_create.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-17 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -397,16 +397,16 @@ msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
"help.text"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "Reset"
msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets modified values back to the $[officename] default values.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Değiştirilen değerleri $[officename] varsayılan değerlerine dönüştürür.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened.</ahelp>"
msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -552,6 +552,54 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control.</variable>"
msgstr "<variable id=\"ShiftF1\">Bir denetim hakkında daha fazla bilgi almak için, Shift+F1 tuşuna basın ve fareyle üzerine işaret edin.</variable>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"hd_id631527692833772\n"
"help.text"
msgid "Options dialog buttons"
msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"hd_id831527692839432\n"
"help.text"
msgid "OK"
msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id471527692844934\n"
"help.text"
msgid "Save the changes in the page and close the Options dialog."
msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"hd_id261527692850720\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id571527692855533\n"
"help.text"
msgid "Close the Options dialog and discard all changes done."
msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id261527693436801\n"
"help.text"
msgid "Some options cannot be reset once edited. Either edit back the changes manually or click <emph>Cancel</emph> and reopen the Options dialog."
msgstr ""
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
@@ -11125,16 +11173,16 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3151293\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"linienstile\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Çizgi - Çizgi biçemleri</emph> sekmesini seçin </variable>"
msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149317\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"linienenden\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Çizgi - Ok biçemleri</emph> sekmesini seçin </variable>"
msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11173,72 +11221,80 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3154948\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab"
msgstr "<emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Çizim Nesnesi - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Alan - Alan </emph> sekmesini seçin"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145607\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)"
msgstr "<emph>Görünüm - Biçemler</emph> menüsünü seçin - kısayol menüsünü açın ve <emph>Düzenle/Yeni - Alan</emph> sekmesini seçin (sunum belgelerinde)"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3152922\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)"
msgstr "<emph>Biçim - Başlık - Alan</emph> sekmesini seçin (çizelgeler)"
msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3157894\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)"
msgstr "<emph>Biçim - Açıklama - Alan</emph> sekmesini seçin (çizelgeler)"
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3144444\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)"
msgstr "<emph>Biçim - Çizelge Duvarı - Alan</emph> sekmesini seçin (çizelgeler)"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3156543\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)"
msgstr "<emph>Biçim - Çizelge Tabanı - Alan</emph> sekmesini seçin (çizelgeler)"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150685\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)"
msgstr "<emph>Biçim - Çizelge Alanı - Alan</emph> sekmesini seçin (çizelgeler)"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)"
msgstr "<emph>Slayt - Özellikler - Arkaplan</emph> sekmesini seçin ($[officename] Impress uygulamasında)"
msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id9149694\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)"
msgstr "<emph>Sayfa - Özellikler - Arkaplan</emph> sekmesini seçin ($[officename] Draw uygulamasında)"
msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id841527083135387\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Properties - Background</emph> tab."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11349,32 +11405,32 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"schatte\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Alan - Gölge </emph> sekmesini seçin </variable>"
msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3147441\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"verlauf\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Alan - Geçiş </emph> sekmesini seçin </variable>"
msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"schraffur\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Alan - Tarama</emph> sekmesini seçin </variable>"
msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145800\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"bitmap\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Alan - Bit eşlem</emph> sekmesini seçin </variable>"
msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11413,8 +11469,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3156286\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 tuşu </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 tuşu </caseinline></switchinline>"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11453,8 +11509,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3153099\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"position2\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Konum ve Boyut - Konum ve Boyut</emph> sekmesini seçin </variable>"
msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11485,16 +11541,16 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145666\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"ecke\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Konum ve Boyut - Eğim ve Köşe Çapı</emph> sekmesini seçin </variable>"
msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3146081\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts) </variable>"
msgstr "<variable id=\"legende\"><emph>Biçim - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Çizim <emph>Nesne - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Grafik - </emph></caseinline></switchinline><emph>Konum ve Boyut - Açıklama</emph> sekmesini seçin (sedece metin kutusu belirtmeleri için, özel şekil belirtmeleri için geçerli değildir)</variable>"
msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts)</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11517,8 +11573,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149019\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 tuşu </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 tuşu </caseinline></switchinline>"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11805,8 +11861,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3153076\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Yatay Ortalayarak Hizala </caseinline><defaultinline>Ortada</defaultinline></switchinline>"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally</caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11845,8 +11901,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150527\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar </variable>"
msgstr "<variable id=\"font\"><emph>Çizim</emph> araç çubuğunda, <emph>Yazı Sanatı Galerisi</emph> simgesine tıklayın</variable>"
msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar</variable>"
msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 19:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527017569.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527252544.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155934\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\"><emph>%PRODUCTNAME- General</emph></link>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
msgstr ""
msgstr "Aşağıdaki bölümler <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Farklı Kaydet</emph> iletişim penceresini tanımlar. <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Aç</emph> ve <emph>Farklı Kaydet</emph> iletişim pencerelerini etkinleştirmek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\"><emph>%PRODUCTNAME - Genel</emph></link>'i seçin ve sonra <emph>Aç/Kaydet iletişim pencereleri</emph> alanında <emph>%PRODUCTNAME iletişim pencerelerini kullan</emph>'ı seçin."
