another set of translation updates for 6.0 beta1
Change-Id: I2223c5015644165b24010fb783b516886333581c
This commit is contained in:
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511477038.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||
@@ -62,9 +65,9 @@ msgstr "تارماق كونترولغا كىرىپ تېخىمۇ كۆپ مەشغ
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%COLUMNNUMBER رەت"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:35
|
||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قۇر %ROWNUMBER"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511477874.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
|
||||
@@ -41,7 +44,7 @@ msgstr "توختا"
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قايتىلا"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:31
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE"
|
||||
@@ -74,14 +77,15 @@ msgid "Scaled"
|
||||
msgstr "يىراق يېقىن"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توم"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:38
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئورنى"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:39
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
|
||||
@@ -91,12 +95,12 @@ msgstr "ۋاسىتە قويغۇچ"
|
||||
#: strings.hrc:40
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
|
||||
msgid "Media Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ۋاسىتە يولى"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:41
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
|
||||
msgid "No Media Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھېچقانداق ۋاسىتە تاللانمىدى"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:42
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511477562.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
|
||||
@@ -313,7 +316,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME ماكرو ۋە سۆزلەشكۈ"
|
||||
#: strings.hrc:84
|
||||
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
|
||||
msgid "Remove Watch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۆرۈشنى چىقىرىۋەت"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:85
|
||||
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
|
||||
@@ -417,17 +420,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: strings.hrc:100
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بېسىش دائىرىسى"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:101
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES"
|
||||
msgid "All ~Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەممە بەت(~P)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:102
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
|
||||
msgid "Pa~ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بەتلەر(~G)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:103
|
||||
msgctxt "RID_STR_BTNDEL"
|
||||
@@ -563,17 +566,17 @@ msgstr "يېڭى بۆلەك"
|
||||
#: breakpointmenus.ui:12
|
||||
msgctxt "breakpointmenus|manage"
|
||||
msgid "Manage Breakpoints..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۈزۈلۈش نۇقتىسىنى باشقۇر…"
|
||||
|
||||
#: breakpointmenus.ui:23
|
||||
msgctxt "breakpointmenus|active"
|
||||
msgid "_Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاكتىپ(_A)"
|
||||
|
||||
#: breakpointmenus.ui:37
|
||||
msgctxt "breakpointmenus|properties"
|
||||
msgid "_Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خاسلىق(_P)..."
|
||||
|
||||
#: defaultlanguage.ui:9
|
||||
msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -8571,196 +8571,216 @@ msgctxt "optsecuritypage|label1"
|
||||
msgid "Security Options and Warnings"
|
||||
msgstr "بىخەتەرلىك تاللانمىسى ۋە ئاگاھلاندۇرۇش"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:28
|
||||
#: optuserpage.ui:34
|
||||
msgctxt "optuserpage|companyft"
|
||||
msgid "_Company:"
|
||||
msgstr "شىركەت(_C):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:42
|
||||
#: optuserpage.ui:48
|
||||
msgctxt "optuserpage|nameft"
|
||||
msgid "First/last _name/initials:"
|
||||
msgstr "ئاتى/تەگئاتى/قىسقاتىلمىسى(_N):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:56
|
||||
#: optuserpage.ui:62
|
||||
msgctxt "optuserpage|streetft"
|
||||
msgid "_Street:"
|
||||
msgstr "كوچا(_S):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:70
|
||||
#: optuserpage.ui:76
|
||||
msgctxt "optuserpage|cityft"
|
||||
msgid "City/state/_zip:"
|
||||
msgstr "شەھەر/ئۆلكە/پوچتا نومۇر(_Z):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:84
|
||||
#: optuserpage.ui:90
|
||||
msgctxt "optuserpage|countryft"
|
||||
msgid "Country/re_gion:"
|
||||
msgstr "دۆلەت/رايون(_G):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:98
|
||||
#: optuserpage.ui:104
|
||||
msgctxt "optuserpage|titleft"
|
||||
msgid "_Title/position:"
|
||||
msgstr "ئەمەل/ۋەزىپە(_T):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:112
|
||||
#: optuserpage.ui:118
|
||||
msgctxt "optuserpage|phoneft"
|
||||
msgid "Telephone (home/_work):"
|
||||
msgstr "تېلېفون (ئۆي/ئىش)(_W):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:117
|
||||
msgctxt "optuserpage|phoneft-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:123
|
||||
msgctxt "phoneft-atkobject"
|
||||
msgid "Home telephone number"
|
||||
msgstr "ئۆي تېلېفون نومۇرى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:131
|
||||
#: optuserpage.ui:137
|
||||
msgctxt "optuserpage|faxft"
|
||||
msgid "Fa_x/e-mail:"
|
||||
msgstr "فاكس/تورخەت(_X):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:154
|
||||
#: optuserpage.ui:160
|
||||
msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "ئاتى"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:172
|
||||
msgctxt "optuserpage|lastname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:178
|
||||
msgctxt "lastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "تەگئات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:190
|
||||
