move translations structure one directory up

This commit is contained in:
Norbert Thiebaud
2012-09-01 13:16:17 -05:00
parent 90b5d08e5f
commit 2a531c1cdd
33046 changed files with 1 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,309 @@
#. extracted from fpicker/source/office.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 08:54+0200\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
msgid "Create New Directory"
msgstr "नवीन डिरेक्टरी निर्माण करा"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
msgid "Up One Level"
msgstr "एक स्तर वरती"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.text
msgid "..."
msgstr "..."
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.quickhelptext
msgid "Connect To Server"
msgstr "सर्व्हरशी जोडणी करा"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.text
msgid "+"
msgstr "+"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.quickhelptext
msgid "Bookmark This Place"
msgstr "या ठिकाणाला वाचनखुण लावा"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.quickhelptext
msgid "Remove Selected Bookmark"
msgstr "नीवडलेले वाचनखुण काढून टाका"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
msgid "File ~name:"
msgstr "फाइलचे नाव (~n):"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
msgid "File ~type:"
msgstr "फाइल प्रकार (~t):"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "फक्त वाचनीय (~R)"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
msgid "Save with password"
msgstr "पासवर्डसह साठवा"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "स्वयं फाइल नाव एक्सटेन्शन (~A)"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "फिल्टर सेटिंग्स् संपादित करा (~f)"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
msgid "~Open"
msgstr "उघडा (~O)"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
msgid "Open"
msgstr "उघडा"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
msgid "Save as"
msgstr "असे साठवा"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
msgid "~Save"
msgstr "साठवा (~S)"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
msgid "~Path:"
msgstr "मार्ग (~P):"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
msgid "Select path"
msgstr "मार्ग नीवडा"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
msgid "~Select"
msgstr "नीवडा (~S)"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
msgid "Current version"
msgstr "सध्याची आवृत्ती"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
msgid "File Preview"
msgstr "फाइल पूर्वदृश्य"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_DEFAULT_DIRECTORY.string.text
msgid "Default Directory"
msgstr "मूळस्थिती डिरेक्टरी"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PLACES_TITLE.string.text
msgid "Places"
msgstr "ठिकाण"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
msgid "Na~me"
msgstr "नाव (~m)"
#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
msgid "Create new folder"
msgstr "नवीन फोल्डर निर्माण करा"
#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "$name$ आस्तित्त्वात नाही."
#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE.string.text
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr ""
"फाइल $name$ आस्तित्त्वात नाही.\n"
" आपण धारिकेचे नाव बरोबर लिहीले आहे की नाही ह्याची खात्री करून घ्या."
#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
msgid "All files"
msgstr "सर्व फाइल"
#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"फाइल \"$filename$\" आधिपासूनच अस्तित्वात आहे.\n"
"\n"
"बदलायचे आहे?"
#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
msgstr "फोल्डर"
#: iodlg.src#STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE.string.text
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
"Make sure it is plugged in properly and try again."
msgstr ""
"काढून टाकण्याजोगी स्टोरेज साधन आढळले.\n"
"व्यवस्थितपणे प्लग केल्याची खात्री करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा."
#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
msgstr "सर्व रूपण"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERNAME.fixedtext.text
msgid "Name"
msgstr "नाव"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
msgid "Host"
msgstr "यजमान"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
msgid "Port"
msgstr "पोर्ट"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
msgid "Path"
msgstr "मार्ग"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr "सुरक्षित WebDAV (HTTPS)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
msgid "Share"
msgstr "शेअर करा"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
msgid "Path"
msgstr "मार्ग"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
msgid "Binding URL"
msgstr "बाइडिंग URL"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
msgid "Repository"
msgstr "रेपॉजिटरि"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
msgid "Windows Share"
msgstr "Windows शेअर"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
msgid "CMIS (Atom Binding)"
msgstr "CMIS (ॲटम बाइंडिंग)"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
msgid "Login"
msgstr "प्रवेश करा"
#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
msgid "Delete"
msgstr "नष्ट करा"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "स्वयं फाइल नाव एक्सटेन्शन (~A)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text
msgid "Save with pass~word"
msgstr "पासवर्डसह साठवा (~w)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "फिल्टर सेटिंग्स् संपादित करा (~E)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "फक्त-वाचनीय (~R)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
msgid "~Link"
msgstr "दुवा (~L)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
msgid "Pr~eview"
msgstr "पूर्वदृश्य (~e)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PLAY.string.text
msgid "~Play"
msgstr "चालवा (~P)"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_VERSION.string.text
msgid "~Version:"
msgstr "आवृत्ती (~V):"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES.string.text
msgid "S~tyles:"
msgstr "~शैली:"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
msgid "Style:"
msgstr "शैली:"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION.string.text
msgid "~Selection"
msgstr "~निवड"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text
msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text"
msgid "File ~type:"
msgstr "धारिकेचा~ प्रकार:"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
msgid "Select Path"
msgstr "मार्ग नीवडा"
#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
msgid "Please select a folder."
msgstr "कृपया धारक नीवडा."