updated Slovenian translation
Change-Id: I4b8f469be78e457b1af7096323ffd306121bbfb7
This commit is contained in:
@@ -2,24 +2,21 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 19:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
|
||||
#. rboCd
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Ozadje"
|
||||
|
||||
#. MxfBg
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background objects"
|
||||
msgstr "Predmeti ozadja"
|
||||
|
||||
#. aFu3g
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -46,7 +41,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Postavitev"
|
||||
|
||||
#. umT4L
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -55,7 +49,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr "Kontrolniki"
|
||||
|
||||
#. zBGoj
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -64,7 +57,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Dimension Lines"
|
||||
msgstr "Kotirne črte"
|
||||
|
||||
#. hpxsK
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -73,7 +65,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "Prosojnica"
|
||||
|
||||
#. GGspq
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -82,9 +73,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Stran"
|
||||
|
||||
#. sYRXD
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_SLIDE_NAME\n"
|
||||
@@ -92,9 +81,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "Prosojnica"
|
||||
|
||||
#. uSBTg
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_MASTERPAGE\n"
|
||||
@@ -102,7 +89,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Ozadje"
|
||||
|
||||
#. UMFai
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -111,7 +97,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "(Notes)"
|
||||
msgstr "(Opombe)"
|
||||
|
||||
#. cG3r2
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -120,7 +105,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Handouts"
|
||||
msgstr "Izročki"
|
||||
|
||||
#. BTDh2
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -129,7 +113,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click to edit the title text format"
|
||||
msgstr "Kliknite za urejanje oblike naslova"
|
||||
|
||||
#. vwmGF
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -138,7 +121,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click to edit the outline text format"
|
||||
msgstr "Kliknite za urejanje oblike orisa"
|
||||
|
||||
#. nXAyi
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -147,7 +129,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Second Outline Level"
|
||||
msgstr "Druga raven orisa"
|
||||
|
||||
#. V2K2j
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -156,7 +137,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Third Outline Level"
|
||||
msgstr "Tretja raven orisa"
|
||||
|
||||
#. KEoCa
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -165,7 +145,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fourth Outline Level"
|
||||
msgstr "Četrta raven orisa"
|
||||
|
||||
#. wnDYG
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -174,7 +153,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fifth Outline Level"
|
||||
msgstr "Peta raven orisa"
|
||||
|
||||
#. QQivR
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -183,7 +161,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sixth Outline Level"
|
||||
msgstr "Šesta raven orisa"
|
||||
|
||||
#. yANTa
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -192,7 +169,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Seventh Outline Level"
|
||||
msgstr "Sedma raven orisa"
|
||||
|
||||
#. iZwWH
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -201,7 +177,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Eighth Outline Level"
|
||||
msgstr "Osma raven orisa"
|
||||
|
||||
#. WBPXY
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -210,7 +185,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ninth Outline Level"
|
||||
msgstr "Deveta raven orisa"
|
||||
|
||||
#. afmFA
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -219,7 +193,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click to move the slide"
|
||||
msgstr "Kliknite za premikanje prosojnice"
|
||||
|
||||
#. YixSr
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -228,7 +201,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click to edit the notes format"
|
||||
msgstr "Kliknite za urejanje oblike opomb"
|
||||
|
||||
#. 3Vfeq
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -237,7 +209,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click to add title"
|
||||
msgstr "Kliknite za dodajanje naslova"
|
||||
|
||||
#. sVBQW
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -246,9 +217,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click to add text"
|
||||
msgstr "Kliknite za dodajanje besedila"
|
||||
|
||||
#. ys2gz
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
|
||||
@@ -256,7 +225,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click to add text"
|
||||
msgstr "Kliknite za dodajanje besedila"
|
||||
|
||||
#. F6c8B
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -265,7 +233,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click to add notes"
|
||||
msgstr "Kliknite za dodajanje opomb"
|
||||
|
||||
#. MA28e
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -274,7 +241,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to add graphics"
|
||||
msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafike"
|
||||
|
||||
#. BQ3ab
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -283,7 +249,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to add an object"
|
||||
msgstr "Dvokliknite za dodajanje predmeta"
|
||||
