updated Slovenian translation
Change-Id: I4b8f469be78e457b1af7096323ffd306121bbfb7
This commit is contained in:
@@ -2,23 +2,20 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 17:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#. CD5Ap
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "cell 1.1"
|
||||
msgstr "celica 1.1"
|
||||
|
||||
#. f5bvt
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "cell 3.3"
|
||||
msgstr "celica 3.3"
|
||||
|
||||
#. HQrZK
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A label that spans three rows"
|
||||
msgstr "Napis, ki se razteza čez tri vrstice"
|
||||
|
||||
#. RJHYQ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "EXPAND"
|
||||
msgstr "EXPAND"
|
||||
|
||||
#. oDHwt
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A tooltip example"
|
||||
msgstr "Primer namiga"
|
||||
|
||||
#. cW5RK
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "FILL"
|
||||
msgstr "FILL"
|
||||
|
||||
#. 8XpYY
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "button"
|
||||
msgstr "gumb"
|
||||
|
||||
#. c7G7A
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "radiobutton"
|
||||
msgstr "izbirni gumb"
|
||||
|
||||
#. ed43s
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "checkbutton"
|
||||
msgstr "potrditveni gumb"
|
||||
|
||||
#. FZbLP
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "levo"
|
||||
|
||||
#. zECyd
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "desno"
|
||||
|
||||
#. Z2AhD
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "center"
|
||||
msgstr "sredina"
|
||||
|
||||
#. ozstt
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "an edit control"
|
||||
msgstr "kontrolnik za urejanje"
|
||||
|
||||
#. LztsB
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Frame Label"
|
||||
msgstr "Napis v okvirju"
|
||||
|
||||
#. Vwnoy
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 1"
|
||||
msgstr "stran 1"
|
||||
|
||||
#. wAFEb
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Number of title pages"
|
||||
msgstr "Število naslovnic"
|
||||
|
||||
#. sMpPV
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Place title pages at"
|
||||
msgstr "Postavi naslovnice na"
|
||||
|
||||
#. JjHBJ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "pages"
|
||||
msgstr "strani"
|
||||
|
||||
#. bU5dH
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Converting existing pages to title pages"
|
||||
msgstr "Pretvarjanje obstoječih strani v naslovnice"
|
||||
|
||||
#. FiwK8
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert new title pages"
|
||||
msgstr "Vstavi nove naslovnice"
|
||||
|
||||
#. AeHmE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document Start"
|
||||
msgstr "Začetek dokumenta"
|
||||
|
||||
#. Gz5St
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Stran"
|
||||
|
||||
#. E5F9n
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make Title Pages"
|
||||
msgstr "Izdelaj naslovnice"
|
||||
|
||||
#. sX7bG
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
|
||||
msgstr "Ponastavi oštevilčevanje strani po naslovnicah"
|
||||
|
||||
#. oJLZ4
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page number"
|
||||
msgstr "Številka strani"
|
||||
|
||||
#. TGG6u
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -278,9 +250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Set Page Number for first title page"
|
||||
msgstr "Določite številko strani za prvo naslovnico"
|
||||
|
||||
#. 6kPnA
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"FT_PAGE_PAGES\n"
|
||||
@@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page number"
|
||||
msgstr "Številka strani"
|
||||
|
||||
#. DQFFb
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page Numbering"
|
||||
msgstr "Oštevilčevanje strani"
|
||||
|
||||
#. xRAmG
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Uredi ..."
