update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iac6e70066abbd24a44e9622a92fcbc5c21184aa3
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ja/>\n"
|
||||
@@ -2953,13 +2953,13 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
|
||||
msgstr "ウィザードのタイプの書式設定ステップ(3番目のページ)にて、すでに存在するデータフィールドをプライマリキーとして設定できます。"
|
||||
|
||||
#. LqAEB
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:179
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:182
|
||||
msgctxt "copytablepage|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
|
||||
#. gKEgD
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:202
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:205
|
||||
msgctxt "copytablepage|label2"
|
||||
msgid "Ta_ble name:"
|
||||
msgstr "テーブル名(_B):"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ja/>\n"
|
||||
@@ -74598,3 +74598,183 @@ msgctxt ""
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\">Wiki page on XML Source</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sYwVm
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BFTKX
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"bm_id61678279382558\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Zoom;spreadsheet</bookmark_value> <bookmark_value>Zoom in;spreadsheet</bookmark_value> <bookmark_value>Zoom out;spreadsheet</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FvoRD
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"hd_id301674151617149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/zoom.xhp\">Zooming In and Out in Calc</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DYtFG
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id841674151617153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Zoom allows users to magnify and reduce the screen display. Multiple methods of zooming in and out are available in Calc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rwFVD
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id791678229927893\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose one of the following methods:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eqb5j
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id91678230156720\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose menu <menuitem>View - Zoom</menuitem>, and select the magnification value in the submenu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. M3VFu
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id421678230024566\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the plus (or minus) icon on the zoom slider in the status bar. The screen size increases (or decreases) by 10% with each click."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZLGvd
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id511678230735657\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Drag the Zoom slider handle to adjust the magnification factor with the mouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GrFgu
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id461674152484428\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while rolling the mouse wheel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hnANA
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id71678262942683\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/calczoomslider.png\" id=\"img_id721678262942684\" width=\"282px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id461678262942685\">Calc Zoom Slider</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3svKV
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id41678230455376\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "20% is the minimum zoom factor. 400% is the maximum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DpeBz
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"hd_id101678230496709\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Zooming with the Zoom slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DzEnz
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id361678230881080\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In addition to the slider plus and minus icons, you can drag the slider handle to manually adjust the zoom factor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CabnS
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id531678230887813\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Also, click anywhere on the slider to adjust the zoom factor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dWykD
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id841678230875046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The center line on the zoom slider represents 100% zoom factor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GrGzC
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"hd_id631678233685940\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Access Zoom via the menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MS7p5
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id501678233750773\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose menu <menuitem>View – Zoom</menuitem>. The predefined options are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xCqjf
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id391678233854552\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<menuitem>Entire Page</menuitem>: resizes the display to fit the width and height of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. k8CEL
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id31678233860361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<menuitem>Page Width</menuitem>: resizes the display to fit the width of the page, limited to the minimum and maximum zoom factor. The top and bottom edges of the selection may not be visible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dG4GA
|
||||
#: zoom.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zoom.xhp\n"
|
||||
"par_id681678233866236\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<menuitem>Optimal View</menuitem>: resizes the display to fit the width and height of the selected cells. The enlargement or reduction are limited to the minimum and maximum zoom factors. If only one cell is selected then it will zoom to 100%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AAAA <20001722@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/ja/>\n"
|
||||
@@ -574,14 +574,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>page views; increasing scales</bookmark_value><bookmark_value>increasing scales in page view</bookmark_value><bookmark_value>zooming;enlarging page views</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>プレビュー; 拡大する</bookmark_value><bookmark_value>プレビューの大きさの拡大</bookmark_value><bookmark_value>拡大縮小; プレビューの拡大</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. GESuX
|
||||
#. AB3Jf
|
||||
#: 10050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10050000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148491\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">Zoom In</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">拡大</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">Zoom In</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Uq4Tv
|
||||
#: 10050000.xhp
|
||||
@@ -592,6 +592,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Enlarges the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">現在のドキュメントの画面表示を拡大します。現在のズーム率は <emph>ステータスバー</emph> に表示されます。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. AieDk
|
||||
#: 10050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10050000.xhp\n"
|
||||
"par_id71678262942683\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/calczoomslider.png\" id=\"img_id721678262942684\" width=\"282px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id461678262942685\">Calc Zoom Slider</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GBXen
|
||||
#: 10050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -601,14 +610,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The maximum zoom factor is 400%."
