update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I49fa67ebe7d8c3ec8f411920017667c1ae1875be
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/gl/>\n"
|
||||
@@ -1591,40 +1591,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"wie\">Para acceder a esta orde... </variable>"
|
||||
|
||||
#. GVU5D
|
||||
#. ebLJB
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id441684934473786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Menu bar:"
|
||||
msgid "From the menu bar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. haGjm
|
||||
#. t8dFS
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id441684932173786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Context menu:"
|
||||
msgid "From the context menu:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6QF4D
|
||||
#. 4mWze
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id681684934479758\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Sheet Navigation bar:"
|
||||
msgid "From the sheet navigation bar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f2tk2
|
||||
#. qBbLh
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id711684934483926\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Tabbed interface:"
|
||||
msgid "From the tabbed interface:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sXy2C
|
||||
@@ -1636,31 +1636,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "From toolbars:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rHWHc
|
||||
#. GBzN2
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id101544936253402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the keyboard, press"
|
||||
msgid "From the keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5GVPj
|
||||
#. doJHm
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"hd_id931685300557948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Start Center, click"
|
||||
msgid "From the start center:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DQteW
|
||||
#. u2kCU
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"hd_id931686300557948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Status bar:"
|
||||
msgid "From the status bar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. viRG4
|
||||
@@ -5947,14 +5947,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Detect special numbers"
|
||||
msgstr "Decimal."
|
||||
|
||||
#. yGTXc
|
||||
#. GcfEf
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995722\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Canto esta opción está activada, Calc detecta automaticamente todos os formatos numéricos, incluídos os formatos numéricos especiais, como datas, horas e notación científica.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates and time. Scientific notation will also be detected as <emph>Detect scientific notation</emph> option must be enabled at the same time.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. W5qTa
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
@@ -5965,13 +5965,58 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions many have different conventions for such special numbers."
|
||||
msgstr "O idioma seleccionado influencia a maneira na que se detectan os números especiais, dado que os distintos idiomas e rexións poden seguir convencións diferentes para eses números especiais."
|
||||
|
||||
#. mhEFE
|
||||
#. bdLpg
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995724\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal or scientific notation. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
|
||||
msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal notation. Detection of numbers in scientific notation will depend on <emph>Detect scientific notation</emph> option. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NTizB
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"hd_id314847423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Detect scientific notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GDXtc
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995721\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers with scientific notation, like 5E2 for 500.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Soo2F
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The selected language influences how scientific notation is detected, since different languages and regions many have different decimal separator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B3UHG
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995727\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This option can be disabled only if <emph>Detect special numbers</emph> option is previously disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZDCJp
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995728\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal notation. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cB3Nd
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 01:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/gl/>\n"
|
||||
@@ -6001,13 +6001,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"csv_params_h1\"><link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\">CSV Filter Options</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qRkBK
|
||||
#. BsMMC
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id401634734576197\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to thirteen tokens, separated by commas. Tokens 6 to 13 are optional."
|
||||
msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to fifteen tokens, separated by commas. Tokens 6 to 15 are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BQKWB
|
||||
@@ -6235,13 +6235,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Import:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. This token is the equivalent of the check box \"Detect special numbers\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kvUjv
|
||||
#. 8gzgD
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id161634737264744\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Export:</emph> String, either false or true. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters."
|
||||
msgid "<emph>Export:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B9GHr
|
||||
@@ -6424,6 +6424,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. If <literal>true</literal> include a byte-order-mark (BOM) in the export. If <literal>false</literal> the export does not include a BOM. If omitted (not present at all), the default value is <literal>false</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all. If present and empty (or any other value than <literal>true</literal>) the default value is <literal>false</literal>. Automatically detected during the import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A8RVX
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id221678874688126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Detect numbers in scientific notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uEcBD
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id41678874718367\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>true</literal>. If <literal>true</literal> detect if a cell content containing an 'E' or 'e' is a number in scientific notation. If <literal>false</literal> do not try to detect numbers in scientific notation. Token can be <literal>false</literal> only if token 8 (Detect special numbers) is <literal>false</literal>. If omitted, the default value is <literal>true</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DAriB
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 06:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464293.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kAYUQ
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Comments Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menú de comentarios"
|
||||
|
||||
#. iAF2Y
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id381685980724188\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/comment_menu.xhp\">Comments Menu</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/comment_menu.xhp\">Menú de comentarios</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. nxWrC
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941603125587454\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra un submenú que ofrece opcións para responder aos comentarios doutros usuarios, resolver e eliminar comentarios."