msgctxt "optuserpage|shortname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:196
|
||||
msgctxt "shortname-atkobject"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "قىسقارتىلمىسى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:219
|
||||
msgctxt "optuserpage|city-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:225
|
||||
msgctxt "city-atkobject"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "شەھەر"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:237
|
||||
msgctxt "optuserpage|state-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:243
|
||||
msgctxt "state-atkobject"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "ھالەت"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:255
|
||||
msgctxt "optuserpage|zip-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:261
|
||||
msgctxt "zip-atkobject"
|
||||
msgid "Zip code"
|
||||
msgstr "پوچتا نومۇرى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:285
|
||||
msgctxt "optuserpage|title-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:291
|
||||
msgctxt "title-atkobject"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "ماۋزۇ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:303
|
||||
msgctxt "optuserpage|position-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:309
|
||||
msgctxt "position-atkobject"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "ئورنى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:332
|
||||
msgctxt "optuserpage|home-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:338
|
||||
msgctxt "home-atkobject"
|
||||
msgid "Home telephone number"
|
||||
msgstr "ئۆي تېلېفون نومۇرى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:350
|
||||
msgctxt "optuserpage|work-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:356
|
||||
msgctxt "work-atkobject"
|
||||
msgid "Work telephone number"
|
||||
msgstr "ئىش تېلېفون نومۇرى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:380
|
||||
msgctxt "optuserpage|fax-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:386
|
||||
msgctxt "fax-atkobject"
|
||||
msgid "FAX number"
|
||||
msgstr "فاكس نومۇرى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:398
|
||||
msgctxt "optuserpage|email-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:404
|
||||
msgctxt "email-atkobject"
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "تورخەت ئادرېس"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:415
|
||||
#: optuserpage.ui:421
|
||||
msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
|
||||
msgid "Use data for document properties"
|
||||
msgstr "پۈتۈك خاسلىقىنىڭ سانلىق مەلۇماتىنى ئىشلەت"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:432
|
||||
#: optuserpage.ui:438
|
||||
msgctxt "optuserpage|rusnameft"
|
||||
msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
|
||||
msgstr "تەگئات/ئات/ئاتا ئاتى/قىسقارتىلمىسى(_N):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:455
|
||||
msgctxt "optuserpage|ruslastname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:461
|
||||
msgctxt "ruslastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "تەگئات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:473
|
||||
msgctxt "optuserpage|rusfathersname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:479
|
||||
msgctxt "rusfathersname-atkobject"
|
||||
msgid "Father's name"
|
||||
msgstr "ئاتاسىنىڭ ئاتى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:491
|
||||
msgctxt "optuserpage|russhortname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:497
|
||||
msgctxt "russhortname-atkobject"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "قىسقارتىلمىسى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:509
|
||||
msgctxt "optuserpage|rusfirstname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:515
|
||||
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "ئاتى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:529
|
||||
#: optuserpage.ui:535
|
||||
msgctxt "optuserpage|eastnameft"
|
||||
msgid "Last/first _name/initials:"
|
||||
msgstr "ئاتى/تەگئاتى/قىسقاتىلمىسى(_N):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:552
|
||||
msgctxt "optuserpage|eastlastname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:558
|
||||
msgctxt "eastlastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "تەگئات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:570
|
||||
msgctxt "optuserpage|eastfirstname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:576
|
||||
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "ئاتى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:588
|
||||
msgctxt "optuserpage|eastshortname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:594
|
||||
msgctxt "eastshortname-atkobject"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "قىسقارتىلمىسى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:608
|
||||
#: optuserpage.ui:614
|
||||
msgctxt "optuserpage|russtreetft"
|
||||
msgid "_Street/apartment number:"
|
||||
msgstr "كوچا/قورو نومۇرى(_S):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:631
|
||||
msgctxt "optuserpage|russtreet-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:637
|
||||
msgctxt "russtreet-atkobject"
|
||||
msgid "Street"
|
||||
msgstr "كوچا"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:649
|
||||
msgctxt "optuserpage|apartnum-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:655
|
||||
msgctxt "ruslastname-atkobject"
|
||||
msgid "Apartment number"
|
||||
msgstr "قورو نومۇرى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:669
|
||||
#: optuserpage.ui:675
|
||||
msgctxt "optuserpage|icityft"
|
||||
msgid "_Zip/city:"
|
||||
msgstr "پوچتا نومۇرى/شەھەر(_Z):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:692
|
||||
msgctxt "optuserpage|icity-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:698
|
||||
