move translations structure one directory up

This commit is contained in:
Norbert Thiebaud
2012-09-01 13:16:17 -05:00
parent 90b5d08e5f
commit 2a531c1cdd
33046 changed files with 1 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,163 @@
#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shlxthdl.ulf#_TITLE_.LngText.text
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
#: shlxthdl.ulf#_TITLE_COLON_.LngText.text
msgid "Title:"
msgstr "Наслов:"
#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_.LngText.text
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_COLON_.LngText.text
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_.LngText.text
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_COLON_.LngText.text
msgid "Author:"
msgstr "Аутор:"
#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_.LngText.text
msgid "Keywords"
msgstr "Кључне речи"
#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_COLON_.LngText.text
msgid "Keywords:"
msgstr "Кључне речи:"
#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_.LngText.text
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_COLON_.LngText.text
msgid "Comments:"
msgstr "Коментари:"
#: shlxthdl.ulf#_PAGES_.LngText.text
msgid "Pages"
msgstr "Странице"
#: shlxthdl.ulf#_TABLES_.LngText.text
msgid "Tables"
msgstr "Табеле"
#: shlxthdl.ulf#_GRAPHICS_.LngText.text
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#: shlxthdl.ulf#_OBJECTS_.LngText.text
msgid "Objects"
msgstr "Објекти"
#: shlxthdl.ulf#_OLE_OBJECTS_.LngText.text
msgid "OLE Objects"
msgstr "OLE објекти"
#: shlxthdl.ulf#_PARAGRAPHS_.LngText.text
msgid "Paragraphs"
msgstr "Пасуси"
#: shlxthdl.ulf#_WORDS_.LngText.text
msgid "Words"
msgstr "Речи"
#: shlxthdl.ulf#_CHARACTERS_.LngText.text
msgid "Characters"
msgstr "Знакови"
#: shlxthdl.ulf#_ROWS_.LngText.text
msgid "Lines"
msgstr "Линије"
#: shlxthdl.ulf#_ORIGIN_.LngText.text
msgid "Origin"
msgstr "Порекло"
#: shlxthdl.ulf#_VERSION_.LngText.text
msgid "Version"
msgstr "Издање"
#: shlxthdl.ulf#_SHEETS_.LngText.text
msgid "Sheets"
msgstr "Листови"
#: shlxthdl.ulf#_CELLS_.LngText.text
msgid "Cells"
msgstr "Ћелије"
#: shlxthdl.ulf#_STATISTICS_TITLE_.LngText.text
msgid "Document Statistics"
msgstr "Статистика документа"
#: shlxthdl.ulf#_SUMMARY_TITLE_.LngText.text
msgid "Summary"
msgstr "Сажетак"
#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_.LngText.text
msgid "Property"
msgstr "Својство"
#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_VALUE_.LngText.text
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_.LngText.text
msgid "Modified"
msgstr "Измењено"
#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_COLON_.LngText.text
msgid "Modified:"
msgstr "Мењано:"
#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_.LngText.text
msgid "Revision number"
msgstr "Број ревизије"
#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_COLON_.LngText.text
msgid "Revision number:"
msgstr "Број ревизије:"
#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_.LngText.text
msgid "Total editing time"
msgstr "Укупно време уређивања"
#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_COLON_.LngText.text
msgid "Total editing time:"
msgstr "Укупно време уређивања:"
#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_.LngText.text
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_COLON_.LngText.text
msgid "Description:"
msgstr "Опис:"
#: shlxthdl.ulf#_SIZE_COLON_.LngText.text
msgid "Size:"
msgstr "Величина:"
#: shlxthdl.ulf#_TYPE_COLON_.LngText.text
msgid "Type:"
msgstr "Врста:"