|
||||
#. gFmiu
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -292,7 +257,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to add a chart"
|
||||
msgstr "Dvokliknite za dodajanje grafikona"
|
||||
|
||||
#. 4fDPB
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -301,7 +265,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to add an organization chart"
|
||||
msgstr "Dvokliknite za dodajanje organigrama"
|
||||
|
||||
#. MsfRM
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -310,7 +273,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
|
||||
msgstr "Dvokliknite za dodajanje preglednice"
|
||||
|
||||
#. uds2i
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -319,7 +281,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Outline View"
|
||||
msgstr "Orisni pogled"
|
||||
|
||||
#. buvxb
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -328,7 +289,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drawing View"
|
||||
msgstr "Risalni pogled"
|
||||
|
||||
#. 7CQcm
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -337,7 +297,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Presentation mode"
|
||||
msgstr "Predstavitveni način"
|
||||
|
||||
#. T4Trc
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -346,7 +305,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Preview Window"
|
||||
msgstr "Okno za predogled"
|
||||
|
||||
#. 2FgDv
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -355,7 +313,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text Mode"
|
||||
msgstr "Besedilni način"
|
||||
|
||||
#. UGNAJ
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -364,7 +321,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document Mode"
|
||||
msgstr "Način dokumenta"
|
||||
|
||||
#. ZkCcS
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -373,7 +329,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Bézier mode"
|
||||
msgstr "Krivuljni način"
|
||||
|
||||
#. hfwuG
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -382,7 +337,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "StarImpress 4.0"
|
||||
msgstr "StarImpress 4.0"
|
||||
|
||||
#. kGZtG
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -391,7 +345,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Glue Points Mode"
|
||||
msgstr "Način točk lepljenja"
|
||||
|
||||
#. SNnbD
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -400,7 +353,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Privzeto"
|
||||
|
||||
#. ziPbL
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -409,9 +361,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#. 9DDQy
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
|
||||
@@ -419,7 +369,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Privzeto"
|
||||
|
||||
#. QJLPP
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -428,7 +377,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
|
||||
msgstr "Napačno geslo ali pa je poškodovana datoteka."
|
||||
|
||||
#. zX7n2
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -437,7 +385,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Move slides"
|
||||
msgstr "Premakni prosojnice"
|
||||
|
||||
#. 2hBhp
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -450,7 +397,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Pomanjkanje pomnilnika!\n"
|
||||
"Dejanje bo prekinjeno."
|
||||
|
||||
#. 6BDSA
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -459,7 +405,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Dimension Line"
|
||||
msgstr "Kotirna črta"
|
||||
|
||||
#. QvDna
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -468,7 +413,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Object with no fill and no line"
|
||||
msgstr "Predmet brez polnila in brez črt"
|
||||
|
||||
#. C5vSX
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -477,7 +421,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Object with arrow"
|
||||
msgstr "Predmet s puščico"
|
||||
|
||||
#. rZk2Q
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -486,7 +429,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Object with shadow"
|
||||
msgstr "Predmet s senčenjem"
|
||||
|
||||
#. FFCcD
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -495,7 +437,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Object without fill"
|
||||
msgstr "Predmet brez polnila"
|
||||
|
||||
#. QzaVT
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -504,7 +445,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Besedilo"
|
||||
|
||||
#. EBTz7
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -513,7 +453,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text body"
|
||||
msgstr "Telo besedila"
|
||||
|
||||
#. J9qXe
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -522,7 +461,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text body justified"
|
||||
msgstr "Poravnano telo besedila"
|
||||
|
||||
#. nhF7K
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -531,9 +469,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "First line indent"
|
||||
msgstr "Zamik prve vrstice"
|
||||
|
||||
#. DFFNY
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_POOLSHEET_TITLE\n"
|
||||
@@ -541,7 +477,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#. rMGw7
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -550,7 +485,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Title1"
|
||||
msgstr "Naslov1"
|
||||
|
||||
#. eFNfU
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -559,7 +493,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Title2"
|
||||
msgstr "Naslov2"
|
||||
|
||||
#. dhKdA