msgctxt "icity-atkobject"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "شەھەر"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:710
|
||||
msgctxt "optuserpage|izip-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:716
|
||||
msgctxt "izip-atkobject"
|
||||
msgid "Zip code"
|
||||
msgstr "پوچتا نومۇرى"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:808
|
||||
#: optuserpage.ui:814
|
||||
msgctxt "optuserpage|label1"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "ئادرېس"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:847
|
||||
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
|
||||
msgid "OpenPGP signing key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:860
|
||||
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
|
||||
msgid "OpenPGP encryption key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:889
|
||||
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
|
||||
msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:909
|
||||
msgctxt "optuserpage|label2"
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui:47
|
||||
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511479979.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
|
||||
@@ -263,12 +266,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: strings.hrc:83
|
||||
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
|
||||
msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كېڭەيتىلمە ئورنىتىش نۆۋەتتە چەكلەنگەن. سىستېما باشقۇرغۇچىڭىز بىلەن ئالاقىلىشىپ تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىڭ."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:85
|
||||
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
|
||||
msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كېڭەيتىلمە چىقىرىۋېتىش نۆۋەتتە چەكلەنگەن. سىستېما باشقۇرغۇچىڭىز بىلەن ئالاقىلىشىپ تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىڭ."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:87
|
||||
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION"
|
||||
@@ -722,27 +725,27 @@ msgstr "كېڭەيتىلمە باشقۇرغۇچ"
|
||||
#: extensionmanager.ui:82
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاللانمىلار(_O)"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:96
|
||||
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
|
||||
msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يېڭىلاشلارنى تەكشۈر(_U)"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:111
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قوش(_A)"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:128
|
||||
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چىقىرىۋەت(_R)"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:143
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قوزغات(_E)"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:187
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
|
||||
@@ -4,44 +4,47 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511478835.000000\n"
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:12
|
||||
msgctxt "spellmenu|ignore"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەممىگە پەرۋا قىلما(_G)"
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:19
|
||||
msgctxt "spellmenu|insert"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لۇغەتكە قوش(_A)"
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:33
|
||||
msgctxt "spellmenu|add"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لۇغەتكە قوش(_A)"
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:41
|
||||
msgctxt "spellmenu|check"
|
||||
msgid "_Spellcheck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىملا تەكشۈر(~S)…"
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "spellmenu|autocorrect"
|
||||
msgid "AutoCorrect _To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاپتۇماتىك تۈزەت(_T)"
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:69
|
||||
msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg"
|
||||
msgid "Auto_Correct Options..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاپتوماتىك تۈزىتىش تاللانمىلىرى(_C)…"
|
||||
|
||||
#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------
|
||||
#: editrids.hrc:26
|
||||
@@ -211,7 +214,7 @@ msgstr "يانتۇ"
|
||||
#: editrids.hrc:66
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_DONTKNOW"
|
||||
msgid "?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "؟"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:67
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN"
|
||||
@@ -474,7 +477,7 @@ msgstr "قوش ئۆچۈرۈش سىزىقى"
|
||||
#: editrids.hrc:124
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۆچۈرۈش سىزىقى"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:125
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
|
||||
@@ -1060,12 +1063,12 @@ msgstr "قۇرغا تولدۇر"
|
||||
#: editrids.hrc:250
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF"
|
||||
msgid "Text is not rotated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تېكست ئايلاندۇرۇلمىدى"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:251
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE"
|
||||
msgid "Text is rotated by $(ARG1)°"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تېكست $(ARG1)° ئايلاندۇرۇلدى"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:252
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE"
|
||||
@@ -1295,7 +1298,7 @@ msgstr "ئابزاس %x"
|
||||
#: editrids.hrc:304
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاپتوماتىك"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:306
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511478416.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
|
||||
@@ -305,4 +308,4 @@ msgstr "باغلاق"
|
||||
#: strings.hrc:83
|
||||
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE"
|
||||
msgid "This is a built-in type and cannot be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بۇ ئىچكى تۈر، چىقىرىۋەتكىلى بولمايدۇ."
