update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I49fa67ebe7d8c3ec8f411920017667c1ae1875be
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -2189,9 +2189,15 @@ msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
|
||||
msgid "Leave this field empty to use the free version"
|
||||
msgstr "Dexa esti campu baleru pa usar la versión gratuita"
|
||||
|
||||
#. SJCiC
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:410
|
||||
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_REST_LEAVE_EMPTY"
|
||||
msgid "Leave this field empty to use LanguageTool protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FoBUc
|
||||
#. Translatable names of color schemes
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:412
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:413
|
||||
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automáticu"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Nome de la base de datos Oracle"
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
|
||||
msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
|
||||
msgid "Microsoft Access database file"
|
||||
msgstr "Ficheru de base de datos Microsoft Access"
|
||||
msgstr "Ficheru de base de datos d'Access de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. 34zwh
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
|
||||
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "Afitar una conexón con ficheros de testu"
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
|
||||
msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
|
||||
msgid "Set up Microsoft Access connection"
|
||||
msgstr "Afitar una conexón Microsoft Access"
|
||||
msgstr "Afitar una conexón d'Access de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. XaDDh
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
|
||||
@@ -2205,13 +2205,13 @@ msgstr "Camín de los ficheros de testu"
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
|
||||
msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
|
||||
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
|
||||
msgstr "Configura una conexón con una base de datos de Microsoft Access"
|
||||
msgstr "Afitar una conexón con una base de datos d'Access de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. rTF65
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
|
||||
msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
|
||||
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
|
||||
msgstr "Escueyi'l ficheru de Microsoft Access que quies abrir."
|
||||
msgstr "Escueyi'l ficheru d'Access de Microsoft que quies abrir."
|
||||
|
||||
#. DYcM8
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-13 04:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgstr "Entrada"
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/combobox.ui:16
|
||||
msgctxt "combobox|TBC_FT_SOURCE"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. HWJFh
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/editbox.ui:14
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 20:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-13 04:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -12424,7 +12424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "documentu"
|
||||
|
||||
#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. MaUGt
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 17:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 18:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
|
||||
msgstr "Binariu de Microsoft Excel 2007"
|
||||
msgstr "Binariu d'Excel 2007 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. Vpueh
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 10:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 01:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_idA2B001\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Access; Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Access databases; run in Base</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Access; Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>bases de datos Access; executar en Base</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Access de Microsoft; Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>bases de datos d'Access; executar en Base</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. V4kCb
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 19:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 06:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -7393,7 +7393,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105E9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Access database file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheru de base de datos d'Access de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. p9EGJ
|
||||
#: dabapropgen.xhp
|
||||
@@ -7825,7 +7825,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Access Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conexón con Access de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. uUAxL
|
||||
#: dabawiz02access.xhp
|
||||
@@ -7843,7 +7843,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1053D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"access\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access Connection</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"access\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02access.xhp\">Conexón con Access de Microsoft</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. eMbAE
|
||||
#: dabawiz02access.xhp
|
||||
@@ -7870,7 +7870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10544\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Access database file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheru de base de datos d'Access de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. 5nSHE
|
||||
#: dabawiz02access.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 19:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
|
||||
@@ -1591,40 +1591,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"wie\">P'aportar a esta orde...</variable>"
|
||||
|
||||
#. GVU5D
|
||||
#. ebLJB
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id441684934473786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Menu bar:"
|
||||
msgid "From the menu bar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. haGjm
|
||||
#. t8dFS
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id441684932173786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Context menu:"
|
||||
msgid "From the context menu:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6QF4D
|
||||
#. 4mWze
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id681684934479758\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Sheet Navigation bar:"
|
||||
msgid "From the sheet navigation bar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f2tk2
|
||||
#. qBbLh
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id711684934483926\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Tabbed interface:"
|
||||
msgid "From the tabbed interface:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sXy2C
|
||||
@@ -1636,31 +1636,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "From toolbars:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rHWHc
|
||||
#. GBzN2
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id101544936253402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the keyboard, press"
|
||||
msgid "From the keyboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5GVPj
|
||||
#. doJHm
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"hd_id931685300557948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Start Center, click"
|
||||
msgid "From the start center:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DQteW
|
||||
#. u2kCU
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"hd_id931686300557948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Status bar:"
|
||||
msgid "From the status bar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. viRG4
|
||||
@@ -5947,14 +5947,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Detect special numbers"
|
||||
msgstr "Deteuta númberos especiales"
|
||||
|
||||
#. yGTXc
|
||||
#. GcfEf
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995722\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Cuando esta opción ta activada, Calc va detectar automáticamente tolos formatos de númberu, incluyendo los formatos de númberos especiales, tales como feches, hora, y la notación científica. </ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates and time. Scientific notation will also be detected as <emph>Detect scientific notation</emph> option must be enabled at the same time.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. W5qTa
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
@@ -5965,13 +5965,58 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions many have different conventions for such special numbers."
