update Sidama translation
Change-Id: I2d52fb99fe95c99b54e9242bb009f308aaf21b6e
This commit is contained in:
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 05:17-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: ANDUALEM <dyunka@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sidama Translators\n"
|
||||
"Language: sid\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-08 00:41-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sdaama ICT\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MENU_ADDONS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add-Ons"
|
||||
msgstr "Aanaho-ledi"
|
||||
msgstr "Irkisaano"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MENU_ADDONHELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add-~On Help"
|
||||
msgstr "Irkote aana -~ledi"
|
||||
msgstr "Irkisaanote Kaa'lo"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Close & Return to "
|
||||
msgstr "~Cuffe qolte fani "
|
||||
msgstr "~Cuffi & Badhera higi "
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Customize Toolbar..."
|
||||
msgstr "~Uduunni-gaxa woyyeessi..."
|
||||
msgstr "~Udiinni-gaxa woyyeessi..."
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Dock Toolbar"
|
||||
msgstr "~Uduunni-gaxa Laddi"
|
||||
msgstr "~Udiinni-gaxa Laddi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Dock ~All Toolbars"
|
||||
msgstr "Baalanka ~uduunni-gaxubba laddi"
|
||||
msgstr "Baalanka ~Udiinni-gaxa laddi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Lock Toolbar Position"
|
||||
msgstr "~Uduunni-gaxi ofolla cufi"
|
||||
msgstr "~Udiinni-gaxu Ofolla Waawansi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Close ~Toolbar"
|
||||
msgstr "~Uduunni-gaxa cufi"
|
||||
msgstr "~Udiinni-gaxa cufi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SAVECOPYDOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save Copy ~as..."
|
||||
msgstr "~Hinkiil Gede suuqi..."
|
||||
msgstr "~Hinkiilo ... gede Suuqi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NODOCUMENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No Documents"
|
||||
msgstr "Borritajubba dino"
|
||||
msgstr "Bortajja dino"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add-On %num%"
|
||||
msgstr "Aana %num% le ledi"
|
||||
msgstr "Irkisaano %num% le"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_INFO1\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
|
||||
msgstr "Bayisiishshu ledo harate qaafubba ha'runsi:"
|
||||
msgstr "Baysiishshaho sa\"ate tenne qaafo ha'runsi ballo:"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -175,9 +175,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_INFO2\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fajjote sumiimma gumulo illachishi.ballo konni hasaawinni goshooshama\n"
|
||||
"gaxa woy '%PAGEDOWN' qulfe horoonsidhe eote fajjo illachishi"
|
||||
msgstr "Wo'ma Fajjote Sumiimma leellishi. Goshooshama gaxa woy wo'ma fajjote borro leellishate konni hasaawi giddo '%PAGEDOWN' ilka horoonsi'ri ballo."
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -186,7 +184,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PB_PAGEDOWN\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Scroll Down"
|
||||
msgstr "Worora Goshshooshi"
|
||||
msgstr "Worora Goshooshi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -204,7 +202,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_INFO3\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Accept the License Agreement."
|
||||
msgstr "Fajjote sumiimmo adhi."
|
||||
msgstr "Fajjote Sumiimmo adhi."
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -222,7 +220,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LICENSE_NOTACCEPT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decline"
|
||||
msgstr "Haara giwa"
|
||||
msgstr "Ajishi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -230,7 +228,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DLG_LICENSE\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "License Agreement"
|
||||
msgstr "Fajjote sumiimmo"
|
||||
msgstr "Fajjote Sumiimmo"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +236,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Qolte wo'naali"
|
||||
msgstr "Qolte-wo'naali"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -254,12 +252,12 @@ msgid ""
|
||||
"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%PRODUCTNAME hasi'nanniha gidoyidi taje disuuqino korkaatuno diskete aantino basera ikkadu fanu dargi dino:\n"
|
||||
"Aantino ofollara hanqatu diskete dargi %PRODUCTNAME hasi'nannita giddoydi mashalaqqe disuuqqino:\n"
|
||||
"%PATH\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ikado darga beeha hoogitoro %PRODUCTNAME konne looso sulaansate didandaatto.\n"
|
||||
"Hatte ofollara roore diskete fano darga gaammikkinni %PRODUCTNAME ledo loosate didandaatto.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"'Qolte wo'naalate' qulfe xiibbe hala'lado darga afiritohu gedensaanni qolte wo'naal.\n"
|
||||
"Daata qole suuqa wo'naalate fano diskete darga gaamitto gedensaanni 'Qolte-wo'naali' qulfe xiiwi.\n"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -278,8 +276,8 @@ msgid ""
|
||||
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
|
||||
"Please try to reinstall the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Horoonsiraanchu reqeciimo qinoo data hogonbi yannara soro kalaqantino. konni daafira pirogiraame baino.\n"
|
||||
"ballo pirogiraame wirro qolte bayisiisate wo'naali."
