move translations structure one directory up

This commit is contained in:
Norbert Thiebaud
2012-09-01 13:16:17 -05:00
parent 90b5d08e5f
commit 2a531c1cdd
33046 changed files with 1 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 09:18+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Solvilo por nelineara programado"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
msgstr "Ĉi tiu aldonaĵo integriĝas en Kalkulilon kaj provizas novajn modulojn uzeblajn por optimumigi modelojn de nelineara programado."

View File

@@ -0,0 +1,180 @@
#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 05:37+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
msgid "Assume Non-Negative Variables"
msgstr "Supozi nenegativajn variablojn"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
msgid "Size of Swarm"
msgstr "Grando de svarmo"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
msgid "Size of Library"
msgstr "Grando de biblioteko"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
msgid "Learning Cycles"
msgstr "Lerna ciklo"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr "Taksi limojn de variabloj"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
msgstr "Sojlo de limeso de variabloj (kiam taksante)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
msgstr "Uzi ACR-komparilon (anstataŭ BCH)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
msgid "Use Random starting point"
msgstr "Uzi hazardan komencan punkton"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
msgid "Stagnation Limit"
msgstr "Limeso de stagnado"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr "Tolero de stagnado"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
msgid "Show enhanced solver status"
msgstr "Vidigi staton de la plibonigita solvilo"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
msgstr "Rapido de ŝanĝiĝo de la agento (DE probablo)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
msgstr "DE: skalfaktoro (0-1,2)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
msgstr "DE: probablo de kruciĝo (0-1)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr "PS: kogna konstanto"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
msgid "PS: Social Constant"
msgstr "PS: socia konstanto"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr "PS: kuntira koeficiento"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
msgstr "PS: probablo de mutacio (0-0,005)"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
msgid "Solver Status"
msgstr "Stato de Solvilo"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
msgid "Current Solution:"
msgstr "Aktuala solvo:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
msgid "Iteration:"
msgstr "Iteracio:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
msgid "Stagnation:"
msgstr "Stagnado:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
msgid "Runtime:"
msgstr "Rultempo:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
msgid "Stop"
msgstr "Halti"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
msgid "OK"
msgstr "Akcepti"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
msgid "Continue"
msgstr "Daŭrigi"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr "Atingis maksimumajn iteraciojn."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr "Procezo haltigita pro stagnado."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr "Procezo haltigita ĉar uzanto interrompis."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr "Procezo haltigita ĉe iteracio %d el %d."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
msgid "Nanoseconds"
msgstr "Nanosekundoj"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
msgid "Microseconds"
msgstr "Mikrosekundoj"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
msgid "Milliseconds"
msgstr "Milisekundoj"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
msgid "Second"
msgstr "Sekundo"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundoj"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
msgid "Minutes"
msgstr "Minutoj"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
msgid "Hour"
msgstr "Horo"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
msgid "Hours"
msgstr "Horoj"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
msgid "Day"
msgstr "Tago"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
msgid "Days"
msgstr "Tagoj"