|
||||
msgstr "El idioma seleicionáu afeuta a la manera en que se detecten esos númberos especiales, porque diferentes llingües y rexones puen tener distintes convenciones para esos númberos especiales."
|
||||
|
||||
#. mhEFE
|
||||
#. bdLpg
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995724\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal or scientific notation. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
|
||||
msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal notation. Detection of numbers in scientific notation will depend on <emph>Detect scientific notation</emph> option. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NTizB
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"hd_id314847423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Detect scientific notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GDXtc
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995721\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers with scientific notation, like 5E2 for 500.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Soo2F
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The selected language influences how scientific notation is detected, since different languages and regions many have different decimal separator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B3UHG
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995727\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This option can be disabled only if <emph>Detect special numbers</emph> option is previously disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZDCJp
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id314995728\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal notation. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cB3Nd
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 19:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 06:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iharT
|
||||
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_4.0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 4.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 4.0 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. hgBXj
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_4.0_Vorlage_Template\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantía d'Excel 4.0 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. 3oEkA
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_5.0_95\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 5.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 5.0 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. Uy7kn
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_5.0_95_Vorlage_Template\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantía d'Excel 5.0 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. 4CJZN
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_95\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 95"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 95 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. XGsPE
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_95_Vorlage_Template\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantía d'Excel 95 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. wVQpy
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_Binary\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Binariu d'Excel 2007 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. HSHMA
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_MS_Excel_2003_XML\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XML d'Excel 2003 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. 5wBfH
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -6001,13 +6001,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"csv_params_h1\"><link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\">CSV Filter Options</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"csv_params_h1\"><link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\">Opciones de la peñera de CSV</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. qRkBK
|
||||
#. BsMMC
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id401634734576197\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to thirteen tokens, separated by commas. Tokens 6 to 13 are optional."
|
||||
msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to fifteen tokens, separated by commas. Tokens 6 to 15 are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BQKWB
|
||||
@@ -6235,13 +6235,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Import:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. This token is the equivalent of the check box \"Detect special numbers\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kvUjv
|
||||
#. 8gzgD
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id161634737264744\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Export:</emph> String, either false or true. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters."
|
||||
msgid "<emph>Export:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B9GHr
|
||||
@@ -6424,6 +6424,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. If <literal>true</literal> include a byte-order-mark (BOM) in the export. If <literal>false</literal> the export does not include a BOM. If omitted (not present at all), the default value is <literal>false</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all. If present and empty (or any other value than <literal>true</literal>) the default value is <literal>false</literal>. Automatically detected during the import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A8RVX
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id221678874688126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Detect numbers in scientific notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uEcBD
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id41678874718367\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>true</literal>. If <literal>true</literal> detect if a cell content containing an 'E' or 'e' is a number in scientific notation. If <literal>false</literal> do not try to detect numbers in scientific notation. Token can be <literal>false</literal> only if token 8 (Detect special numbers) is <literal>false</literal>. If omitted, the default value is <literal>true</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DAriB
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 22:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ast/>\n"
|
||||
@@ -1762,13 +1762,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YBRyA
|
||||
#. PEtqR
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_idN10715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Text body</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab."
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Body Text</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8fkUm
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
|
||||
@@ -23677,13 +23677,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The header text now has the attributes you specified in the Header Paragraph Style, while the other parts of the document have the attributes defined in the business letter conditional Paragraph Style."
|
||||
msgstr "Como pue ver, el testu de la testera tien los atributos definíos nel estilu de párrafu \"Testera\", ente que les partes restantes del documentu tienen los atributos que se definieron nel estilu (condicionáu) \"Carta comercial\"."
|
||||
|
||||
#. yHaYc
|
||||
#. oUJ7P
|
||||
#: 05130100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05130100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154473\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The \"Text Body\" Style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles."