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511477738.000000\n"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2258
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
@@ -907,7 +910,7 @@ msgstr "VDB"
|
||||
#: core_resource.hrc:2436
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "PDURATION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDURATION"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2437
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
@@ -992,7 +995,7 @@ msgstr "CUMPRINC"
|
||||
#: core_resource.hrc:2453
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "EFFECT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EFFECT"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2454
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
@@ -1214,7 +1217,7 @@ msgstr "LEFTB"
|
||||
#: core_resource.hrc:2497
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "REPLACEB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "REPLACEB"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2498
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
@@ -1889,7 +1892,7 @@ msgstr "DECIMAL"
|
||||
#: core_resource.hrc:2632
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "CONVERT_OOO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CONVERT_OOO"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2633
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
@@ -2058,17 +2061,17 @@ msgstr "RAWSUBTRACT"
|
||||
#: core_resource.hrc:2674
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "ROUNDSIG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ROUNDSIG"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2675
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "FINDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FINDB"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2676
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "SEARCHB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SEARCHB"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_OPTIONAL"
|
||||
@@ -2113,12 +2116,12 @@ msgstr "سانلار قاتارى"
|
||||
#: formuladialog.ui:57
|
||||
msgctxt "formuladialog|back"
|
||||
msgid "< _Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كەينى(_B)<"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:72
|
||||
msgctxt "formuladialog|next"
|
||||
msgid "_Next >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كېيىنكى(_N)>"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:158
|
||||
msgctxt "formuladialog|function"
|
||||
@@ -2148,7 +2151,7 @@ msgstr "نەتىجە"
|
||||
#: formuladialog.ui:418
|
||||
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فورمۇلا"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:467
|
||||
msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
|
||||
@@ -2158,7 +2161,7 @@ msgstr "چوڭايت"
|
||||
#: functionpage.ui:19
|
||||
msgctxt "functionpage|label_search"
|
||||
msgid "_Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىزدە(_S)"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui:47
|
||||
msgctxt "functionpage|label1"
|
||||
|
||||
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511478089.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:14
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
|
||||
@@ -23,67 +26,73 @@ msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
|
||||
msgid "Save with pass~word"
|
||||
msgstr "ئىم بىلەن ساقلا(~W)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:16
|
||||
#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
|
||||
#: strings.hrc:17
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
|
||||
msgid "Encrypt with ~GPG key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:18
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
|
||||
msgid "~Edit filter settings"
|
||||
msgstr "سۈزگۈچ تەڭشەك تەھرىر(~E)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:17
|
||||
#: strings.hrc:19
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "ئوقۇشقىلا بولىدۇ(~R)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:18
|
||||
#: strings.hrc:20
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
|
||||
msgid "~Link"
|
||||
msgstr "ئۇلانما(~L)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:19
|
||||
#: strings.hrc:21
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
|
||||
msgid "Pr~eview"
|
||||
msgstr "ئالدىن كۆزەت(~E)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:20
|
||||
#: strings.hrc:22
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
|
||||
msgid "~Play"
|
||||
msgstr "چال(~P)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:21
|
||||
#: strings.hrc:23
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
|
||||
msgid "~Version:"
|
||||
msgstr "نەشرى(~V):"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:22
|
||||
#: strings.hrc:24
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
|
||||
msgid "S~tyles:"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇبلار(~T):"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:23
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:24
|
||||
#: strings.hrc:26
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
|
||||
msgid "~Selection"
|
||||
msgstr "تاللا(~S)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
#: strings.hrc:27
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
|
||||
msgid "File ~type:"
|
||||
msgstr "ھۆججەت تىپى(~T):"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:26
|
||||
#: strings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
|
||||
msgid "Select Path"
|
||||
msgstr "يول تاللا"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:27
|
||||
#: strings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
|
||||
msgid "Please select a folder."
|
||||
msgstr "مۇندەرىجىدىن بىرنى تاللاڭ."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:28
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
|
||||
@@ -94,7 +103,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"ئۇنى ئالماشتۇرامسىز؟"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:29
|
||||
#: strings.hrc:31
|
||||
msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the service?\n"
|
||||
@@ -103,30 +112,30 @@ msgstr ""
|
||||
"بۇ مۇلازىمەتنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟\n"
|
||||
"«$servicename$»"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:31
|
||||
#: strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاچ"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:33
|
||||
#: strings.hrc:35
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
|
||||
msgid "File ~type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھۆججەت تىپى(~T)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
#: strings.hrc:36
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ساقلا"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
|
||||
@@ -209,7 +218,7 @@ msgstr "مۇلازىمېتىرغا باغلان"
|
||||
#: explorerfiledialog.ui:81
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
|
||||
msgid "Connect To Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مۇلازىمېتىرغا باغلان"
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui:113
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
|
||||
@@ -219,7 +228,7 @@ msgstr "يېڭى قىسقۇچ قۇر"
|
||||
#: explorerfiledialog.ui:116
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يېڭى قىسقۇچ قۇر"
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui:252
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
|
||||
@@ -254,7 +263,7 @@ msgstr "سۈزگۈچ تەڭشەك تەھرىر(_F)"
|
||||
#: explorerfiledialog.ui:456
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
|
||||
msgid "Encrypt with GPG key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GPG ئاچقۇچتا شىفىرلا"
|
||||
|
||||
#: foldernamedialog.ui:7
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511478563.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
|
||||
@@ -31,32 +34,32 @@ msgstr "ياپ & قايت(~C) "
|
||||
#: strings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS"
|
||||
msgid "Visible ~Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۆرۈشچان كۇنۇپكا(~B)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR"
|
||||
msgid "~Customize Toolbar..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىختىيارىچە قورال بالداق(~C)…"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
|
||||
msgid "~Dock Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قورال بالداقنى مۇقىملاشتۇر(~D)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:31
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS"
|
||||
msgid "Dock ~All Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەممە قورال بالداقنى مۇقىملاشتۇر(~A)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR"
|
||||
msgid "~Lock Toolbar Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قورال بالداق ئورنىنى قۇلۇپلا(~L)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
|
||||
msgid "Close ~Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قورال بالداقنى ياپ(~T)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_SAVECOPYDOC"
|
||||
@@ -86,7 +89,7 @@ msgstr " (يىراقتىكى)"
|
||||
#: strings.hrc:39
|
||||
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
|
||||
msgid " (Safe Mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(بىخەتەر ھالەت)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:40
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-28 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1451317445.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511476983.000000\n"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERR_NAME\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Unknown name: “%s”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يوچۇن ئات: ‘%s”."