|
||||
|
||||
#. ZpC2v
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id771685982803183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reply Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Responder a comentario"
|
||||
|
||||
#. Gvcr8
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491685993001013\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply. The comment anchor is the same for all comments in the thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insire un comentario novo adxacente ao comentario ao que desexa responder. A áncora do comentario é a mesma para todos os comentarios do fío."
|
||||
|
||||
#. rcW2w
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id341685992961744\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_replycomment.svg\" id=\"img_id911685992961745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541685992961746\">Icon Reply Comment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_replycomment.svg\" id=\"img_id911685992961745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541685992961746\">Icona Responder a comentario</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DBxGw
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id661685992961748\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reply Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Responder ao comentario"
|
||||
|
||||
#. z6sGj
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id931685994600871\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Replying a comment creates a comment thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Responder ao comentario crea un fío a partir do comentario."
|
||||
|
||||
#. ihDxZ
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/gl/>\n"
|
||||
@@ -1762,13 +1762,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab."
|
||||
msgstr "Escolla a lapela <emph>Editar - Atopar e substituír - Formato - Fluxo de texto</emph>"
|
||||
|
||||
#. YBRyA
|
||||
#. PEtqR
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_idN10715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Text body</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab."
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Body Text</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8fkUm
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-09 04:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/gl/>\n"
|
||||
@@ -23677,13 +23677,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The header text now has the attributes you specified in the Header Paragraph Style, while the other parts of the document have the attributes defined in the business letter conditional Paragraph Style."
|
||||
msgstr "O texto da cabeceira posúe agora os atributos especificados no estilo de parágrafo Cabeceira, mentres que as demais partes do documento posúen os atributos definidos no estilo de parágrafo condicional de carta comercial."
|
||||
|
||||
#. yHaYc
|
||||
#. oUJ7P
|
||||
#: 05130100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154473\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The \"Text Body\" Style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles."
|
||||
msgid "The <emph>Body Text</emph> style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x2gbt
|
||||
@@ -24199,13 +24199,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click the desired paragraph style in the Styles window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Gn8ka
|
||||
#. 2wCvL
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05140000.xhp\n"
|
||||
"par_idN1071D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Text Body</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style."
|
||||
msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Body Text</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jynAF
|
||||
@@ -24883,13 +24883,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To create a numbered list, type a number followed by a period (.), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph."
|
||||
msgstr "Para crear unha lista numerada, introduza un número seguido de punto (.) e espazo ou tabulación no inicio de parágrafo."
|
||||
|
||||
#. MrYVS
|
||||
#. tc7QG
|
||||
#: 05150200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150200.xhp\n"
|
||||
"par_id3147507\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the Default Paragraph Style, Text Body or Text Body Indent paragraph styles."
|
||||
msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph styles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HpTic
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/gl/>\n"
|
||||
@@ -808,14 +808,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (cero)"
|
||||
|
||||
#. 7uEYD
|
||||
#. 3DFB2
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10D64\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apply Text Body paragraph style"
|
||||
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Corpo de texto"
|
||||
msgid "Apply Body Text paragraph style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dxC7K
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/gl/>\n"
|
||||
@@ -485,14 +485,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>, and ensure that <emph>While Typing</emph> is selected."
|
||||
msgstr "Escolla <emph>Ferramentas - Corrección automática</emph> e comprobe que ten seleccionado <emph>Ao teclear</emph>."
|
||||
|
||||
#. rKGLz
|
||||
#. 3hjrm
|
||||
#: auto_numbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_numbering.xhp\n"
|
||||
"par_id2357860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style."
|
||||
msgstr "As opcións de numeración automática so se aplican a parágrafos formatados cos estilos \"Predefinido\", \"Corpo do texto\", ou \"Sangria de corpo do texto\"."
|
||||
msgid "The automatic numbering option is applied only to paragraphs formatted with “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cQBrW
|
||||
#: auto_numbering.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user