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -568,7 +501,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Heading"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#. kXqzJ
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -577,7 +509,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Heading1"
|
||||
msgstr "Naslov1"
|
||||
|
||||
#. jBnwA
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -586,7 +517,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Heading2"
|
||||
msgstr "Glava2"
|
||||
|
||||
#. Y4ehL
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -595,9 +525,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Blank template"
|
||||
msgstr "Prazna predloga"
|
||||
|
||||
#. hXDyH
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n"
|
||||
@@ -605,7 +533,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#. dhTCQ
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -614,7 +541,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Podnaslov"
|
||||
|
||||
#. GC25J
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -623,9 +549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Oris"
|
||||
|
||||
#. SBn6V
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n"
|
||||
@@ -633,9 +557,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background objects"
|
||||
msgstr "Predmeti ozadja"
|
||||
|
||||
#. bYtTr
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
|
||||
@@ -643,7 +565,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Ozadje"
|
||||
|
||||
#. NnGVA
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -652,7 +573,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Opombe"
|
||||
|
||||
#. byZUf
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -661,7 +581,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Graphics mode"
|
||||
msgstr "Grafični način"
|
||||
|
||||
#. Tc7zA
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -670,7 +589,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Media Playback"
|
||||
msgstr "Predvajanje večpredstavnostnih datotek"
|
||||
|
||||
#. jDfCg
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -679,7 +597,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#. 8GqLt
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -688,7 +605,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slide Sorter"
|
||||
msgstr "Pregledovalnik prosojnic"
|
||||
|
||||
#. CkQAN
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -697,7 +613,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tool Panel"
|
||||
msgstr "Orodjarna"
|
||||
|
||||
#. nm6SU
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -706,7 +621,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Prosojnice"
|
||||
|
||||
#. QmfaV
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -715,7 +629,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "Strani"
|
||||
|
||||
#. m7WiT
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -724,9 +637,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Opravila"
|
||||
|
||||
#. jhp9y
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n"
|
||||
@@ -734,7 +645,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Postavitev"
|
||||
|
||||
#. 4jBG7
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -743,7 +653,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Master Pages"
|
||||
msgstr "Glavne strani"
|
||||
|
||||
#. sMiiB
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -752,7 +661,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PowerPoint Import"
|
||||
msgstr "Uvoz v PowerPoint"
|
||||
|
||||
#. MhhDG
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -761,7 +669,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Arrow"
|
||||
msgstr "Puščica"
|
||||
|
||||
#. Vefzd
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -770,7 +677,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Load Document"
|
||||
msgstr "Naloži dokument"
|
||||
|
||||
#. jiuRB
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -779,7 +685,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save Document"
|
||||
msgstr "Shrani dokument"
|
||||
|
||||
#. sWgpA
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -789,32 +694,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
|
||||
msgstr "Napaka v obliki datoteke na $(ARG1)(vrs,sto)."
|
||||
|
||||
#. G2xaN
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"RID_SD_ERRHDL\n"
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
|
||||
"$(ARG2)(row,col)."
|
||||
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
|
||||
msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)."
|
||||
|
||||
#. 3HdQe
|
||||
#: glob.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"RID_SD_ERRHDL\n"
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
|
||||
"$(ARG2)(row,col)."
|
||||
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
|
||||
msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)."
|
||||
|
||||
#. 8GFyq
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -823,7 +720,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "3-D Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve 3D"
|
||||
|
||||
#. qeW3C
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -832,7 +728,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fontwork"
|
||||
msgstr "Stavec"
|
||||
|
||||
#. 76NEq
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -841,7 +736,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Banding cell"
|
||||
msgstr "Poudarek na celici"
|
||||
|
||||
#. tGx8G
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -850,7 +744,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "Glava"
|
||||
|
||||
#. AGBLF
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -859,7 +752,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Total line"
