updated Slovenian translation

Change-Id: I4b8f469be78e457b1af7096323ffd306121bbfb7
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-05-29 12:03:39 +02:00
parent 388a988b3a
commit 17009a26ba
362 changed files with 49444 additions and 258179 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. MzinF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -27,18 +24,10 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki-izdajatelj"
#. MgWcV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"extdesc\n"
"description.text"
msgid ""
"The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers "
"without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish "
"your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki "
"page.\n"
msgstr ""
"Wiki-izdajatelj omogoča ustvarjanje člankov Wiki na strežnikih MediaWiki "
"brez poznavanja skladnje označevalnega jezika MediaWiki. Objavite svoje nove "
"in obstoječe dokumente neposredno z modulom Wiki na straneh wiki.\n"
msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
msgstr "Wiki-izdajatelj omogoča ustvarjanje člankov Wiki na strežnikih MediaWiki brez poznavanja skladnje označevalnega jezika MediaWiki. Objavite svoje nove in obstoječe dokumente neposredno z modulom Wiki na straneh wiki.\n"

View File

@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. v5Nd2
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Media~Wiki..."
msgstr "Na Media~Wiki ..."
#. DVB8Y
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"

View File

@@ -2,23 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. sc9Hg
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -28,22 +25,15 @@ msgctxt ""
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "Dejanje 'Pošlji na MediaWiki' ni bilo uspešno dokončano."
#. UGGhv
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"NoWikiFilter\n"
"value.text"
msgid ""
"The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter "
"Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr ""
"Izvoznega filtra MediaWiki ni mogoče najti. Izberite 'Orodja-Nastavitve "
"filtra XML', če želite namestiti filter, sicer uporabite namestitveni "
"program, da namestite komponento."
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "Izvoznega filtra MediaWiki ni mogoče najti. Izberite 'Orodja-Nastavitve filtra XML', če želite namestiti filter, sicer uporabite namestitveni program, da namestite komponento."
#. iB82N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -53,21 +43,15 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "Povezave s sistemom MediaWiki na naslovu '$ARG1' ni mogoče ustvariti."
#. Z4jaW
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"WrongLogin\n"
"value.text"
msgid ""
"User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields "
"blank for an anonymous connection."
msgstr ""
"Uporabniško ime ali geslo je nepravilno. Poskusite znova ali pustite polja "
"prazna, če želite vzpostaviti anonimno povezavo."
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "Uporabniško ime ali geslo je nepravilno. Poskusite znova ali pustite polja prazna, če želite vzpostaviti anonimno povezavo."
#. bDNGk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -77,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "Povezave ni mogoče vzpostaviti, ker je URL neveljaven."
#. rgyi4
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -87,19 +70,15 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "Določite strežnik MediaWiki z navedbo njegovega URL."
#. EUk3J
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"CancelSending\n"
"value.text"
msgid ""
"The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki "
"article."
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "Prenos je bil prekinjen. Preverite neoporečnost članka wiki."
#. kAkE2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -109,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"
#. Nisvz
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -119,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Username"
msgstr "~Uporabniško ime"
#. rRpmN
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -129,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Geslo"
#. J2PDr
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -139,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Pošlji na MediaWiki"
#. 84fuf
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -149,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki article"
msgstr "Članek Wiki"
#. EZQn5
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -159,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. Ck54C
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -169,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "V redu"
#. GXHo2
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -179,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#. iqReE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -189,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj ..."
#. pAx7t
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -199,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Uredi ..."
#. UC2XF
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -209,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send"
msgstr "~Pošlji"
#. j2hBK
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -219,21 +187,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
#. BGuwk
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
"value.text"
msgid ""
"A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to "
"create a new article with that name?"
msgstr ""
"Članek wiki z naslovom '$ARG1' še ne obstaja. Želite ustvariti nov članek s "
"tem imenom?"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "Članek wiki z naslovom '$ARG1' še ne obstaja. Želite ustvariti nov članek s tem imenom?"
#. PiBrD
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -243,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "Strežnik Media~Wiki"
#. GiPyL
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -253,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Naslov"
#. DM8RZ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -263,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ummary"
msgstr "Po~vzetek"
#. yDFJs
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -273,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "To je ~manjši popravek"
#. UuPKB
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -283,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "Pokaži v spletnem ~brskalniku"
#. NB2ot
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -293,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "Potrdilo izbranega spletnega mesta ni znano."
#. FFtew
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -303,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
#. rcSqA
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -313,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Account"
msgstr "Račun"
#. LRJUJ
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -323,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "Strežnik MediaWiki"
#. xzqU7
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -333,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save password"
msgstr "~Shrani geslo"
#. CmQ7N
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -343,16 +295,11 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki-izdajatelj"
#. CpbZt
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
"value.text"
msgid ""
"A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want "
"to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
msgstr ""
"Članek wiki z naslovom '$ARG1' že obstaja.&#13;&#13;Želite zamenjati "
"obstoječi članek s svojim člankom?&#13;&#13;"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
msgstr "Članek wiki z naslovom '$ARG1' že obstaja.&#13;&#13;Želite zamenjati obstoječi članek s svojim člankom?&#13;&#13;"