|
||||
msgid "The <emph>Body Text</emph> style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x2gbt
|
||||
@@ -24199,13 +24199,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click the desired paragraph style in the Styles window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Gn8ka
|
||||
#. 2wCvL
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05140000.xhp\n"
|
||||
"par_idN1071D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Text Body</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style."
|
||||
msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Body Text</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jynAF
|
||||
@@ -24883,13 +24883,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To create a numbered list, type a number followed by a period (.), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph."
|
||||
msgstr "Pa crear una llista numberada, escriba un númberu siguíu d'un puntu (.), siguíu d'un espaciu o tabulación al empiezu d'un párrafu."
|
||||
|
||||
#. MrYVS
|
||||
#. tc7QG
|
||||
#: 05150200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150200.xhp\n"
|
||||
"par_id3147507\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the Default Paragraph Style, Text Body or Text Body Indent paragraph styles."
|
||||
msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph styles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HpTic
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507112028.000000\n"
|
||||
|
||||
#. brcGC
|
||||
@@ -808,14 +808,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (cero)"
|
||||
|
||||
#. 7uEYD
|
||||
#. 3DFB2
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10D64\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apply Text Body paragraph style"
|
||||
msgstr "Aplicar l'estilu de párrafu Cuerpu de testu"
|
||||
msgid "Apply Body Text paragraph style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dxC7K
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 13:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 00:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542028604.000000\n"
|
||||
|
||||
#. XAt2Y
|
||||
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>, and ensure that <emph>While Typing</emph> is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rKGLz
|
||||
#. 3hjrm
|
||||
#: auto_numbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_numbering.xhp\n"
|
||||
"par_id2357860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style."
|
||||
msgstr "La opción de numberación automática namái s'aplica en párrafos a los que se da formatu colos estilos de párrafu \"Predetermináu\" \"Cuerpu de testu\" o \"Cuerpu de testu con sangría\"."
|
||||
msgid "The automatic numbering option is applied only to paragraphs formatted with “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cQBrW
|
||||
#: auto_numbering.xhp
|
||||
@@ -17861,7 +17861,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Insert a Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pa inxertar un marcu"
|
||||
|
||||
#. yqfuF
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -17870,7 +17870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149961\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the text that you want to include in the frame."
|
||||
msgstr "Escueya'l testu que deseye incluyir nel marcu."
|
||||
msgstr "Escueyi'l testu que deseyes incluyir nel marcu."
|
||||
|
||||
#. DBHM9
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -17879,7 +17879,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149602\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Frame - Frame</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Marcu - Marcu</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. TDcUM
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -17888,7 +17888,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145115\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Edit a Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pa editar un marcu"
|
||||
|
||||
#. oPhnC
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Hide Text From Printing"
|
||||
msgstr "P'anubrir testu de la impresión"
|
||||
msgstr "P'anubrir testu de la imprentación"
|
||||
|
||||
#. K2BJm
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 13:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -12609,7 +12609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
|
||||
msgstr "Excel 4.x-5.0/95 de Microsoft"
|
||||
|
||||
#. D5ASv
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 15:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-13 04:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -5529,7 +5529,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. Bvnfj
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
@@ -7002,7 +7002,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. aPW8y
|
||||
#: ChartWindowState.xcu
|
||||
@@ -7162,7 +7162,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. gT898
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
@@ -29989,7 +29989,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. fEcBG
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -33453,6 +33453,36 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete selected rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WGcRm
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete Columns"
|
||||
msgstr "Desaniciar columnes"
|
||||
|
||||
#. P6wy9
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Columns"
|
||||
msgstr "~Columnes"
|
||||
|
||||
#. rhbdp
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete selected columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RxF66
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -37277,7 +37307,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. Bp5Du
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
@@ -37779,7 +37809,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. 6QzrE
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
@@ -38281,7 +38311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. FftME
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
@@ -38764,7 +38794,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. BwCtL
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
@@ -39226,7 +39256,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. UHYbB
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-27 22:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-13 04:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Resetear númberu de páxina"
|
||||
#: reportdesign/inc/strings.hrc:38
|
||||
msgctxt "RID_STR_CHARTTYPE"
|
||||
msgid "Chart type"
|
||||
msgstr "Triba de gráficu"
|
||||
msgstr "Triba de gráfica"
|
||||
|
||||
#. ZVJoV
|
||||
#: reportdesign/inc/strings.hrc:39
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-13 04:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -19590,13 +19590,13 @@ msgstr "La opción marcada especifica que se deseya caltener l'altor y l'anchor
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:413
|
||||
msgctxt "autoformattable|label2"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. cBw2F
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:446
|
||||
msgctxt "autoformattable|extended_tip|AutoFormatTableDialog"
|
||||
msgid "Use this command to apply an AutoFormat to a selected sheet area or to define your own AutoFormats."
