another set of translation updates for 6.0 beta1
Change-Id: I2223c5015644165b24010fb783b516886333581c
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-27 15:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1509116472.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511477636.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.hrc:30
|
||||
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
|
||||
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgstr "A~şağı"
|
||||
#: strings.hrc:1344
|
||||
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
|
||||
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belge sınıflandırması, bir paragraf sınıflandırma düzeyi daha yüksek olduğu için değiştirildi"
|
||||
|
||||
#. --------------------------------------------------------------------
|
||||
#. Description: Paragraph Signature
|
||||
@@ -12243,152 +12243,152 @@ msgstr "Çerçeve / OLE"
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:1880
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|menubarD"
|
||||
msgid "Menubar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menü çubuğu"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:2768
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
|
||||
msgid "_File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Dosya"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:2797
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dosya"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:2873
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düz_enle"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:3338
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
|
||||
msgid "F_ormat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B_içim"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:3660
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|menub"
|
||||
msgid "_Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Menü"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:3690
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Başlangıç"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4093
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ekle"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4123
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ekle"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4500
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
|
||||
msgid "Pag_e"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sayf_a"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4530
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
|
||||
msgid "Page layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sayfa düzeni"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4869
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
|
||||
msgid "Reference_s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaynakla_r"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:4899
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaynaklar"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5297
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
|
||||
msgid "_Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Gözden geçir"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5327
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gözden geçir"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5762
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Görüntüle"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5792
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Görünüm"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6448
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
|
||||
msgid "T_able"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Tablo"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:6478
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tablo"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7105
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
|
||||
msgid "_Graphic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "G_rafik"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7136
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resim"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7611
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sarma"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7762
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
|
||||
msgid "D_raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ç_izim"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7795
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
|
||||
msgid "Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çizim"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8117
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sarma"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8144
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
|
||||
msgid "Align"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hizala"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8216
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nesne"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8246
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nesne"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8780
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
|
||||
msgid "_Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Araçlar"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8810
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Araçlar"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
|
||||
@@ -14916,27 +14916,27 @@ msgstr "Döndür"
|
||||
#: picturepage.ui:292
|
||||
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
|
||||
msgid "_Angle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Açı:"
|
||||
|
||||
#: picturepage.ui:307
|
||||
msgctxt "picturepage"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0,00"
|
||||
|
||||
#: picturepage.ui:335
|
||||
msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
|
||||
msgid "Default _settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Var_sayılan ayarlar:"
|
||||
|
||||
#: picturepage.ui:349
|
||||
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
|
||||
msgid "Rotation Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dönüş Açısı"
|
||||
|
||||
#: picturepage.ui:374
|
||||
msgctxt "picturepage|label2"
|
||||
msgid "Rotation Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dönüş Açısı"
|
||||
|
||||
#: previewzoomdialog.ui:21
|
||||
msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user