|
||||
msgstr "Črta vsote"
|
||||
|
||||
#. AnXKU
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -868,7 +760,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "First column"
|
||||
msgstr "Prvi stolpec"
|
||||
|
||||
#. FcHAQ
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,23 +2,20 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#. qVnAa
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Assign design"
|
||||
msgstr "Dodeli oblikovanje"
|
||||
|
||||
#. TBMys
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "New design"
|
||||
msgstr "Novo oblikovanje"
|
||||
|
||||
#. nJrJ6
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Existing design"
|
||||
msgstr "Obstoječe oblikovanje"
|
||||
|
||||
#. 2H4GS
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete Selected Design"
|
||||
msgstr "Izbriši izbrano oblikovanje"
|
||||
|
||||
#. d5K6K
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select an existing design or create a new one"
|
||||
msgstr "Izberi obstoječe oblikovanje ali ustvari novega"
|
||||
|
||||
#. RBU5C
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Publication type"
|
||||
msgstr "Vrsta objave"
|
||||
|
||||
#. X4cbu
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Standard H~TML format"
|
||||
msgstr "Standardna oblika zapisa H~TML"
|
||||
|
||||
#. ghnBU
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Standard HTML with ~frames"
|
||||
msgstr "Standardna oblika HTML z ~okviri"
|
||||
|
||||
#. YCbod
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Automatic"
|
||||
msgstr "S~amodejno"
|
||||
|
||||
#. CpFHE
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~WebCast"
|
||||
msgstr "~WebCast"
|
||||
|
||||
#. cfPAt
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Možnosti"
|
||||
|
||||
#. ux2d6
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create title page"
|
||||
msgstr "Ustvari naslovno stran"
|
||||
|
||||
#. yCyQE
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show notes"
|
||||
msgstr "Pokaži opombe"
|
||||
|
||||
#. xePGr
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Advance slides"
|
||||
msgstr "Premikanje med prosojnicami"
|
||||
|
||||
#. YQA9s
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -168,9 +151,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~As stated in document"
|
||||
msgstr "~Kot je navedeno v dokumentu"
|
||||
|
||||
#. MMWRR
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
"DLG_PUBLISHING\n"
|
||||
@@ -179,7 +160,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Automatic"
|
||||
msgstr "S~amodejno"
|
||||
|
||||
#. 4GDxU
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -189,7 +169,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Slide view time:"
|
||||
msgstr "Čas prikaza ~prosojnice:"
|
||||
|
||||
#. HZ4cr
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -199,7 +178,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Duration of page"
|
||||
msgstr "~Trajanje strani"
|
||||
|
||||
#. ovABQ
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -209,7 +187,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Endless"
|
||||
msgstr "~Neskončno"
|
||||
|
||||
#. quTCA
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "WebCast"
|
||||
msgstr "WebCast"
|
||||
|
||||
#. 6kBrK
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -229,7 +205,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
|
||||
msgstr "~Active Server Pages (ASP)"
|
||||
|
||||
#. s2VHL
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Perl"
|
||||
msgstr "Perl"
|
||||
|
||||
#. r4P2E
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~URL for listeners"
|
||||
msgstr "~URL za poslušalce"
|
||||
|
||||
#. nDMcr
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "URL for ~presentation:"
|
||||
msgstr "URL ~predstavitve:"
|
||||
|
||||
#. hKW84
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "URL for ~Perl scripts:"
|
||||
msgstr "URL za ~Perl skripte:"
|
||||
|
||||
#. y5bxL
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save graphics as"
|
||||
msgstr "Shrani grafiko kot"
|
||||
|
||||
#. Yv4Bd
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~PNG"
|
||||
msgstr "~PNG"
|
||||
|
||||
#. WNAZC
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~GIF"
|
||||
msgstr "~GIF"
|
||||
|
||||
#. VrPs5
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~JPG"
|
||||
msgstr "~JPG"
|
||||
|
||||
#. VcbLR
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Quality"
|
||||
msgstr "Kakovost"
|
||||
|
||||
#. 856ss
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Monitor resolution"
|
||||
msgstr "Ločljivost zaslona"
|
||||
|
||||
#. aGmiV
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
|
||||
msgstr "Nizka ločljivost (~640x480 slik. točk)"
|
||||
|
||||
#. CQm6k
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
|
||||
msgstr "Srednja ločljivost (~800x600 slik. točk)"
|
||||
|
||||
#. KYWbM
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
|
||||
msgstr "Visoka ločljivost (~1024x768 slik. točk)"
|
||||
|
||||
#. kbCEZ
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -369,7 +331,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Učinki"
|
||||
|
||||
#. zbuXJ
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Export sounds when slide advances"
|
||||
msgstr "~Izvozi zvok pri menjavi prosojnice"
|
||||
|
||||
#. StsMg
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Export ~hidden slides"
|
||||
msgstr "Izvozi s~krite prosojnice"
|
||||
|
||||
#. m8edS
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Information for the title page"
|
||||
msgstr "Podatki za naslovno stran"