|
||||
msgstr "最大のズーム率は 400% です。"
|
||||
|
||||
#. dD3H5
|
||||
#. 4EaGA
|
||||
#: 10050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10050000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155854\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">アイコン</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon Zoom In</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GcJsA
|
||||
#: 10050000.xhp
|
||||
@@ -637,14 +646,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>page views;reducing scales</bookmark_value><bookmark_value>zooming;reducing page views</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>プレビュー;縮小する</bookmark_value><bookmark_value>ズーム;プレビューを縮小する</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. Ffzbc
|
||||
#. uL7W9
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">Zoom Out</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">ズームアウト</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">Zoom Out</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BgFbq
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
@@ -655,6 +664,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">Reduces the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">現在のドキュメントの画面表示を縮小します。現在のズーム率は <emph>ステータスバー</emph> に表示されます。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. axYAK
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10060000.xhp\n"
|
||||
"par_id71678262942683\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/calczoomslider.png\" id=\"img_id721678262942684\" width=\"282px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id461678262942685\">Calc Zoom Slider</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Czu2U
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -664,14 +682,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The minimum zoom factor is 20%."
|
||||
msgstr "最小のズーム率は 20% です。"
|
||||
|
||||
#. DN9qj
|
||||
#. JCJGG
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10060000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">アイコン</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rfG8A
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-08 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AAAA <addr_2610@ymail.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ja/>\n"
|
||||
@@ -2158,13 +2158,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Chapter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zBpqx
|
||||
#. 74AGm
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"par_id571676551271532\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
|
||||
msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not [None]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vYrNA
|
||||
@@ -2464,22 +2464,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Heading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nc3gh
|
||||
#. 5HwU9
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"par_id111676152269110\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
|
||||
msgid "Any paragraph with an outline level different than [None] is a heading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ATBeg
|
||||
#. s6Y5t
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"par_id151676152260782\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
|
||||
msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than [None]. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to [None], then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VAGDA
|
||||
@@ -7630,13 +7630,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Bc3Zo
|
||||
#. nLvKR
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3152895\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click or right-click the field on the <emph>Status</emph> bar."
|
||||
msgid "Click or right-click the zoom factor displayed on the Zoom Slider in the <emph>Status</emph> bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. juxFA
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ja/>\n"
|
||||
@@ -13993,14 +13993,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">ズームと表示のレイアウト</link>"
|
||||
|
||||
#. 5eamG
|
||||
#. LpXHm
|
||||
#: 03010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149578\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
|
||||
msgstr "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAMEの画面表示を縮小/拡大します。</ahelp></variable> </variable> 現在のズーム率は<emph>ステータス</emph>バーに、パーセンテージ値として表示されます。"
|
||||
msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value in the Zoom Slider on the <emph>Status</emph> bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dD9qg
|
||||
#: 03010000.xhp
|
||||
@@ -46816,14 +46816,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Extension Update"
|
||||
msgstr "拡張機能の更新"
|
||||
|
||||
#. C93ei
|
||||
#. xW3EV
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extensionupdate.xhp\n"
|
||||
"par_id5084688\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Check for Updates</emph> button in the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link> to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose <emph>Update</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">拡張機能マネージャー</link>の<emph>更新のチェック</emph>ボタンをクリックして、インストールされているすべての拡張機能のオンライン更新をチェックします。選択した拡張機能についてだけオンライン更新をチェックする場合は、右クリックしてコンテキストメニューを開き、<emph>更新</emph>を選択します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Check for Updates</emph> button in the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extensions dialog</link> to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose <emph>Update</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j6Gfk
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
@@ -46879,14 +46879,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Dependencies are not fulfilled (the update needs some more or newer files to be installed)."
