update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2a1fd1969ac1b5f197b1554050e2bb971149f25a
This commit is contained in:
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
#. extracted from fpicker
|
||||
#. extracted from fpicker/inc
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,133 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:14
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
|
||||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||||
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଫାଇଲ ନାମ ବୃଦ୍ଧି (~A)"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:15
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
|
||||
msgid "Save with pass~word"
|
||||
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସହିତ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (~w)"
|
||||
|
||||
#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:17
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
|
||||
msgid "Encrypt with ~GPG key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:18
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
|
||||
msgid "~Edit filter settings"
|
||||
msgstr "ଛାଣକ ବିନ୍ୟାସକୁ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:19
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "କେବଳ-ପଢ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:20
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
|
||||
msgid "~Link"
|
||||
msgstr "ଲିଙ୍କ୍"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:21
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
|
||||
msgid "Pr~eview"
|
||||
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:22
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
|
||||
msgid "~Play"
|
||||
msgstr "ବଜାଅ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:23
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
|
||||
msgid "~Version:"
|
||||
msgstr "ଭାଷାନ୍ତର"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:24
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
|
||||
msgid "S~tyles:"
|
||||
msgstr "ଶୌଳୀଗୁଡିକ:"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "ଶୈଳୀ:"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:26
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
|
||||
msgid "A~nchor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:27
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
|
||||
msgid "~Selection"
|
||||
msgstr "ମନୋନଯନ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
|
||||
msgid "File ~type:"
|
||||
msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର (~t):"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
|
||||
msgid "Select Path"
|
||||
msgstr "ପଥ ମନୋନିତକର"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
|
||||
msgid "Please select a folder."
|
||||
msgstr "ଦଯାକରି ଫୋଲ୍ଡରକୁ ମନୋନିତକର"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:31
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you want to replace it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"$filename$\" ନାମରେ ଏକ ଫାଇଲ ଆଗରୁ ଅଛି।\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ଆପଣ ଏହାକୁ ବଦଳାଇବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the service?\n"
|
||||
"\"$servicename$\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "ଫୁଟ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:35
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ଖୋଲ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
|
||||
msgid "File ~type"
|
||||
msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର (~t):"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
|
||||
|
||||
#: fpicker/inc/strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
@@ -341,3 +214,130 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
|
||||
msgid "_Change password"
|
||||
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:14
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
|
||||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||||
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଫାଇଲ ନାମ ବୃଦ୍ଧି (~A)"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:15
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
|
||||
msgid "Save with pass~word"
|
||||
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସହିତ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (~w)"
|
||||
|
||||
#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:17
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
|
||||
msgid "Encrypt with ~GPG key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:18
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
|
||||
msgid "~Edit filter settings"
|
||||
msgstr "ଛାଣକ ବିନ୍ୟାସକୁ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:19
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "କେବଳ-ପଢ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:20
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
|
||||
msgid "~Link"
|
||||
msgstr "ଲିଙ୍କ୍"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:21
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
|
||||
msgid "Pr~eview"
|
||||
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:22
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
|
||||
msgid "~Play"
|
||||
msgstr "ବଜାଅ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:23
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
|
||||
msgid "~Version:"
|
||||
msgstr "ଭାଷାନ୍ତର"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:24
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
|
||||
msgid "S~tyles:"
|
||||
msgstr "ଶୌଳୀଗୁଡିକ:"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "ଶୈଳୀ:"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:26
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
|
||||
msgid "A~nchor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:27
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
|
||||
msgid "~Selection"
|
||||
msgstr "ମନୋନଯନ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
|
||||
msgid "File ~type:"
|
||||
msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର (~t):"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
|
||||
msgid "Select Path"
|
||||
msgstr "ପଥ ମନୋନିତକର"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
|
||||
msgid "Please select a folder."
|
||||
msgstr "ଦଯାକରି ଫୋଲ୍ଡରକୁ ମନୋନିତକର"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:31
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you want to replace it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"$filename$\" ନାମରେ ଏକ ଫାଇଲ ଆଗରୁ ଅଛି।\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ଆପଣ ଏହାକୁ ବଦଳାଇବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the service?\n"
|
||||
"\"$servicename$\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "ଫୁଟ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:35
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ଖୋଲ"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
|
||||
msgid "File ~type"
|
||||
msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର (~t):"
|
||||
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user