|
||||
|
||||
#. hZ9Pm
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -409,7 +367,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Author"
|
||||
msgstr "~Avtor"
|
||||
|
||||
#. 5nAw8
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "E-~mail address"
|
||||
msgstr "E-~poštni naslov"
|
||||
|
||||
#. kEyNd
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Your hom~epage"
|
||||
msgstr "Domača ~stran"
|
||||
|
||||
#. DbBgf
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Additional ~information"
|
||||
msgstr "Dodatne ~informacije"
|
||||
|
||||
#. StFHF
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
|
||||
msgstr "Poveži s kopijo ~izvirne predstavitve"
|
||||
|
||||
#. CiXBK
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
|
||||
msgstr "Opomba: 'Ustvarjeno s programom %PRODUCTNAME'"
|
||||
|
||||
#. NnZER
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select button style"
|
||||
msgstr "Izberite slog gumba"
|
||||
|
||||
#. DDwLi
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Text only"
|
||||
msgstr "Samo ~besedilo"
|
||||
|
||||
#. 3CvUG
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -489,7 +439,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select color scheme"
|
||||
msgstr "Izberite barvno shemo"
|
||||
|
||||
#. oAesa
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Apply color scheme from document"
|
||||
msgstr "~Uporabi barvno shemo iz dokumenta"
|
||||
|
||||
#. WDLkD
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -509,7 +457,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use ~browser colors"
|
||||
msgstr "Uporabi ~barve brskalnika"
|
||||
|
||||
#. yBRNy
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Use custom color scheme"
|
||||
msgstr "~Uporabi barvno shemo po meri"
|
||||
|
||||
#. EHujL
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -529,7 +475,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Besedilo"
|
||||
|
||||
#. nV8BS
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -539,7 +484,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Hyper~link"
|
||||
msgstr "Hiper~povezava"
|
||||
|
||||
#. NDDTc
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Active Li~nk"
|
||||
msgstr "Aktiv~na povezava"
|
||||
|
||||
#. uXBBx
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Visited Link"
|
||||
msgstr "~Obiskana povezava"
|
||||
|
||||
#. mC3UU
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -569,7 +511,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Bac~kground"
|
||||
msgstr "~Ozadje"
|
||||
|
||||
#. hGRKN
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -579,7 +520,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<< Back"
|
||||
msgstr "<< Nazaj"
|
||||
|
||||
#. JS69n
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -589,7 +529,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next >>"
|
||||
msgstr "Naprej >>"
|
||||
|
||||
#. w8B7o
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -599,7 +538,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Create"
|
||||
msgstr "~Ustvari"
|
||||
|
||||
#. vYEwy
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -608,7 +546,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HTML Export"
|
||||
msgstr "Izvoz v HTML"
|
||||
|
||||
#. jfCnq
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -618,7 +555,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Save"
|
||||
msgstr "~Shrani"
|
||||
|
||||
#. jFt5z
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
@@ -628,7 +564,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Do Not Save"
|
||||
msgstr "Ne shrani"
|
||||
|
||||
#. Y3Ev5
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,23 +2,20 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#. yEzGD
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drawing View"
|
||||
msgstr "Risalni pogled"
|
||||
|
||||
#. gYfFr
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -36,9 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This is where you create and edit drawings."
|
||||
msgstr "Tukaj lahko ustvarjate in urejate risbe."
|
||||
|
||||
#. GAqmK
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n"
|
||||
@@ -46,7 +40,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drawing View"
|
||||
msgstr "Risalni pogled"
|
||||
|
||||
#. hTpT9
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -55,7 +48,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This is where you create and edit slides."
|
||||
msgstr "Tukaj oblikujete in urejate prosojnice."
|
||||
|
||||
#. c4jFg
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -64,7 +56,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Outline View"
|
||||
msgstr "Orisni pogled"
|
||||
|
||||
#. JRw9r
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -73,7 +64,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
|
||||
msgstr "Tukaj vnašate in urejate besedilo v obliki seznama."
|
||||
|
||||
#. m8YqF
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -82,7 +72,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slides View"
|
||||
msgstr "Pogled prosojnic"
|
||||
|
||||
#. zdNDF
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -91,7 +80,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This is where you sort slides."
|
||||
msgstr "Tukaj razvrščate prosojnice."
|
||||
|
||||
#. zSPig
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -100,7 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Notes View"
|
||||
msgstr "Pogled opomb"
|
||||
|
||||
#. dFYHj
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -109,7 +96,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This is where you enter and view notes."