|
||||
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 15:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -22095,6 +22095,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Synony~ms"
|
||||
msgstr "مەنىداش سۆزلەر(~M)"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paste ~Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -29313,15 +29322,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Smart ~Tag Options..."
|
||||
msgstr "ئىدراكلىق بەلگە تاللانما(~T)…"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paste ~Special"
|
||||
msgstr "ئۆزگىچە چاپلا(~S)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 04:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462162790.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511477193.000000\n"
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"s2s3sdf21\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Microsoft Windows 7, 8.x, or 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Windows 7، 8.x، ياكى 10"
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-10 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1386672218.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511479398.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WEBQUERY\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Web Query File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel تور سۈرۈشتۈرۈش ھۆججىتى"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 04:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462162863.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511479648.000000\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_ooo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۈستى سوربىيانچە"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سوربىياچە ئىشلەتكۈچى ئارايۈزىنى ئورنىتىدۇ"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Venetian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ۋېنېسىيەچە"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Venetian user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ۋېنېسىيەچە ئىشلەتكۈچى ئارايۈزىنى ئورنىتىدۇ"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Classical Tibetan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كىلاسسىك تىبەتچە"
|
||||
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كىلاسسىك تىبەتچە بوغۇم تۈزىتىش لۇغىتى"
|
||||
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالبانچە"
|
||||
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4422,7 +4422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Albanian spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالبانچە ئىملا لۇغىتى"
|
||||
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 01:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369357756.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511477960.000000\n"
|
||||
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"IdentifyQText\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قاچىلىيالمىدى، ھېساباتىڭىزنىڭ قاچىلاشقا زۆرۈر ھوقۇقى يوقتەك تۇرىدۇ."
|
||||
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511476950.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Internet Media Type Presentations
|
||||
#: svl.hrc:26
|
||||
@@ -112,12 +115,12 @@ msgstr "سۈرەت"
|
||||
#: svl.hrc:45
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سۈرەت"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:46
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سۈرەت"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:47
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG"
|
||||
|
||||
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511478291.000000\n"
|
||||
|
||||
#: fieldunit.hrc:30
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||||
@@ -1928,52 +1931,57 @@ msgctxt "classificationdialog|dialogname"
|
||||
msgid "Classification Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:97
|
||||
#: classificationdialog.ui:94
|
||||
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:116
|
||||
#: classificationdialog.ui:113
|
||||
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
|
||||
msgid "Classification:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:128
|
||||
#: classificationdialog.ui:125
|
||||
msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
|
||||
msgid "International Classification:"
|
||||
msgid "International:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:171
|
||||
#: classificationdialog.ui:168
|
||||
msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
|
||||
msgid "Marking:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:189
|
||||
#: classificationdialog.ui:186
|
||||
msgctxt "classificationdialog|signButton"
|
||||
msgid "Sign Paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:224
|
||||
#: classificationdialog.ui:221
|
||||
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:262
|
||||
#: classificationdialog.ui:259
|
||||
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
|
||||
msgid "Recently Used:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:302
|
||||
#: classificationdialog.ui:288
|
||||
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
|
||||