|
||||
msgstr "依存性が満たされていません (更新するには、追加のファイルまたは新しいファイルをいくつかインストールする必要があります)。"
|
||||
|
||||
#. 3e6jw
|
||||
#. 9TexY
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extensionupdate.xhp\n"
|
||||
"par_id616779\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insufficient user rights (the Extension Manager was started from the menu, but shared extensions can only be modified when %PRODUCTNAME does not run, and only by a user with appropriate rights). See <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link> for details."
|
||||
msgstr "ユーザー権限が十分でありません(拡張機能マネージャーをメニューから起動しましたが、共有拡張機能は%PRODUCTNAMEが実行されない場合に、適切な権限を持つユーザーだけが変更できます)。 詳細は、<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">拡張機能マネージャー</link> を参照してください。"
|
||||
msgid "Insufficient user rights (the Extensions dialog was started from the menu, but shared extensions can only be modified when %PRODUCTNAME does not run, and only by a user with appropriate rights). See <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extensions dialog</link> for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BfdJ5
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
@@ -46915,23 +46915,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "All extensions which can be directly downloaded are downloaded now. The progress is shown in the Download and Installation dialog. If an extension cannot be downloaded, a message is displayed. The operation continues for the remaining extensions."
|
||||
msgstr "ここで、直接ダウンロードできる拡張機能がすべてダウンロードされます。「ダウンロードおよびインストール」ダイアログボックスに進捗状況が表示されます。拡張機能をダウンロードできない場合、メッセージが表示されます。残りの拡張機能で操作が継続されます。"
|
||||
|
||||
#. vAjKh
|
||||
#. rssTh
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extensionupdate.xhp\n"
|
||||
"par_id3949095\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Some extensions may be marked with the phrase \"browser based update\". These extensions cannot be downloaded by the Extension Manager. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser."
|
||||
msgstr "いくつかの拡張機能の中には、「ブラウザーベースの更新」と注記されているものもあります。 これらの拡張機能は拡張機能マネージャーからはダウンロードできません。Webブラウザーは特定のWebサイトから拡張機能の更新をダウンロードするために開く必要があります。 そのサイトでは、拡張機能をダウンロードするためにほかにいくつものユーザーとのやり取りが必要になります。 ダウンロード後には、ファイルブラウザーから拡張機能のアイコンをダブルクリックするなど、手動で拡張機能をインストールする必要があります。"
|
||||
msgid "Some extensions may be marked with the phrase “browser-based update”. These extensions cannot be downloaded by the Extensions dialog. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8NJ29
|
||||
#. c6aLz
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extensionupdate.xhp\n"
|
||||
"par_id3729056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For extensions marked as \"browser based update\", the Extension Manager will open your web browser on the respective web site. This happens when you close the dialog, after downloading any other extension updates. If there are no extensions which can be directly downloaded then the web browser is started immediately."
|
||||
msgstr "「ブラウザーベースの更新」と注記されている拡張機能の場合、拡張機能マネージャーはWebブラウザーで対応するWebサイトを開きます。 これは、ほかの拡張機能更新をダウンロードしたあと、ダイアログを閉じたときに実行されます。 直接ダウンロードできる拡張機能が存在しない場合には、Webブラウザーが即座に開始されます。"
|
||||
msgid "For extensions marked as “browser-based update”, the Extensions dialog will open your web browser on the respective web site. This happens when you close the dialog, after downloading any other extension updates. If there are no extensions which can be directly downloaded then the web browser is started immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yBbmW
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
@@ -46969,14 +46969,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">デフォルトでは、ダウンロードされた拡張機能だけがこのダイアログボックスに表示されます。<emph>すべての更新を表示</emph> をマークして、ほかの拡張機能やエラーメッセージを表示することもできます。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. UBA3M
|
||||
#. TZyLh
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extensionupdate.xhp\n"
|
||||
"par_id7634510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">拡張機能マネージャー</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extensions dialog</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ytNtF
|
||||
#: font_features.xhp
|
||||
@@ -51676,13 +51676,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iTBMB
|
||||
#. T5CvG
|
||||
#: ref_pdf_export_general.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
|
||||
"par_id71603283849925\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Only paragraphs with Outline level 1 - 10 will be exported. The name of the Paragraph Style is irrelevant. For example, the default version of Paragraph Style <emph>Title</emph> is not exported when its Outline level is <emph>Text Body</emph>. To see a paragraph’s Outline level, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem> <emph> - Outline & Numbering</emph> tab."