|
||||
msgstr "Tukaj vnašate in urejate opombe."
|
||||
|
||||
#. jiLVU
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
@@ -118,7 +104,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Handout View"
|
||||
msgstr "Pogled izročka"
|
||||
|
||||
#. sAeUf
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"accessibility.src\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,23 +2,20 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#. MuAvV
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Reply"
|
||||
msgstr "~Odgovori"
|
||||
|
||||
#. kYjeK
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Bold"
|
||||
msgstr "~Krepko"
|
||||
|
||||
#. CmajZ
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Italic"
|
||||
msgstr "~Ležeče"
|
||||
|
||||
#. GCQQB
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Underline"
|
||||
msgstr "Pod~črtano"
|
||||
|
||||
#. GsEfC
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Strikethrough"
|
||||
msgstr "Prečr~tano"
|
||||
|
||||
#. RqXhR
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr "Kopira~j"
|
||||
|
||||
#. 8PBUC
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Paste"
|
||||
msgstr "P~rilepi"
|
||||
|
||||
#. GguDC
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Delete Comment"
|
||||
msgstr "~Izbriši komentar"
|
||||
|
||||
#. AoxYt
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete All Comments b~y %1"
|
||||
msgstr "Izbriši vse komentarje ~avtorja %1"
|
||||
|
||||
#. pZyqa
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -118,9 +106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete ~All Comments"
|
||||
msgstr "Izbriši ~vse komentarje"
|
||||
|
||||
#. dhfvt
|
||||
#: annotations.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
|
||||
@@ -129,9 +115,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Reply"
|
||||
msgstr "~Odgovori"
|
||||
|
||||
#. TqQnD
|
||||
#: annotations.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
|
||||
@@ -140,7 +124,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Delete Comment"
|
||||
msgstr "~Izbriši komentar"
|
||||
|
||||
#. ygxVt
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -150,9 +133,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete All Comments ~by %1"
|
||||
msgstr "Izbriši vse komentarje avtor~ja %1"
|
||||
|
||||
#. mFx4s
|
||||
#: annotations.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
|
||||
@@ -161,7 +142,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete ~All Comments"
|
||||
msgstr "Izbriši ~vse komentarje"
|
||||
|
||||
#. 5jBFC
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -170,7 +150,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Today,"
|
||||
msgstr "Danes,"
|
||||
|
||||
#. YGFcB
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -179,7 +158,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Yesterday,"
|
||||
msgstr "Včeraj,"
|
||||
|
||||
#. iC8kM
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -188,57 +166,38 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "(no author)"
|
||||
msgstr "(avtor neznan)"
|
||||
|
||||
#. wEUbS
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to "
|
||||
"continue at the beginning?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Impress je dosegel konec predstavitve. Želite nadaljevati na "
|
||||
"začetku?"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress je dosegel konec predstavitve. Želite nadaljevati na začetku?"
|
||||
|
||||
#. FCuvJ
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want "
|
||||
"to continue at the end?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Impress je dosegel začetek predstavitve. Želite nadaljevati na "
|
||||
"koncu?"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress je dosegel začetek predstavitve. Želite nadaljevati na koncu?"
|
||||
|
||||
#. i2E3g
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue "
|
||||
"at the beginning?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Draw je dosegel konec dokumenta. Želite nadaljevati na začetku?"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw je dosegel konec dokumenta. Želite nadaljevati na začetku?"
|
||||
|
||||
#. JhmaZ
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to "
|
||||
"continue at the end?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Draw je dosegel začetek dokumenta. Želite nadaljevati na koncu?"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw je dosegel začetek dokumenta. Želite nadaljevati na koncu?"
