update translations for 5.4.0 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-04-28 16:50:05 +02:00
parent 6239d3c020
commit 2425bbd763
14058 changed files with 1925370 additions and 2870322 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483273824.000000\n"
#: app.src
@@ -24,22 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Nimetön"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaattinen"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -316,14 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Ohjausobjektit"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Haluatko tallentaa muutokset objektiin %1?"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -340,14 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT\n"
"string.text"
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Ei automaattista aloitusta kohteessa 'XX'"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -644,14 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image filter not found"
msgstr "Kuvasuodatinta ei löytynyt"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert image"
msgstr "Muisti ei riitä kuvan lisäämiseen"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -678,14 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr "Väärä salasana"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_FORWARD_ERRMSSG\n"
"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Jos valitset \"%PLACEHOLDER%\", täytyy URL-osoite antaa."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -766,14 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML-lähde"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_FIRST_MESSAGE\n"
"string.text"
msgid "The Help is being started..."
msgstr "Ohjetoiminto käynnistetään..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -790,33 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "K~opioi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
"MID_OPEN\n"
"menuitem.text"
msgid "Display"
msgstr "Näytä"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
"MID_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename..."
msgstr "Nimeä uudelleen..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
"MID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -841,14 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "~Näytä %PRODUCTNAME %MODULENAMEin käyttöohje käynnistyksessä"
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1487873815.000000\n"
#: dialog.src
@@ -24,14 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "P~alauta"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_APPLY\n"
"string.text"
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -94,51 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in use: "
msgstr "Käytössä olevat tyylit: "
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_NEW\n"
"menuitem.text"
msgid "New..."
msgstr "Uusi..."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Modify..."
msgstr "Muuta..."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete..."
msgstr "Poista..."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -187,78 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Previews"
msgstr "Näytä esikatselut"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_OPENDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "Open..."
msgstr "Avaa..."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_SAVEDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_UNDO\n"
"menuitem.text"
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_REDO\n"
"menuitem.text"
msgid "Redo"
msgstr "Tee uudelleen"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_PRINTDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_MENUBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "Menubar"
msgstr "Valikkorivi"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"RID_MENU_NOTEBOOKBAR\n"
"SID_CLOSEDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -667,6 +542,22 @@ msgctxt ""
msgid "Save a Copy"
msgstr "Tallenna kopio"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_COMPAREDOC\n"
"string.text"
msgid "Compare to"
msgstr ""
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_MERGEDOC\n"
"string.text"
msgid "Merge with"
msgstr ""
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -723,6 +614,30 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarkkinen"
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE\n"
"string.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr ""
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr ""
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"STR_STYLE_UPDATE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Update Style"
msgstr ""
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-12 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468744943.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492019162.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -112,14 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Category"
msgstr "Muuta luokan nimeä"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -146,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Select a Template"
msgstr ""
msgstr "Valitse mallipohja"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -264,22 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "Asiakirjan versiot"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_FIELDS\n"
"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n"
"string.text"
msgid "Linked data..."
msgstr "Linkitetyt tiedot..."
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -320,23 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Jos et halua tallentaa alkuperäisen asiakirjan päälle, täytyy asiakirja tallentaa uudella nimellä."
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n"
"string.text"
msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Jotkin mallitiedostoista ovat suojattuja, eikä niitä voi poistaa."
#. pb: %1 == a number [1-4]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
"string.text"
msgid "Info %1"
msgstr "Info %1"
#. Used in the title of a shared document.
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -390,14 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "Säilytä vanhat tyylit"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
msgstr "Lajittelu nimen mukaan"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -415,14 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template "
msgstr "Palauta oletusmalli "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
msgstr "Uusi kansio"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -487,22 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter category name:"
msgstr "Anna luokan nimi:"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
msgstr "Paikallinen"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
msgstr "Uusi mallivarasto"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -515,18 +442,6 @@ msgstr ""
"Virhe siirrettäessä seuraavia malleja kansioon $1.\n"
"$2"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
"string.text"
msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
"Virhe siirrettäessä seuraavia malleja varastosta $1 kansioon $2.\n"
"$3"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -575,34 +490,6 @@ msgstr ""
"Seuraavia kansioita ei voi poistaa:\n"
"$1"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
"string.text"
msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
"Mallivaraston \"$1\" luonti epäonnistui.\n"
"Samanniminen mallivarasto voi olla jo olemassa."
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr "Valitse kohdekansio(t) mallin tallentamiseksi."
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
msgstr "Anna mallin nimi:"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -627,6 +514,34 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
msgstr "Haluatko poistaa valitut mallit?"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE\n"
"string.text"
msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n"
msgstr ""
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS\n"
"string.text"
msgid "The error details are:\n"
msgstr ""
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid ""
"\n"
"Proceeding with import may cause data loss or corruption, and application may become unstable or crash.\n"
"\n"
"Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?"
msgstr ""
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -733,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Styles"
msgstr ""
msgstr "Tyylit"
#: doctempl.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 17:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-12 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471886915.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492019208.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -48,14 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "Tulostin käytössä"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_ERROR_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Error while printing"
msgstr "Virhe tulostettaessa"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -64,14 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "Sivu "
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "On ilmennyt virhe tallennettaessa mallia "
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -184,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_PDF\n"
"string.text"
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
msgstr ""
msgstr "Tämä PDF on avattu kirjoitussuojattuna allekirjoittamista varten."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHECKOUT\n"
"string.text"
msgid "Check Out"
msgstr ""
msgstr "Kuittaa ulos"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Document"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa asiakirjaa"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -256,4 +240,44 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_SIGN\n"
"string.text"
msgid "Sign Document"
msgstr "Allekirjoita asiakirja"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_SIGNATURE_BROKEN\n"
"string.text"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED\n"
"string.text"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK\n"
"string.text"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_SIGNATURE_OK\n"
"string.text"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_SIGNATURE_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show Signatures"
msgstr ""