update translations for 6.1 beta2

Change-Id: I37d4e6add42523370e00815e71fdf5764c740e67
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2018-06-14 16:54:11 +02:00
parent ed31445a5c
commit 2aa8e04733
1860 changed files with 68752 additions and 61208 deletions

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 11:47+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-12 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526644077.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528818968.000000\n"
#: cui/inc/personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -9872,97 +9872,97 @@ msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr "Umístění a velikost"
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:107
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:136
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Umístění a velikost"
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:129
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:182
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Umístění a velikost"
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:152
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:229
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
msgid "Rotation"
msgstr "Otočení"
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:175
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:276
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Naklonění a poloměr rohu"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:40
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "Pozice _X:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:56
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Pozice _Y:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:110
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:128
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
msgid "_Base point:"
msgstr "_Základní bod:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:148
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:182
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Umístění"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:190
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:224
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "Šíř_ka:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:206
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:238
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
msgstr "_Výška:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:247
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:276
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Zachovat _poměr"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:279
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
msgstr "Základní _bod:"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:317
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:361
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:356
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:401
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
msgstr "_Umístění"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:373
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
msgstr "V_elikost"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:397
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:441
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Zamknout"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:430
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:475
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "_Fit width to text"
msgstr "Šířka podle _textu"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:447
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:492
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit _height to text"
msgstr "Výška podle te_xtu"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:471
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:515
msgctxt "possizetabpage|label4"
msgid "Adapt"
msgstr "Přizpůsobit"
@@ -10162,47 +10162,47 @@ msgctxt "recordnumberdialog|label2"
msgid "go to record"
msgstr "přejít na záznam"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:52
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "Pozice _X:"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:66
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Pozice _Y:"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:116
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
msgid "_Default settings:"
msgstr "_Výchozí nastavení:"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:130
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
msgid "Rotation point"
msgstr "Střed otočení"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:155
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
msgctxt "rotationtabpage|label1"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Střed otočení"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:197
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "Ú_hel:"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:238
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:263
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr "Výchozí _nastavení:"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:252
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:287
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Úhel otočení"
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:314
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Úhel otočení"
@@ -10582,52 +10582,52 @@ msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
msgstr "Z_kombinovat"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:50
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:88
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110
msgctxt "slantcornertabpage|label6"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:125
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149
msgctxt "slantcornertabpage|label3"
msgid "Control Point 1"
msgstr "Ovládací bod 1"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:159
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
msgid "_Radius:"
msgstr "_Poloměr:"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:189
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "Poloměr rohu"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:223
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "Ú_hel:"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:253
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
msgid "Slant"
msgstr "Zkosení"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:294
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:332
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:369
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr "Ovládací bod 2"
@@ -10760,7 +10760,7 @@ msgstr "_Opravit"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
msgctxt "spellingdialog|changeall"
msgid "Correct A_ll"
msgstr "O_pravit vše"
msgstr "Op_ravit vše"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
@@ -10820,7 +10820,7 @@ msgstr "Přidat _do slovníku"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:349
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
msgid "_Suggestions"
msgstr "_Návrhy"
msgstr "Návr_hy"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:365
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
@@ -10907,112 +10907,112 @@ msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
msgid "_Change Password..."
msgstr "Změnit _heslo..."
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:74
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
msgctxt "swpossizepage|widthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Šíř_ka:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:111
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
msgctxt "swpossizepage|heightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "_Výška:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:128
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
msgctxt "swpossizepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Zachovat _poměr"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:149
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:205
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
msgctxt "swpossizepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "Ke _stránce"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:222
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
msgctxt "swpossizepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "K ods_tavci"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:238
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
msgctxt "swpossizepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "Ke _znaku"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:254
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
msgctxt "swpossizepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "_Jako znak"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:270
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
msgctxt "swpossizepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "K _rámci"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:292
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Ukotvení"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:333
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr "Vo_dorovně:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:347
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
msgctxt "swpossizepage|horibyft"
msgid "b_y:"
msgstr "_o:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:361
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372
msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
msgid "_by:"
msgstr "_o:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:375
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386
msgctxt "swpossizepage|horitoft"
msgid "_to:"
msgstr "_k:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:421
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
msgctxt "swpossizepage|vertposft"
msgid "_Vertical:"
msgstr "Sv_isle:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:457
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
msgctxt "swpossizepage|verttoft"
msgid "t_o:"
msgstr "_k:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:478
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492
msgctxt "swpossizepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr "Zr_cadlit na sudých stránkách"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:495
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
msgid "Follow te_xt flow"
msgstr "U_místit s textem"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:518
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Umístění"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:549
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
msgctxt "swpossizepage|pos"
msgid "Positio_n"
msgstr "_Umístění"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:565
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
msgctxt "swpossizepage|size"
msgid "_Size"
msgstr "Ve_likost"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:587
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Zamknout"
@@ -11202,12 +11202,12 @@ msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
msgstr "Vzdálenost k ohraničení"
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:425
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Full _width"
msgstr "Plná šířk_a"
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:448
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
msgctxt "textattrtabpage|label3"
msgid "Text Anchor"
msgstr "Ukotvení textu"