|
||||
|
||||
#. mhosz
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -247,7 +206,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Comment"
|
||||
msgstr "Vstavi komentar"
|
||||
|
||||
#. cocDR
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -256,7 +214,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete Comment(s)"
|
||||
msgstr "Izbriši komentar(je)"
|
||||
|
||||
#. dCFzh
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -265,7 +222,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Move Comment"
|
||||
msgstr "Premakni komentar"
|
||||
|
||||
#. 6Cosr
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -274,7 +230,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit Comment"
|
||||
msgstr "Uredi komentar"
|
||||
|
||||
#. KctUy
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
@@ -283,7 +238,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reply to Comment"
|
||||
msgstr "Odgovori na komentar"
|
||||
|
||||
#. FBJCS
|
||||
#: annotations.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"annotations.src\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,23 +2,20 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#. 2Wbtf
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Next"
|
||||
msgstr "~Naprej"
|
||||
|
||||
#. 3xprn
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Previous"
|
||||
msgstr "Naza~j"
|
||||
|
||||
#. CqaSf
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~First Slide"
|
||||
msgstr "Pr~va prosojnica"
|
||||
|
||||
#. qR6N9
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Last Slide"
|
||||
msgstr "Zadnja pro~sojnica"
|
||||
|
||||
#. FMAQm
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Go to Slide"
|
||||
msgstr "Poj~di na prosojnico"
|
||||
|
||||
#. d2vA7
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
|
||||
msgstr "Miškin kazalec kot ~pero"
|
||||
|
||||
#. FSFoF
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Very thin"
|
||||
msgstr "~Zelo tanko"
|
||||
|
||||
#. u63BS
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Thin"
|
||||
msgstr "~Tanko"
|
||||
|
||||
#. SNfWo
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Normal"
|
||||
msgstr "~Navadno"
|
||||
|
||||
#. zpVEu
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Thick"
|
||||
msgstr "~Debelo"
|
||||
|
||||
#. LacGk
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Very Thick"
|
||||
msgstr "~Zelo debelo"
|
||||
|
||||
#. YtFvx
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Pen Width"
|
||||
msgstr "~Širina pisala"
|
||||
|
||||
#. ZEoRk
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Change pen Color..."
|
||||
msgstr "Spre~meni barvo pisala ..."
|
||||
|
||||
#. ftjux
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Erase all ink on Slide"
|
||||
msgstr "Po~briši vse črnilo na prosojnici"
|
||||
|
||||
#. Nt6NM
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Black"
|
||||
msgstr "~Črna"
|
||||
|
||||
#. 77Ps7
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~White"
|
||||
msgstr "~Bela"
|
||||
|
||||
#. jqBHe
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Screen"
|
||||
msgstr "~Zaslon"
|
||||
|
||||
#. mYZrz
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slideshow.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,23 +2,20 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-21 21:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#. 7ru2M
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Pokaži"
|
||||
|
||||
#. HbBC8
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Header Row"
|
||||
msgstr "Vrstica ~glave"
|
||||
|
||||
#. 3odPC
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tot~al Row"
|
||||
msgstr "Vrstic~a vsote"
|
||||
|
||||
#. QEBZ7
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Banded Rows"
|
||||
msgstr "Poudarjene vrs~tice"
|
||||
|
||||
#. zXRVg
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fi~rst Column"
|
||||
msgstr "P~rvi stolpec"
|
||||
|
||||
#. FUyXA
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Last Column"
|
||||
msgstr "Za~dnji stolpec"
|
||||
|
||||
#. NdEF8
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ba~nded Columns"
|
||||
msgstr "Poudarje~ni stolpci"
|
||||
|
||||
#. Cxbfi
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr "Slogi"
|
||||
|
||||
#. xGSPJ
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
@@ -107,9 +96,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Table Design"
|
||||
msgstr "Oblikovanje tabele"
|
||||
|
||||
#. surQz
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,23 +2,20 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#. EPDXC
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
|
||||
#. qWBPy
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print content"
|
||||
msgstr "Vsebina tiskanja"
|
||||
|
||||
#. oLnyK
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Natisni"
|
||||
|
||||
#. XBeXH
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#. Db4Gf
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Prosojnice"
|
||||
|
||||
#. AwzHt
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Handouts"
|
||||
msgstr "Izročki"
|
||||
|
||||
#. VFUvz
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Opombe"
|
||||
|
||||
#. i9Cxm
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Oris"
|
||||
|
||||
#. hnVD9
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slides per page"
|
||||
msgstr "Prosojnic na stran"
|
||||
|
||||
#. bMGHy
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Privzeto"
|
||||
|
||||
#. CEKiF
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -126,9 +113,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#. GZBU4
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -136,9 +122,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#. S9Jnp
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -146,9 +131,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#. PCqPZ