|
||||
"Horoonsi'raanchu reqeccimo qinoo data hogowate yannara so'ro leeltino. Loosansiishshu xa uurranno.\n"
|
||||
"Loosansiishsha qolte-baysiisate wo'naali ballo."
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -290,8 +288,8 @@ msgid ""
|
||||
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
|
||||
"Please try to remove your user profile for the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Horoonsiraanchu reqeciimo qinoo daata hogonbi yannara soro kalaqantino. konni daafira pirogiraame baino.\n"
|
||||
"ballo albiidi fayiile pirogiraametenni huni."
|
||||
"Horoonsi'raanchu reqeccimo qinoo daata hogowate yannara so'ro leeltino. Loosansiishshu xa uurranno.\n"
|
||||
"Loosansiishshaho horoonsi'raanchikki pirofayle hunate wo'naali ballo."
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -302,8 +300,8 @@ msgid ""
|
||||
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
|
||||
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Horoonsiraanchu reqeciimo qinoo daata hogonbi yannara soro kalaqantino.konni daafira pirogiraame baino.\n"
|
||||
"ballo horoonsiraanchunnita albiidi fayiile pirogiraame huntto gedensaannipirogiraame wirro qolte bayisiisate wo'naali."
|
||||
"Horoonsi'raanchu reqeccimo qinoo daata hogowate yannara so'ro leeltino. Loosansiishshu xa uurranno.\n"
|
||||
"Umo loosansiishshaho horoonsi'raanchikki pirofayle hunate wo'naali ballo woy loosansiishsha qolte-baysiisate wo'naali."
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -311,7 +309,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNTITLED_DOCUMENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Umo disu'minoonni"
|
||||
msgstr "Umiweelo"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -327,7 +325,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LANGSTATUS_NONE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "None (Do not check spelling)"
|
||||
msgstr "Dino(fidalishsha dibuunxoonni)"
|
||||
msgstr "Mitturino (fidalishsha buuxxooti)"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -335,7 +333,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset to Default Language"
|
||||
msgstr "Gadete Afiira marqineessi"
|
||||
msgstr "Gadete Afiira Marqineessi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -351,7 +349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set Language for Selection"
|
||||
msgstr "Afoo doorshaho qineessi"
|
||||
msgstr "Doorshaho Afoo Qineessi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -359,7 +357,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set Language for Paragraph"
|
||||
msgstr "Afoo borrigufote qineessi"
|
||||
msgstr "Borgufote Afoo Qineessi"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -367,4 +365,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set Language for all Text"
|
||||
msgstr "Afoo baala borrora qineessi"
|
||||
msgstr "Baala Borrora Afoo Qineessi"
|
||||
|
||||
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-26 12:16-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: ANDUALEM <dyunka@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sidama Translators\n"
|
||||
"Language: sid\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 23:54-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: user <maati.s464@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sdaama ICT\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BACKING_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Templates..."
|
||||
msgstr "~Qixxaawubba..."
|
||||
msgstr "~Suudarguwa..."
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BACKING_EXTHELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Haaroo bifa %PRODUCTNAME aanaho ledi"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME-ra haaro akata ledi"
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BACKING_INFOHELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Roore mashalaqqe afiri %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME daafira roore mashalaqqe afi'ri "
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -68,4 +68,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BACKING_TPLREP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Roore qixxaawubba afiri %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME roore suudarguwa afi'ri"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user