msgid "Part Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:339
|
||||
#: classificationdialog.ui:310
|
||||
msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:361
|
||||
#: classificationdialog.ui:326
|
||||
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
|
||||
msgid "Part:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: classificationdialog.ui:373
|
||||
msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
|
||||
msgid "Intellectual Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11541,7 +11549,6 @@ msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
|
||||
msgstr "'$ATTRIBUTENAME' خاسلىقنى راستىنلا ئۆچۈرەمسىز؟"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:1190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
|
||||
@@ -11549,6 +11556,7 @@ msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete this submission?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'$SUBMISSIONNAME' تاپشۇرۇش ئۆچۈرۈلسە نۆۋەتتىكى تاپشۇرۇشقا باغلانغان ھەممە كونتروللارغا تەسىر كۆرسىتىدۇ.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"بۇ تاپشۇرۇشنى راستىنلا ئۆچۈرەمسىز؟"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:1191
|
||||
@@ -13788,12 +13796,6 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Zanabazar Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TSCP Classification
|
||||
#: strings.hrc:1657
|
||||
msgctxt "RID_CLASSIFICATION_CHANGE_CATEGORY"
|
||||
msgid "Do you really want to change the classification category?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svxitems.hrc:33
|
||||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 00:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511481775.000000\n"
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:27
|
||||
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
|
||||
@@ -291,6 +294,14 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"بۇ '$(ARG1)' ھۆججەت بۇزۇلغان، شۇڭلاشقا ئاچالمايدۇ. %PRODUCTNAME بۇ ھۆججەتنى ئوڭشاشنى سىنىيالايدۇ .\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"بۇزۇلۇش سەۋەبى پۈتۈككە نىسبەتەن ئېلىپ بېرىلغان مەشغۇلات نامۇۋاپىق ياكى سانلىق مەلۇمات يوللاشتىكى ھۆججەت قۇرۇلمىسى بۇزۇلغان بولۇشى مۇمكىن.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"نۆۋەتتىكى پۈتۈكنىڭ مەزمۇنىغا ئىشەنمەسلىكىڭىزنى تەۋسىيە قىلىمىز.\n"
|
||||
"بۇ پۈتۈكنىڭ ماكروسى ئىجرا قىلىشتىن چەكلەندى.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%PRODUCTNAME ھۆججەتنى ئوڭشىسۇنمۇ؟\n"
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
|
||||
@@ -372,7 +383,6 @@ msgstr ""
|
||||
"$(ARG1)."
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n"
|
||||
@@ -384,25 +394,22 @@ msgstr ""
|
||||
"بۇ گۇۋاھنامىنى قوبۇل قىلىشتىن ئىلگىرى، بۇ بېكەتنىڭ گۇۋاھنامىسىنى تەپسىلىي تەكشۈرۈڭ. سىز بۇ گۇۋاھنامىنى قوبۇل قىلىپ $(ARG1) تور بېكەتنى تونۇماقچىمۇ؟"
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED"
|
||||
msgid ""
|
||||
"$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should check to make sure that your computer's time is correct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$(ARG1) بېكەت يوللاش جەريانىدا بىخەتەرلىك دەلىللەپ شىفىرلىق سانلىق مەلۇمات ئىشلىتىدىغان تور بېكەت، ئەمما بۇ بېكەتنىڭ گۇۋاھنامىسى $(ARG2) ۋاقتى ئۆتىدۇ. \n"
|
||||
"بۇ $(ARG1) بېكەت سانلىق مەلۇمات يوللاش جەريانىدا بىخەتەرلىك گۇۋاھنامىسى ئىشلىتىدۇ، ئەمما بۇ بېكەتنىڭ گۇۋاھنامىسى $(ARG2) ۋاقتى ئۆتىدۇ. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"كومپيۇتېر ۋاقتىڭىزنىڭ توغرىلىقىنى جەزملەڭ."
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE"
|
||||
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
|
||||
msgstr "بىخەتەرلىك ئاگاھلاندۇرۇش: مۇلازىمىتىر گۇۋاھنامىسى ئىناۋەتسىز"
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n"
|
||||
@@ -418,13 +425,11 @@ msgstr ""
|
||||
"داۋاملاشتۇرۇۋېرەمسىز؟"
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE"
|
||||
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
|
||||
msgstr "بىخەتەرلىك ئاگاھلاندۇرۇش: مۇلازىمىتىر گۇۋاھنامىسىنىڭ ۋاقتى ئۆتكەن"
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n"
|
||||
@@ -436,7 +441,6 @@ msgstr ""
|
||||
"ئەگەر كۆرۈنگەن گۇۋاھنامىدىن گۇمانلانسىڭىز، ئۇلىنىشتىن ۋاز كېچىپ بۇ بېكەتنىڭ باشقۇرغۇچىسىغا مەلۇم قىلىڭ."
|
||||
|
||||
#: ids.hrc:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE"
|
||||
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
|
||||
msgstr "بىخەتەرلىك ئاگاھلاندۇرۇش: دائىرە ئاتى ماسلاشمىدى"
|
||||
@@ -550,12 +554,12 @@ msgstr "پۈتۈكنى قۇلۇپلىيالمايدۇ"
|
||||
#: strings.hrc:46
|
||||
msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG"
|
||||
msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ئۆزىلا زىيارەت قىلىشقا ئىشلىتىدىغان قۇلۇپلانغان ھۆججەتنى قۇرالمىدى، بۇ ھۆججەت تۇرۇشلۇق ئورۇندا قۇلۇپلانغان ھۆججەت قۇرۇش ھوقۇقى كەم ياكى ئىشلىتىلىشچان دىسكا بوشلۇقى ئاز بولۇشى مۇمكىن."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:47
|
||||
msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN"
|
||||
msgid "Open ~Read-Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئوقۇشقىلا بولىدىغان ئاچ(~R)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:49
|
||||
msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE"
|
||||
@@ -700,17 +704,17 @@ msgstr "جەزملەنگەن ئىم ماس كەلمىدى."
