update translations for 5.4.0 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-04-28 16:50:05 +02:00
parent 6239d3c020
commit 2425bbd763
14058 changed files with 1925370 additions and 2870322 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-25 11:38+0000\n"
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1482665897.000000\n"
#: commands.src
@@ -120,6 +120,38 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "除算(分数)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XODIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circled Slash"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XODOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circled Dot"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XOMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circled Minus"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XOPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circled Plus"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -224,6 +256,14 @@ msgctxt ""
msgid "Is Much Greater Than"
msgstr "非常に大きい"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XDEFY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Defined As"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -288,6 +328,22 @@ msgctxt ""
msgid "Toward"
msgstr "右矢印"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XTRANSLY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Corresponds To (Left)"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XTRANSRY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Corresponds To (Right)"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -728,6 +784,70 @@ msgctxt ""
msgid "Limes Sup/Sub script"
msgstr "リミットの上下添字"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMINFX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Inferior"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMINF_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Inferior Subscript Bottom"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMINF_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Inferior Superscript Top"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMINF_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Inferior Sup/Sub script"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Superior"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMSUP_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Superior Subscript Bottom"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMSUP_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Superior Superscript Top"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
msgstr ""
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -1152,22 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Magenta"
msgstr "マゼンタ"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COLORX_AQUA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Aqua"
msgstr "アクア"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Fuchsia"
msgstr "フクシャ"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -1984,132 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Examples"
msgstr "例"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_UNBINOPS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "単項・二項演算子(~U)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_RELATIONS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Relations"
msgstr "比較演算(~R)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Set Operations"
msgstr "集合演算(~S)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n"
"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "More"
msgstr "その他"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_FUNCTIONS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Functions"
msgstr "関数(~F)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_OPERATORS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "O~perators"
msgstr "演算子(~P)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Attributes"
msgstr "属性(~A)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_BRACKETS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Brackets"
msgstr "かっこ(~B)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
"RID_NEWLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "New Line"
msgstr "改行"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
"RID_SBLANK\n"
"menuitem.text"
msgid "Small Gap"
msgstr "スペース小"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
"RID_BLANK\n"
"menuitem.text"
msgid "Gap"
msgstr "空白"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
"RID_NOSPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "nospace {...}"
msgstr "スペースなし{...}"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_FORMAT_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "For~mats"
msgstr "書式設定(~M)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
"RID_MISC_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Others"
msgstr "その他(~O)"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -2182,22 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "magenta"
msgstr "マゼンタ"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_AQUA\n"
"string.text"
msgid "aqua"
msgstr "アクア"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_FUCHSIA\n"
"string.text"
msgid "fuchsia"
msgstr "フクシャ"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -2366,14 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERROR : "
msgstr "エラー :"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "不明なエラーが発生"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -2382,6 +2336,14 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected character"
msgstr "不適当な文字"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN\n"
"string.text"
msgid "Unexpected token"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -2417,18 +2379,42 @@ msgstr "')'が必要です"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_FUNCEXPECTED\n"
"RID_ERR_PARENTMISMATCH\n"
"string.text"
msgid "Function expected"
msgstr "関数が必要です"
msgid "Left and right symbols mismatched"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n"
"RID_ERR_FONTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Unary operator expected"
msgstr "単項演算子が必要です"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_SIZEEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'size' followed by an unexpected token"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_DOUBLEALIGN\n"
"string.text"
msgid "Double aligning is not allowed"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT\n"
"string.text"
msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2446,22 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color required"
msgstr "色が必要です"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Left limit expected"
msgstr "左側の境界が必要です"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Right limit expected"
msgstr "右側の境界が必要です"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"

View File

@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-28 09:38+0000\n"
"Last-Translator: nishbone <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>\n"
"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1480325911.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
@@ -124,6 +124,114 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Unary/Binary Operators"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item20\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relations"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item50\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Set Operations"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item54\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item84\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "O_perators"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item110\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Attributes"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item137\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Brackets"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item162\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"newline \n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Line"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"`\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"~\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gap"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item170\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Others"
msgstr ""
#: dockingelements.ui
msgctxt ""
"dockingelements.ui\n"