move translations structure one directory up

This commit is contained in:
Norbert Thiebaud
2012-09-01 13:16:17 -05:00
parent 90b5d08e5f
commit 2a531c1cdd
33046 changed files with 1 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,313 @@
#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shlxthdl.ulf#_TITLE_.LngText.text
msgid "Title"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
#: shlxthdl.ulf#_TITLE_COLON_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "ຫົວຂໍ້"
#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Subject"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຫົວຂໍ້\n"
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວິຊາ\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວິຊາ\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຫົວຂໍ້\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ບັງຄັບ\n"
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວິຊາ"
#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_COLON_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຫົວຂໍ້\n"
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວິຊາ\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວິຊາ\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຫົວຂໍ້\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ບັງຄັບ\n"
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວິຊາ"
#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຜູ້ສ້າງ\n"
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ບົດປະພັນ\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຜູ້ສ້າງ\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຜູ້ສ້າງ\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຜູ້ຂຽນ\n"
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ນັກປະພັນ"
#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_COLON_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Author:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຜູ້ສ້າງ\n"
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ບົດປະພັນ\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຜູ້ສ້າງ\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຜູ້ສ້າງ\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຜູ້ຂຽນ\n"
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ນັກປະພັນ"
#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_.LngText.text
msgid "Keywords"
msgstr "ຄຳທີສຳຄັນ"
#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_COLON_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Keywords:"
msgstr "ຄຳທີສຳຄັນ"
#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ໝາຍເຫດ\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ບັນທຶກ\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄຳອະທິບາຍ\n"
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ສະແດງຄວາມເຫັນ"
#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_COLON_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Comments:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ໝາຍເຫດ\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ບັນທຶກ\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄຳອະທິບາຍ\n"
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ສະແດງຄວາມເຫັນ"
#: shlxthdl.ulf#_PAGES_.LngText.text
msgid "Pages"
msgstr "ໜ້າ"
#: shlxthdl.ulf#_TABLES_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Tables"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຕາຕະລາງ\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຕາຕະລາງ\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຕາຕະລາງ\n"
"#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຕາ​ຕະ​ລາງ\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຕາຕະລາງ"
#: shlxthdl.ulf#_GRAPHICS_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Graphics"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ພາບສະແດງ\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ພາບສະແດງ\n"
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ພາບສະແດງ\n"
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ພາບສະແດງ\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ພາບສະແດງ\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ກາບຟິກ\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຮູບພາບ"
#: shlxthdl.ulf#_OBJECTS_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Objects"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວັດຖຸ\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວັດຖຸ\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ວັດຖຸ\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄຳສັ່ງ"
#: shlxthdl.ulf#_OLE_OBJECTS_.LngText.text
msgid "OLE Objects"
msgstr ""
#: shlxthdl.ulf#_PARAGRAPHS_.LngText.text
msgid "Paragraphs"
msgstr "ຫຍໍ້ໜ້າ"
#: shlxthdl.ulf#_WORDS_.LngText.text
msgid "Words"
msgstr "ຄຳສັບ"
#: shlxthdl.ulf#_CHARACTERS_.LngText.text
msgid "Characters"
msgstr "ຕົວອັກສອນ"
#: shlxthdl.ulf#_ROWS_.LngText.text
msgid "Lines"
msgstr "ເສັ້ນ"
#: shlxthdl.ulf#_ORIGIN_.LngText.text
msgid "Origin"
msgstr ""
#: shlxthdl.ulf#_VERSION_.LngText.text
msgid "Version"
msgstr "ລຸ້ນ"
#: shlxthdl.ulf#_SHEETS_.LngText.text
msgid "Sheets"
msgstr "ໜ້າເຈ້ຍ"
#: shlxthdl.ulf#_CELLS_.LngText.text
msgid "Cells"
msgstr "ເຊວ"
#: shlxthdl.ulf#_STATISTICS_TITLE_.LngText.text
msgid "Document Statistics"
msgstr ""
#: shlxthdl.ulf#_SUMMARY_TITLE_.LngText.text
msgid "Summary"
msgstr ""
#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr ""
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ລາຍລະອຽດອື່ນໆ\n"
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄຸນສົມບັດ"
#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_VALUE_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄ່າ\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ມູນຄ່າ\n"
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄ່າ\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄ່າ\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄ່າ"
#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Modified"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ປັບປຸງ\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ປັບປຸງ\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ປັບປຸ່ງ"
#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_COLON_.LngText.text
msgid "Modified:"
msgstr "ປັບປຸງ:"
#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_.LngText.text
msgid "Revision number"
msgstr "ຕົວເລກແກ້ໄຂໃໝ່"
#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_COLON_.LngText.text
msgid "Revision number:"
msgstr "ຕົວເລກແກ້ໄຂໃໝ່:"
#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_.LngText.text
msgid "Total editing time"
msgstr "ເວລາໃນການແກ້ໄຂລວມ"
#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_COLON_.LngText.text
msgid "Total editing time:"
msgstr "ເວລາລວມໃນການແກ້ໄຂ:"
#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ການ​ອະ​ທິ​ຍາຍ​\n"
"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄຳອະທິບາຍ\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ອະທິບາຍ\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ອະທິບາຍ"
#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_COLON_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Description:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ລາຍລະອຽດ:\n"
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຄຳອະທິບາຍ:"
#: shlxthdl.ulf#_SIZE_COLON_.LngText.text
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຂະໜາດ:\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ຂະຫນາດ:"
#: shlxthdl.ulf#_TYPE_COLON_.LngText.text
msgid "Type:"
msgstr "ຊະນິດ:"