|
||||
msgid "Only paragraphs with Outline level 1–10 will be exported. The name of the Paragraph Style is irrelevant. For example, the default version of Paragraph Style <emph>Title</emph> is not exported when its Outline level is <menuitem>None</menuitem>. To see a paragraph’s Outline level, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem> <emph> - Outline & Numbering</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PejFz
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ja/>\n"
|
||||
@@ -8764,14 +8764,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Add captions automatically when inserting"
|
||||
msgstr "挿入時にキャプションを自動的に追加"
|
||||
|
||||
#. Fa42d
|
||||
#. rnhCa
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_idN1058C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">自動キャプションを設定したいオブジェクトの種類を選択します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the object type(s) for which AutoCaption settings are applied.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8FEnM
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
@@ -8800,14 +8800,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "キャプション"
|
||||
|
||||
#. 4myfF
|
||||
#. dNPfe
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_idN10593\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Defines the options to be applied to the selected object type. These options are identical to those in the <emph>Insert - Caption</emph> menu, which is available when an object is selected. Below the settings is a preview of the object category, together with numbering type."
|
||||
msgstr "選択したオブジェクトの種類に適用するオプションを定義します。これらのオプションは、オブジェクトが選択されている場合に使用可能な <emph>挿入 → キャプション</emph> メニュー内のオプションと同じです。以下の設定は、番号付けの種類が含まれるオブジェクトカテゴリーのプレビューです。"
|
||||
msgid "Define the options to be applied for the selected object type. These options are identical to those in the <menuitem>Insert - Caption</menuitem> menu, which is available when an object is selected. The preview window in the dialog shows the result of the selected settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ECNxB
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
@@ -8845,6 +8845,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Specifies the type of numbering required.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hdG4i
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"hd_id721678572625726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numbering separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NDD7F
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_id31678572642426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specify optional text characters to display between the caption number and caption category. This option is active only when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for the Caption Order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4Abu3
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8854,13 +8872,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "区切り"
|
||||
|
||||
#. WVbnN
|
||||
#. AnFnA
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_idN106E2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/separator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/separator\">Define optional text character that appears after the caption category and caption number.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6ZDxA
|
||||
@@ -8881,31 +8899,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">オブジェクトに対するキャプションの位置を決めます。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. m5yi3
|
||||
#. q32zP
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_idN1064E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numbering by chapter"
|
||||
msgid "Heading Number Before Caption Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RFXFY
|
||||
#. epU5t
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145609\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Outline level"
|
||||
msgid "Up to level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5G6WB
|
||||
#. DpT3C
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/level\">Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/level\"><variable id=\"uptolevel\">For typical use of headings, the selected number will indicate how many levels of heading number (starting from level 1) are displayed. If [None] is selected, no heading number is displayed.</variable></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. er64L
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_id941678574070835\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The heading number selected for display is the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading with outline level 1 or outline level 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yX64U
|
||||
@@ -8917,13 +8944,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "区切り"
|
||||
|
||||
#. AUoqC
|
||||
#. cCKfc
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Define the character to display between the heading number and the caption number.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FURqn
|
||||
@@ -8944,13 +8971,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Character style"
|
||||
msgstr "文字スタイル"
|
||||
|
||||
#. Mtiqj
|
||||
#. jeAHg
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01041100.xhp\n"
|
||||
"par_idN106B4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style of the caption paragraph.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style of the caption category and caption number.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rLbjJ
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 17:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ja/>\n"
|
||||
@@ -5569,68 +5569,68 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">キャプションダイアログを開きます。 このダイアログには、メニュー %PRODUCTNAME Writer → 自動キャプション で表示される オプションダイアログボックスと同じ情報があります。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. ee3hF
|
||||
#. ZedFw
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
msgid "Options (caption)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UqC2N
|
||||
#. FJExT
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149287\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
msgid "Options (caption)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AG5XK
|
||||
#. dgsEP