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -156,9 +140,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#. ktBDU
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -166,9 +149,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#. Pzwew
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -176,9 +158,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "9"
|
||||
|
||||
#. FttAj
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Razvrsti"
|
||||
|
||||
#. kZQvt
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Left to right, then down"
|
||||
msgstr "Z leve na desno, nato navzdol"
|
||||
|
||||
#. Ba6xw
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Top to bottom, then right"
|
||||
msgstr "Od zgoraj navzdol, potem desno"
|
||||
|
||||
#. asZzB
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Contents"
|
||||
msgstr "~Vsebina"
|
||||
|
||||
#. 4BQPh
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Slide name"
|
||||
msgstr "~Ime prosojnice"
|
||||
|
||||
#. stBQe
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "P~age name"
|
||||
msgstr "~Ime strani"
|
||||
|
||||
#. oGefM
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Date and time"
|
||||
msgstr "~Datum in čas"
|
||||
|
||||
#. 4dEdu
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Hidden pages"
|
||||
msgstr "Skrite strani"
|
||||
|
||||
#. VChf3
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Output options"
|
||||
msgstr "Možnosti izpisa"
|
||||
|
||||
#. EGZUZ
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Barva"
|
||||
|
||||
#. 6AKw7
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Original colors"
|
||||
msgstr "Izvirne barve"
|
||||
|
||||
#. QixbF
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "Sivine"
|
||||
|
||||
#. QYgwB
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Black & white"
|
||||
msgstr "Črno-belo"
|
||||
|
||||
#. GgQDX
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Size"
|
||||
msgstr "Veliko~st"
|
||||
|
||||
#. awHq8
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Original size"
|
||||
msgstr "Velikost izvirnika"
|
||||
|
||||
#. XvLiP
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fit to printable page"
|
||||
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
|
||||
|
||||
#. xKcZB
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||||
msgstr "Porazdeli na več listov"
|
||||
|
||||
#. 2fH77
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -358,54 +322,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
|
||||
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene prosojnice"
|
||||
|
||||
#. PHENV
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Original size"
|
||||
msgstr "Velikost izvirnika"
|
||||
|
||||
#. hfMNX
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Fit to printable page"
|
||||
msgstr "Prilagodi natisljivi strani"
|
||||
|
||||
#. WFHSC
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||||
msgstr "Porazdeli na več listov"
|
||||
|
||||
#. 7ZKFB
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
|
||||
msgstr "Po listu razpostavi ponovljene strani"
|
||||
|
||||
#. HWs6Z
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -415,7 +367,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Brochure"
|
||||
msgstr "Brošura"
|
||||
|
||||
#. ELT6C
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -425,7 +376,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page sides"
|
||||
msgstr "Plati strani"
|
||||
|
||||
#. FLFxr
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -435,7 +385,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Vključi"
|
||||
|
||||
#. vFvan
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -445,7 +394,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "All pages"
|
||||
msgstr "Vse strani"
|
||||
|
||||
#. Q66x6
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -455,7 +403,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Front sides / right pages"
|
||||
msgstr "Čelne plati / desne strani"
|
||||
|
||||
#. ocgCd
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -465,7 +412,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Back sides / left pages"
|
||||
msgstr "Hrbtne plati / leve strani"
|
||||
|
||||
#. KgHnD
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -475,7 +421,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Paper tray"
|
||||
msgstr "Pladenj za papir"
|
||||
|
||||
#. EADyN
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -485,7 +430,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
||||
msgstr "~Pladenj za papir iz nastavitev tiskalnika"
|
||||
|
||||
#. cEGUw
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -495,7 +439,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Obseg tiskanja"
|
||||
|
||||
#. MEEg9
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -505,7 +448,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~All slides"
|
||||
msgstr "~Vse prosojnice"
|
||||
|
||||
#. uhEih
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -515,7 +457,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Slides"
|
||||
msgstr "P~rosojnice"
|
||||
|
||||
#. dENGC
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -525,7 +466,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Se~lection"
|
||||
msgstr "I~zbor"
|
||||
|
||||
#. TqGT9
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -535,7 +475,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~All pages"
|
||||
msgstr "~Vse strani"
|
||||
|
||||
#. 9k2xV
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
@@ -545,9 +484,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pa~ges"
|
||||
msgstr "St~ran(i)"
|
||||
|
||||
#. Auxwd
|
||||
#: DocumentRenderer.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocumentRenderer.src\n"
|
||||
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user