|
||||
#: strings.hrc:74
|
||||
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE"
|
||||
msgid "Lock file is corrupted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قۇلۇپ ھۆججەت بۇزۇلغان"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:75
|
||||
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG"
|
||||
msgid "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قۇلۇپ ھۆججەت بۇزۇلغان، بوش بولۇشى مۇمكىن. پۈتۈكنى ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھالەتتە ئېچىپ، ئۇنى قايتا تاقىسا بۇزۇلغان قۇلۇپ ھۆججەتنى چىقىرىۋېتىدۇ."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:76
|
||||
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
|
||||
msgid "Open ~Read-Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئوقۇشقىلا بولىدىغان ئاچ(~R)"
|
||||
|
||||
#: authfallback.ui:8
|
||||
msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
|
||||
@@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "دەلىللەش كودى"
|
||||
#: authfallback.ui:130
|
||||
msgctxt "authfallback|label1"
|
||||
msgid "Enter the 6 digit PIN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6 خانىلىق PIN كىرگۈزۈڭ:"
|
||||
|
||||
#: filterselect.ui:7
|
||||
msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
|
||||
|
||||
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511479314.000000\n"
|
||||
|
||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
|
||||
#: print.hrc:28
|
||||
@@ -293,7 +296,7 @@ msgstr "ياردەم"
|
||||
#: strings.hrc:40
|
||||
msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT"
|
||||
msgid "Take and annotate a screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئېكران كەسمىسى تۇتۇپ تەھرىرلەيدۇ"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:41
|
||||
msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN"
|
||||
@@ -437,7 +440,7 @@ msgstr "كېيىنكى(~N)"
|
||||
#: strings.hrc:73
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
|
||||
msgid "~Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالدىنقى(~P)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:74
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
|
||||
@@ -482,7 +485,7 @@ msgstr "باغلا(~O)"
|
||||
#: strings.hrc:82
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT"
|
||||
msgid "~Screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئېكران كەسمىسى(~S)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:84
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -529,202 +532,208 @@ msgctxt "STR_FPICKER_PASSWORD"
|
||||
msgid "Save with pass~word"
|
||||
msgstr "ئىم بىلەن ساقلا(~W)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:95
|
||||
#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
|
||||
#: strings.hrc:96
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
|
||||
msgid "Encrypt with ~GPG key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:97
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
|
||||
msgid "~Edit filter settings"
|
||||
msgstr "سۈزگۈچ تەڭشەك تەھرىر(~E)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:96
|
||||
#: strings.hrc:98
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_READONLY"
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "ئوقۇشقىلا بولىدۇ(~R)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:97
|
||||
#: strings.hrc:99
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK"
|
||||
msgid "Insert as ~Link"
|
||||
msgstr "ئۇلانما سۈپىتىدە قىستۇر (~L)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:98
|
||||
#: strings.hrc:100
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
|
||||
msgid "Pr~eview"
|
||||
msgstr "ئالدىن كۆزەت(~E)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:99
|
||||
#: strings.hrc:101
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_PLAY"
|
||||
msgid "~Play"
|
||||
msgstr "چال(~P)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:100
|
||||
#: strings.hrc:102
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_VERSION"
|
||||
msgid "~Version:"
|
||||
msgstr "نەشرى(~V):"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:101
|
||||
#: strings.hrc:103
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_TEMPLATES"
|
||||
msgid "S~tyles:"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب(~T):"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:102
|
||||
#: strings.hrc:104
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Frame Style: "
|
||||
msgstr "كاندۇك ئۇسلۇبى: "
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:103
|
||||
#: strings.hrc:105
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION"
|
||||
msgid "~Selection"
|
||||
msgstr "تاللاش(~S)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:104
|
||||
#: strings.hrc:106
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE"
|
||||
msgid "Select Path"
|
||||
msgstr "يول تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:105
|
||||
#: strings.hrc:107
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION"
|
||||
msgid "Please select a folder."
|
||||
msgstr "بىر قىسقۇچ تاللاڭ."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:106
|
||||
#: strings.hrc:108
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY"
|
||||
msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
|
||||
msgstr "\"$filename$\" ئاتلىق ھۆججەت مەۋجۇت. ئۇنى قاپلىۋېتەمسىز؟"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:107
|
||||
#: strings.hrc:109
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY"
|
||||
msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
|
||||
msgstr "\"$dirname$\" ئاتلىق ھۆججەت مەۋجۇت. ئۇنى ئالماشتۇرسىڭىز مەزمۇنىمۇ قاپلىنىپ كېتىدۇ."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:108
|
||||
#: strings.hrc:110
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_ALLFORMATS"
|
||||
msgid "All Formats"
|
||||
msgstr "ھەممە پىچىملار"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:109
|
||||
#: strings.hrc:111
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ئاچ"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:110
|
||||
#: strings.hrc:112
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_SAVE"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "ساقلا"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:111
|
||||
#: strings.hrc:113
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_TYPE"
|
||||
msgid "File ~type"
|
||||
msgstr "ھۆججەت تىپى(~T)"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:113
|
||||
#: strings.hrc:115
|
||||
msgctxt "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS"
|
||||
msgid "No fonts could be found on the system."