|
||||
msgstr "Utilice esti comandu p'aplicar un formatu automáticu a una área escoyida de la fueya o pa definir los sos propios formatos automáticos."
|
||||
msgstr "Usa esta orde p'aplicar un formatu automáticu a una área escoyida de la fueya o pa definir los tos propios formatos automáticos."
|
||||
|
||||
#. QeDwL
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:12
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 13:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022499.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3GkZj
|
||||
@@ -13157,7 +13157,7 @@ msgstr "_Posición del documentu"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:50
|
||||
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton"
|
||||
msgid "Fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iguar"
|
||||
|
||||
#. k4D3g
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -10337,38 +10337,56 @@ msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
|
||||
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
|
||||
msgstr "Abre'l diálogu de \"Títulu\". Tien la mesma información que'l diálogu que se llogra al traviés del menú %PRODUCTNAME Writer - Autotítulo na caxa de diálogu de \"Opciones\"."
|
||||
|
||||
#. LGFZa
|
||||
#. 3uryN
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1472
|
||||
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE"
|
||||
msgid "The Forms are not editable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7qE2G
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1473
|
||||
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY"
|
||||
msgid "Would you like to switch to Design mode?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DnBAC
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1474
|
||||
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY"
|
||||
msgid "You need to switch to design mode to edit Forms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LGFZa
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1476
|
||||
msgctxt "STR_MARK_COPY"
|
||||
msgid "%1 Copy "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kF23A
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1474
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1478
|
||||
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
|
||||
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. h2E9u
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1475
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1479
|
||||
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
|
||||
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JCQRL
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1477
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1481
|
||||
msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING"
|
||||
msgid "Paragraph Direct Formatting"
|
||||
msgstr "Formatu direutu de párrafos"
|
||||
|
||||
#. 5FKBR
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1478
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1482
|
||||
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING"
|
||||
msgid "Character Direct Formatting"
|
||||
msgstr "Formatu direutu de caráuteres"
|
||||
|
||||
#. qc9xU
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1479
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1483
|
||||
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG"
|
||||
msgid "df"
|
||||
msgstr "fd"
|
||||
@@ -10464,26 +10482,23 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
|
||||
msgid "Combine single line paragraphs"
|
||||
msgstr "Combinar párrafos d'una sólo llinia"
|
||||
|
||||
#. Gtaxa
|
||||
#. QmEbH
|
||||
#: sw/inc/utlui.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
|
||||
msgid "Set \"Text body\" Style"
|
||||
msgstr "Afitar Estilu \"Cuerpu testu\""
|
||||
msgid "Set \"Body Text\" Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. P8xFp
|
||||
#. jMfBD
|
||||
#: sw/inc/utlui.hrc:44 sw/inc/utlui.hrc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
|
||||
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
|
||||
msgstr "Afitar Estilu \"Sangría cuerpu testu\""
|
||||
msgid "Set \"Body Text, Indented\" Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UUEwQ
|
||||
#. qEb3E
|
||||
#: sw/inc/utlui.hrc:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
|
||||
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
|
||||
msgstr "Aplicar estilu \"Sangría negativa de primera llinia\""
|
||||
msgid "Set \"Hanging Indent\" Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qv2KD
|
||||
#: sw/inc/utlui.hrc:47
|
||||
@@ -10527,13 +10542,13 @@ msgstr "Reconocencia de citaciones DOI"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41
|
||||
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_document_label"
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Documentu"
|
||||
|
||||
#. 6k9H4
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:70
|
||||
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_styles_label"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#. mffKD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100
|
||||
@@ -10545,13 +10560,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:129
|
||||
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#. FeJ9J
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:158
|
||||
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. aa75N
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:187
|
||||
@@ -11376,7 +11391,7 @@ msgstr "Incluye preferencies d'alliniamientu nel estilu de tabla seleicionáu."
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:392
|
||||
msgctxt "autoformattable|label2"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatiando"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. DFUNM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:422
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user