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156324\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statistic values can be used as <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">variables in formulas</link>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bazı istatistik değerleri <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">formüllerdeki değişkenler</link> olarak kullanılabilir.</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file.</caseinline></switchinline> This statistic does not include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects."
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Dosyadaki tabloların sayısı. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Dosyadaki çalışma sayfalarının sayısı.</caseinline></switchinline> Bu istatistik <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> nesneleri tarafından eklenmiş tabloları kapsamaz."
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156114\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells with content in the file.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Dosyada boş olmayan hücrelerin sayısı.</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id641526904710590\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formula groups:</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formül grupları:</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -23584,6 +23584,22 @@ msgctxt ""
msgid "You can add custom colors, gradients, hatchings, two color patterns and bitmap patterns to the default lists for later use."
msgstr "Daha sonra kullanmak için varsayılan listelere özel renkler, geçişler, taramalar, iki renkli desenler ve bit eşlem desenleri ekleyebilirsiniz."
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
"05210100.xhp\n"
"hd_id471527077476052\n"
"help.text"
msgid "Cell, Row or Table background selector"
msgstr ""
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
"05210100.xhp\n"
"par_id661527077493366\n"
"help.text"
msgid "Select the table object which background area is to be filled."
msgstr ""
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
"05210100.xhp\n"
@@ -31205,24 +31221,24 @@ msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
"help.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "Otomatik olarak *kalın* ve _altı çizili_ yaz"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3153577\n"
"help.text"
msgid "Automatically applies bold formatting to text enclosed by asterisks (*), and underline to text enclosed by underscores ( _ ), for example, *bold*. The asterisks and underscores are not displayed after the formatting is applied."
msgstr "Otomatik olarak yıldızlar (*) arasına yazılmış metinleri kalın, alçizgiler ( _ ) arasına yazılmış olanları da altı çizili olarak biçimlendirir; örneğin *kalın*. Yıldız ve altçizgi karakterleri biçimlendirme uygulandıktan sonra görüntülenmezler."
msgid "Automatically applies bold, italic, strikethrough or underline formatting to text enclosed by asterisks (*), slashes (/), hyphens (-), and underscores (_), respectively. These characters disappear after the formatting is applied."
msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
msgid "This feature does not work if the formatting characters * or _ are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
msgstr "Bu özellik * ve _ karakterlerinin <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Girdi Yöntem Düzenleyicisi</link>ne girilmesi durumunda işe yaramayacaktır."
msgid "This feature does not work if the formatting characters <item type=\"literal\">* / - _</item> are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526938074.000000\n"
#: 01000000.xhp
@@ -80,6 +80,22 @@ msgctxt ""
msgid "Note for macOS users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your macOS main menu. Both menu entries open the Options dialog box."
msgstr "macOS kullanıcıları için not: Yardım, Araçlar - Seçenekler yolundaki bir çok yeri anar. Bu yolu macOS ana menünüzde %PRODUCTNAME -Tercihler olarak değiştirin. Her iki menü girdisi de Seçenekler iletişim penceresini açar."
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"hd_id551527692881035\n"
"help.text"
msgid "Help"
msgstr ""
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"par_id831527692885723\n"
"help.text"
msgid "Opens the help contents for the Options page displayed."
msgstr ""
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -4565,8 +4581,8 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10640\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "Security Options and Warnings"
msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4597,8 +4613,8 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3168736\n"
"help.text"
msgid "Persistently save passwords protected by a master password"
msgstr "Parolaları ısrarla, bir ana parola ile korunarak kaydedin"
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4613,8 +4629,24 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3901791\n"
"help.text"
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_id31527711486980\n"
"help.text"
msgid "Check to enable all connections' passwords to be protected by a master password."
msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id141527711343312\n"
"help.text"
msgid "Master Password"
msgstr "Ana Parola"
msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -13733,8 +13765,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"hd_id3148618\n"
"help.text"
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr "İsteğe bağlı (kararsız) seçenekler"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -13749,8 +13781,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_id3156344\n"
"help.text"
msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
msgstr "Henüz tamamlanmamış veya bilinen hatalar içeren özellikleri etkinleştirir. Bu özelliklerini listesi sürümden sürüme farklıdır veya boş bile olabilir."
msgid "Enables features that are not yet complete or may contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -13765,8 +13797,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_id3156345\n"
"help.text"
msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
msgstr "Makro kaydetmeyi etkinleştirir, böylece <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Araçlar - Makrolar - Makro Kaydet</item></link> menü ögesi kullanılabilir olacaktır."
msgid "Enables macro recording. The <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item is available."
msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""