update translations for 5.4.0 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-04-28 16:50:05 +02:00
parent 6239d3c020
commit 2425bbd763
14058 changed files with 1925370 additions and 2870322 deletions

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-26 18:25+0000\n"
"Last-Translator: uzadmin <akmalxster@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 06:26+0000\n"
"Last-Translator: Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459016739.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492583199.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PRINTDLG_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Print range"
msgstr ""
msgstr "Chop etish hududi"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES\n"
"string.text"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
msgstr "Barcha sahifalar"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PRINTDLG_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr ""
msgstr "Sahifalar"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -61,51 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WRONGPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Maxfiy soʻz notoʻgʻri"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Load"
msgstr "Yuklash"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Save"
msgstr "Saqlash"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_SOURCETOBIG\n"
"string.text"
msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
"Manba matni juda katta va uni saqlab ham boʻlmaydi, kompilyasiya ham qilib boʻlmaydi.\n"
"Baʼzi izohlarni olib tashlang yoki bir qismini boshqa modulga oʻtkazing."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "Error opening file"
msgstr "Faylni ochish xatoligi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
"string.text"
msgid "Error loading library"
msgstr "Kutubxonani yuklash xatosi"
msgstr "Parol xato"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "Faylda BASIC kutubxonalar mavjud emas"
msgstr "Faylda BASIC kutubxonalari mavjud emas"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
"string.text"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "Kutubxona nomi 30 tagacha belgidan ibrat boʻlishi mumkin."
msgstr "Kutubxona nomi 30 ta belgidan oshmasligi lozim."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -203,14 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "Shunday nomli obyekt allaqachon mavjud"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "'XX' fayli allaqachon mavjud"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -225,14 +173,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Qoʻshimcha maʼlumot uchun xavfsizlik moslamalaringizni tekshirib koʻring."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "Bajarilish vaqtidagi xatolik: #"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -281,22 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "Kutubxonaning andoza nomini oʻzgartirib boʻlmadyi."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "Bogʻlangan kutubxonalar nomini oʻzgartirib boʻlmaydi."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "Andoza kutubxonani deaktivatsiya qilib boʻlmadi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -361,14 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "Rostdan ham XX modulini olib tashlamoqchimisiz?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Object or method not found"
msgstr "Obyekt yoki usul topilmadi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -393,14 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "Ust"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_DOC\n"
"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Hujjat"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -423,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "Andoza kutubxonani almashtirib boʻlmaydi."
msgstr "Andoza kutubxonani almashtirib bolmaydi."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "'XX'ga bogʻlama yaratish imkoniyati yoʻq."
msgstr "'XX'ga malumot qoshib bolmaydi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -473,22 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "Chaqiruv steki"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_INITIDE\n"
"string.text"
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "BASIC ishga tushirilmoqda"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_STDMODULENAME\n"
"string.text"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -497,14 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_STDLIBNAME\n"
"string.text"
msgid "Library"
msgstr "Kutubxona"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -545,14 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Sahifa"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
"string.text"
msgid "A name must be entered."
msgstr "Nomi koʻrsatilishi kerak."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -637,119 +513,13 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME Makroslari va dialoglari"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"RID_ACTIV\n"
"menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"RID_BRKPROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Xossalari..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"menu.text"
msgid "Properties"
msgstr "Xossalari"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKDLG\n"
"RID_BRKDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "Toʻxtash nuqtasini boshqarish..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKDLG\n"
"menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Toʻxtash nuqtasini boshqarish"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
msgstr "BASIC moduli"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC dialogi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"RID_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert"
msgstr "Qoʻyish"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Olib tashlash"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "Nomini oʻzgartirish"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
msgstr "Bekitish"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Modules..."
msgstr "Modullar"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_REMOVEWATCHTIP\n"
"string.text"
msgid "Remove Watch"
msgstr ""
msgstr "Nazoraе qiymatini olib tashlash"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename"
msgstr "Nomini oʻzgartirish"
msgstr "Qayta nomlash"
#: basidesh.src
msgctxt ""