update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 18:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 17:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: or\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1457719807.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1401731628.000000\n"
|
||||
|
||||
#: basicprint.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -64,50 +64,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Incorrect Password"
|
||||
msgstr "ଭୂଲ୍ ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_OPEN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "ଲୋଡ କର"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_SAVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_SOURCETOBIG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
|
||||
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ମୂଳ ଟେକ୍ସଟ ବହୁତ ବଡ ଅଟେ ଏବଂ ସଂକଳନକରି ହେବନାହିଁ କି ସଂଚଯକରି ହେବନାହିଁ \n"
|
||||
" କେତେଗୁଡିଏ ମନ୍ତବ୍ଯକୁ ବିଲୋପକରିଦିଅ କିମ୍ବା କେତେଗୁଡିଏ ପଦ୍ଧତିକୁ ଅନ୍ଯ ମୋଡ୍ଯୁଲକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରକରି ଦିଅ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error opening file"
|
||||
msgstr " ତୃଟି ଖୋଲିବା ଫାଇଲ "
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error loading library"
|
||||
msgstr "ତୃଟି ଲୋଡକରିବା ଗ୍ରନ୍ଥାଳଯ "
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -204,14 +160,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Object with same name already exists"
|
||||
msgstr "ଏକା ନାମର ବସ୍ତୁ ପୂର୍ବରୁ ଅଛି"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The 'XX' file already exists"
|
||||
msgstr " 'XX' ଫାଇଲଟି ପୂର୍ବରୁ ଅଛି"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -226,14 +174,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଙ୍ଗକୁ ଜାଞ୍ଚକର"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Runtime Error: #"
|
||||
msgstr " ଚାଲୁସମଯ ତୃଟି:#"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -282,22 +222,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The name of the default library cannot be changed."
|
||||
msgstr "ଡିଫଲଟ ଗ୍ରନ୍ଥାଳଯର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନକରିହେବ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
|
||||
msgstr "ରେଫରେନସହୋଇଥିବା ଗ୍ରନ୍ଥାଳଯର ନାମ ବଦଳାଇ ହେବନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The default library cannot be deactivated"
|
||||
msgstr "ଏହି ଡିଫଲଟ ଗନ୍ଥାଳଯ ଅସଞ୍ଚାଳିତ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -362,14 +286,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Do you want to delete the XX module?"
|
||||
msgstr "ତୁମେ xx ମୋଡ୍ଯୁଲକୁ ବିଲୋପକରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି ?"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object or method not found"
|
||||
msgstr "ବସ୍ତୁ କିମ୍ବା ପ୍ରଣାଳୀ ମିଳୁନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -394,14 +310,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Col"
|
||||
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "ଦଲିଲ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -474,22 +382,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Call Stack"
|
||||
msgstr "ସ୍ଟାକକୁ ଡାକ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_INITIDE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "BASIC Initialization"
|
||||
msgstr "BASIC ଉତ୍ପତି"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_STDMODULENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Module"
|
||||
msgstr "ମୋଡ୍ଯୁଲ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -498,14 +390,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "ସଂଳାପ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_STDLIBNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥାଳଯ "
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -546,14 +430,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "ପୃଷ୍ଠା"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A name must be entered."
|
||||
msgstr "ଗୋଟିଏ ନାମ ନିଶ୍ଚଯ ପ୍ରବେଶହେବ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
@@ -638,112 +514,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ମାକ୍ରୋସ & ଡାଇଲୋଗଗୁଡିକ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
|
||||
"RID_ACTIV\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "ସକ୍ରିୟ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
|
||||
"RID_BRKPROPS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Properties..."
|
||||
msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
|
||||
"menu.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_BRKDLG\n"
|
||||
"RID_BRKDLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Manage Breakpoints..."
|
||||
msgstr " ଭାଙ୍ଗବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ପରିଚାଳନା ..."
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_BRKDLG\n"
|
||||
"menu.text"
|
||||
msgid "Manage Breakpoints"
|
||||
msgstr "ଭାଙ୍ଗବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ପରିଚାଳନ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
|
||||
"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "BASIC Module"
|
||||
msgstr "BASIC ମୋଡ୍ଯୁଲ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
|
||||
"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "BASIC Dialog"
|
||||
msgstr "BASIC ଡାଇଲଗ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_TABBAR\n"
|
||||
"RID_INSERT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_TABBAR\n"
|
||||
"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_TABBAR\n"
|
||||
"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_TABBAR\n"
|
||||
"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "ଲୁଚାଅ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_TABBAR\n"
|
||||
"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Modules..."
|
||||
msgstr "ମୋଡ୍ଯୁଲଗୁଡିକ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basidesh.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 09:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Monalisa Panigrahi <mana.monalisa@outlook.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 01:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: or\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449568761.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462153949.000000\n"
|
||||
|
||||
#: basicmacrodialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -115,6 +115,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Macro Name"
|
||||
msgstr "ମାକ୍ରୋ ନାମ"
|
||||
|
||||
#: breakpointmenus.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"breakpointmenus.ui\n"
|
||||
"manage\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Manage Breakpoints..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: breakpointmenus.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"breakpointmenus.ui\n"
|
||||
"active\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: breakpointmenus.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"breakpointmenus.ui\n"
|
||||
"properties\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: defaultlanguage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"defaultlanguage.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user