|
||||
|
||||
#. 5FbgY
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit Page Properties"
|
||||
msgstr "Uredi lastnosti strani"
|
||||
|
||||
#. MgeGe
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 2"
|
||||
msgstr "stran 2"
|
||||
|
||||
#. kszzh
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Line break"
|
||||
msgstr "Prelom vrstice"
|
||||
|
||||
#. 8CDHw
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Column break"
|
||||
msgstr "Prelom stolpca"
|
||||
|
||||
#. 8EqyG
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page break"
|
||||
msgstr "Prelom strani"
|
||||
|
||||
#. 8jAyE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -369,7 +331,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Slog"
|
||||
|
||||
#. xeBsC
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Change page number"
|
||||
msgstr "Spremeni številko strani"
|
||||
|
||||
#. MoyGP
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
#. DHEVE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 3"
|
||||
msgstr "stran 3"
|
||||
|
||||
#. Nh5Vu
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -409,7 +367,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgstr "Optimalno"
|
||||
|
||||
#. AiKXT
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fit width and height"
|
||||
msgstr "Prilagodi širino in višino"
|
||||
|
||||
#. yCAKn
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fit width"
|
||||
msgstr "Prilagodi širino"
|
||||
|
||||
#. PiEmE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr "100%"
|
||||
|
||||
#. uqfAU
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Spremenljivo"
|
||||
|
||||
#. LpBCA
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom factor"
|
||||
msgstr "Faktor povečave"
|
||||
|
||||
#. 7uGgB
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Samodejno"
|
||||
|
||||
#. BS6rw
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Single page"
|
||||
msgstr "Ena stran"
|
||||
|
||||
#. BW8Bp
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -489,7 +439,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Stolpci"
|
||||
|
||||
#. iHEPn
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Book mode"
|
||||
msgstr "Knjižni način"
|
||||
|
||||
#. Bqacu
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -509,7 +457,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "View layout"
|
||||
msgstr "Postavitev pogleda"
|
||||
|
||||
#. qw99G
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 4"
|
||||
msgstr "stran 4"
|
||||
|
||||
#. pLbGH
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -529,7 +475,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Raven"
|
||||
|
||||
#. n6YpW
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -539,7 +484,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Paragraph Style"
|
||||
msgstr "Slog odstavka"
|
||||
|
||||
#. LCvnr
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Število"
|
||||
|
||||
#. mJDQU
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Character Style"
|
||||
msgstr "Znakovni slog"
|
||||
|
||||
#. SqFVJ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -569,7 +511,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show sublevels"
|
||||
msgstr "Pokaži podravni"
|
||||
|
||||
#. rdE6r
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -579,7 +520,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Ločilo"
|
||||
|
||||
#. ejCEM
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -589,7 +529,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Before"
|
||||
msgstr "Pred"
|
||||
|
||||
#. fHCrg
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -599,7 +538,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "Za"
|
||||
|
||||
#. 74u7W
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -609,7 +547,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Start at"
|
||||
msgstr "Začni z"
|
||||
|
||||
#. WFA5u
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -619,7 +556,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Oštevilčevanje"
|
||||
|
||||
#. oRPSp
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -629,9 +565,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 5"
|
||||
msgstr "stran 5"
|
||||
|
||||
#. ATTBF
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label26\n"
|
||||
@@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Raven"
|
||||
|
||||
#. dutMQ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering followed by"
|
||||
msgstr "Oštevilčenju sledi"
|
||||
|
||||
#. JYpA9
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -660,7 +592,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering Alignment"
|
||||
msgstr "Poravnava oštevilčenja"
|
||||
|
||||
#. AaQAB
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Aligned at"
|
||||
msgstr "Poravnano na"
|
||||
|
||||
#. mFwFP
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Indent at"
|
||||
msgstr "Zamaknjeno na"
|
||||
|
||||
#. BVk2S
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr "pri"
|
||||
|
||||
#. FCEDE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -700,7 +628,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "privzeti"
|
||||
|
||||
#. tKDmy
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Position and spacing"
|
||||
msgstr "Položaj in razmik"
|
||||
|
||||
#. ZJdV4
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 6"
|
||||
msgstr "stran 6"
|
||||
|
||||
#. bG9AS
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -730,9 +655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. cuWSZ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label35\n"
|
||||
@@ -741,9 +664,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. gF27E
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label36\n"
|
||||
@@ -752,9 +673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. frfhD
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label37\n"
|
||||
@@ -763,9 +682,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. JqFGF
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label38\n"
|
||||
@@ -774,9 +691,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. MLUYC
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label39\n"
|
||||
@@ -785,7 +700,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. U8BT3
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -795,7 +709,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#. eAM6f
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 7"
|
||||
msgstr "stran 7"
|
||||
|
||||
#. WXMss
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -815,7 +727,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "[None]"
|
||||
msgstr "[brez]"
|
||||
|
||||
#. xF2RW
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user