|
||||
msgstr "سىستېمىدا ھېچقانداق خەت نۇسخا تېپىلمىدى."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:115
|
||||
#: strings.hrc:117
|
||||
msgctxt "SV_PRINT_NOPAGES"
|
||||
msgid "No pages"
|
||||
msgstr "بەت يوق"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:116
|
||||
#: strings.hrc:118
|
||||
msgctxt "SV_PRINT_TOFILE_TXT"
|
||||
msgid "Print to File..."
|
||||
msgstr "ھۆججەتكە باس…"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:117
|
||||
#: strings.hrc:119
|
||||
msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT"
|
||||
msgid "Default printer"
|
||||
msgstr "كۆڭۈلدىكى پرىنتېر"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:118
|
||||
#: strings.hrc:120
|
||||
msgctxt "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT"
|
||||
msgid "Print preview"
|
||||
msgstr "بېسىشنى ئالدىن كۆزەت"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:119
|
||||
#: strings.hrc:121
|
||||
msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT"
|
||||
msgid "Please enter the fax number"
|
||||
msgstr "فاكس نومۇرىنى كىرگۈزۈڭ"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:120
|
||||
#: strings.hrc:122
|
||||
msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT"
|
||||
msgid "<ignore>"
|
||||
msgstr "<پەرۋا قىلما>"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:121
|
||||
#: strings.hrc:123
|
||||
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "ئىختىيارىچە"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:123
|
||||
#: strings.hrc:125
|
||||
msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
|
||||
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
|
||||
msgstr "قىستۇرغان تېكست بۇ تېكست سۆز بۆلىكىنىڭ چېكىدىن ئېشىپ كەتتى. تېكست قىسقارتىلىدۇ."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:125
|
||||
#: strings.hrc:127
|
||||
msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
|
||||
msgid "CPU threads: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:126
|
||||
#: strings.hrc:128
|
||||
msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
|
||||
msgid "OS: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مەشغۇلات سىستېمىسى:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:127
|
||||
#: strings.hrc:129
|
||||
msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
|
||||
msgid "UI render: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UI رەڭلەش: "
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:128
|
||||
#: strings.hrc:130
|
||||
msgctxt "SV_APP_GL"
|
||||
msgid "GL"
|
||||
msgstr "GL"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:129
|
||||
#: strings.hrc:131
|
||||
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:131
|
||||
#: strings.hrc:133
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:132
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:133
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۇچۇر"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:134
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:135
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "خاتالىق"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:136
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "جەزملە"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
|
||||
msgid "delete line"
|
||||
msgstr "قۇر ئۆچۈر"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:137
|
||||
#: strings.hrc:139
|
||||
msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
|
||||
msgid "delete multiple lines"
|
||||
msgstr "كۆپ قۇر ئۆچۈر"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:138
|
||||
#: strings.hrc:140
|
||||
msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
|
||||
msgid "insert multiple lines"
|
||||
msgstr "كۆپ قۇر قىستۇر"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:139
|
||||
#: strings.hrc:141
|
||||
msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
|
||||
msgid "insert '$1'"
|
||||
msgstr "'$1' قىستۇر"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:140
|
||||
#: strings.hrc:142
|
||||
msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
|
||||
msgid "delete '$1'"
|
||||
msgstr "'$1' ئۆچۈر"
|
||||
@@ -875,37 +884,37 @@ msgstr "سىز «%s» مۇلازىمېتىردىكى دەلىللەش سانلى
|
||||
#: editmenu.ui:12
|
||||
msgctxt "editmenu|undo"
|
||||
msgid "_Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يېنىۋال(_U)"
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:26
|
||||
msgctxt "editmenu|cut"
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كەس(_T)"
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:34
|
||||
msgctxt "editmenu|copy"
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۆچۈر(_C)"
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:42
|
||||
msgctxt "editmenu|paste"
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چاپلا(_P)"
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:50
|
||||
msgctxt "editmenu|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئۆچۈر(_D)"
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:64
|
||||
msgctxt "editmenu|selectall"
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ھەممىنى تاللا(_A)"
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:73
|
||||
msgctxt "editmenu|specialchar"
|
||||
msgid "_Special Character..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالاھىدە ھەرپ(~S)…"
|
||||
|
||||
#: errornocontentdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user