update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-22 17:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 16:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1490204464.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1492619200.000000\n"
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
|
||||
msgstr "Te si drio tentar de ełiminar tute łe cołone de ła tabeła. Na tabeła no pol mìa ezistare sensa cołone. Vuto ełiminar ła tabeła intiera da'l database? In cazo contrario ła tabeła restarà cusì come che ła ze."
|
||||
msgstr "Te si drio tentar de ełiminar tute łe cołone de ła tabeła. Na tabeła no pol mìa ezistare sensa cołone. Vuto ełiminar ła tabeła intiera da'l database? In cazo contrario ła tabeła ła restarà cusì come che ła ze."
|
||||
|
||||
#: designsavemodifieddialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1403,6 +1403,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Cross join"
|
||||
msgstr "Rełasion incrozà"
|
||||
|
||||
#: jointablemenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"jointablemenu.ui\n"
|
||||
"delete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joinviewmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"joinviewmenu.ui\n"
|
||||
"delete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joinviewmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"joinviewmenu.ui\n"
|
||||
"edit\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keymenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"keymenu.ui\n"
|
||||
"primarykey\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Primary Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ldapconnectionpage.ui\n"
|
||||
@@ -1894,6 +1930,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
|
||||
msgstr "No ze mìa sta' posìbiłe sarar su tuti i ojeti. Sàrei su a man e reavìa ła creasion guidà."
|
||||
|
||||
#: querycolmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querycolmenu.ui\n"
|
||||
"width\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Column _Width..."
|
||||
msgstr "Łarg_hesa cołona..."
|
||||
|
||||
#: querycolmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querycolmenu.ui\n"
|
||||
"delete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Ełìmina"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"queryfilterdialog.ui\n"
|
||||
@@ -2101,6 +2155,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Criteria"
|
||||
msgstr "Creteri"
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"queryfuncmenu.ui\n"
|
||||
"functions\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"queryfuncmenu.ui\n"
|
||||
"tablename\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"queryfuncmenu.ui\n"
|
||||
"alias\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"queryfuncmenu.ui\n"
|
||||
"distinct\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Distinct Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
@@ -2857,6 +2947,60 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
|
||||
msgstr "Ła migrasion no ła ze mìa finìa coratamente. Controła el rejistro de migrasion chi soto par i detaji."
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesignrowmenu.ui\n"
|
||||
"cut\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesignrowmenu.ui\n"
|
||||
"copy\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesignrowmenu.ui\n"
|
||||
"paste\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesignrowmenu.ui\n"
|
||||
"delete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesignrowmenu.ui\n"
|
||||
"insert\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesignrowmenu.ui\n"
|
||||
"primarykey\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Primary Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignsavemodifieddialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesignsavemodifieddialog.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user