update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 21:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-16 22:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1466719186.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1492380929.000000\n"
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MESSAGES + 6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
|
||||
msgstr "Pretende desproteger as folhas de cálculo temporariamente?"
|
||||
msgstr "Deseja desproteger as folhas de cálculo temporariamente?"
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MESSAGES + 22\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr "O ficheiro \"<1>\" já existe.<CR>Pretende substituí-lo?"
|
||||
msgstr "O ficheiro \"<1>\" já existe.<CR>Deseja substituir o ficheiro existente?"
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MESSAGES + 23\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
|
||||
msgstr "Pretende mesmo terminar a conversão em curso?"
|
||||
msgstr "Deseja mesmo terminar a conversão em curso?"
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 22:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-16 22:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1464214788.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1492381106.000000\n"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sQueryfornewCreation\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you want to create it now?"
|
||||
msgstr "Pretende criá-lo agora?"
|
||||
msgstr "Deseja criar agora?"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sFileExists\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr "O ficheiro \"<1>\" já existe.<CR>Pretende substituí-lo?"
|
||||
msgstr "O ficheiro \"<1>\" já existe.<CR>Deseja substituir o ficheiro existente?"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sOverwriteallFiles\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
|
||||
msgstr "Pretende substituir os documentos sem pedido de confirmação?"
|
||||
msgstr "Deseja substituir os documentos sem confirmação?"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sConvertError1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
|
||||
msgstr "Pretende mesmo terminar a conversão em curso?"
|
||||
msgstr "Deseja mesmo terminar a conversão em curso?"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user