update translations for 5.4.0 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-04-28 16:50:05 +02:00
parent 6239d3c020
commit 2425bbd763
14058 changed files with 1925370 additions and 2870322 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,50 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Некоректний пароль"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Load"
msgstr "Завантажити"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_SOURCETOBIG\n"
"string.text"
msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
"Первинний текст сторінки занадто великий. Його неможливо ані скомпілювати, ані зберегти.\n"
"Видаліть деякі коментарі або перенесіть частину коду в інший модуль."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "Error opening file"
msgstr "Помилка відкриття файлу"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
"string.text"
msgid "Error loading library"
msgstr "Помилка завантаження бібліотеки"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -204,14 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "Об'єкт з такою назвою вже існує"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "Файл 'XX' вже існує"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -226,14 +174,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Додаткова інформація наведена у налаштуваннях безпеки."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "Помилка під час виконання: #"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -282,22 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "Неможливо отримати назву стандартної бібліотеки."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "Не можна змінювати назву бібліотеки, на яку є посилання."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "Не можна деактивувати стандартну бібліотеку"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -362,14 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "Видалити модуль XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Object or method not found"
msgstr "Об'єкт або метод не знайдено"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -394,14 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "Ствп"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_DOC\n"
"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -474,22 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "Стек викликів"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_INITIDE\n"
"string.text"
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "Ініціалізація BASIC"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_STDMODULENAME\n"
"string.text"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -498,14 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Діалог"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_STDLIBNAME\n"
"string.text"
msgid "Library"
msgstr "Бібліотека"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -546,14 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
"string.text"
msgid "A name must be entered."
msgstr "Потрібно ввести назву."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -638,112 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "Макроси та діалоги %PRODUCTNAME"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"RID_ACTIV\n"
"menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "Активувати"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"RID_BRKPROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Властивості..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"menu.text"
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKDLG\n"
"RID_BRKDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "Точки зупинки..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKDLG\n"
"menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Точки зупинки"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
msgstr "Модуль BASIC"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Діалог BASIC"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"RID_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert"
msgstr "Вставити"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
msgstr "Сховати"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Modules..."
msgstr "Модулі..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-26 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-15 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1490531170.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492274200.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -115,6 +115,33 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Name"
msgstr "Назва макросу "
#: breakpointmenus.ui
msgctxt ""
"breakpointmenus.ui\n"
"manage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "Точки зупинки..."
#: breakpointmenus.ui
msgctxt ""
"breakpointmenus.ui\n"
"active\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Active"
msgstr "_Активний"
#: breakpointmenus.ui
msgctxt ""
"breakpointmenus.ui\n"
"properties\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Properties..."
msgstr "Вастивості..."
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
"defaultlanguage.ui\n"