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"par_id3151177\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Adds the chapter number to the caption label. To use this feature, you must first assign an <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">outline level</link> to a paragraph style, and then apply the style to the chapter headings in your document.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">キャプションの表示に、章番号を追加させます。この機能を使用するには、事前に章番号付けの<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">アウトラインレベル</link>を段落スタイルに割り当てて、そのスタイルを章見出しに適用しておく必要があります。</ahelp></variable>"
|
||||
msgid "Customize the appearance of the caption label. <variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">You can choose to add a heading number to the caption number, add a character style to the caption category and number, and choose the order of the caption category and caption number.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. M6cbT
|
||||
#. KaKDq
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149805\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numbering by chapter"
|
||||
msgstr "章ごとに番号を付ける"
|
||||
msgid "Heading Number before Caption Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tzhCW
|
||||
#. skACZ
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153532\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
|
||||
msgstr "図表番号に章番号を追加すると、キャプションの番号付けは章ごとに新しく開始されます。たとえば、第 1 章の最後の図が「図 1.12」で終わった場合、第 2 章の最初の図は「図 2.1」から始まります。"
|
||||
msgid "If heading numbers are enabled, then use this option to prepend a heading number to the caption number. Use <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem> to enable heading numbering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ATrm8
|
||||
#. 9qNR4
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154574\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Outline level"
|
||||
msgid "Up to level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bEpSo
|
||||
#. NqHuA
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"par_id3152954\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\">Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\">キャプション中に章番号を表示させる際に、章番号付けのアウトラインレベルで、最上位から何レベル目までを含めるかを選択します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\"><embedvar href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp#uptolevel\"/></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2ZBvD
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
@@ -5641,14 +5641,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "区切り記号"
|
||||
|
||||
#. DurVr
|
||||
#. QdV9G
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"par_id3155892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">章番号とキャプションの間に挿入させる文字を入力します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Enter the character to display between the heading number and the caption number.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FfBtt
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
@@ -5668,14 +5668,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Character style"
|
||||
msgstr "文字スタイル"
|
||||
|
||||
#. U7Kw9
|
||||
#. jEmn6
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"par_idN1063F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">文字スタイルを指定します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style of the caption category and caption number.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DUVFm
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
@@ -5713,13 +5713,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Caption order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HABDw
|
||||
#. BvaYe
|
||||
#: 04060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060100.xhp\n"
|
||||
"par_id241675734682855\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select ordering of category label and numbering."
|
||||
msgid "Select ordering of caption category and caption number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gpHWC
|
||||
@@ -6946,22 +6946,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Vc4Ru
|
||||
#. zYGSB
|
||||
#: 04090001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090001.xhp\n"
|
||||
"par_id3156079\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
|
||||
msgid "For type <emph>Heading</emph>, choose the format <menuitem>Heading number</menuitem> to display the heading number with the separator specified in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JGVqG
|
||||
#. VBv3A
|
||||
#: 04090001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090001.xhp\n"
|
||||
"par_id3154867\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Heading number without separator</menuitem> to display the heading number alone without the separator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2BXHk
|
||||
#: 04090001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090001.xhp\n"
|
||||
"par_id741678670945615\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the selected heading is not numbered, then the field is left blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xDYYF
|
||||
@@ -6991,13 +7000,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Up to level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CcNPB
|
||||
#. xBCCe
|
||||
#: 04090001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090001.xhp\n"
|
||||
"par_id3154580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Use this option with type <menuitem>Heading</menuitem> to specify which heading to display. The displayed heading is the first one before the field, whose outline level is equal to or less than the specified value.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GtaP3
|
||||
@@ -7225,13 +7234,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The Selection box shows a list of all ordered paragraphs in the order of their appearance in the document. The list includes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PDMFm
|
||||
#. 7AVYf
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id971618826026891\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "paragraphs with a paragraph style assigned a numbering scheme in the Tools > Chapter Numbering dialog"
|
||||
msgid "paragraphs with a paragraph style assigned a numbering scheme in the Tools > Heading Numbering dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aJ9QE
|
||||
@@ -7540,14 +7549,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Chapter"
|
||||
msgstr "章"
|
||||
|
||||
#. T5DDM
|
||||
#. Ffc2y
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id3149646\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserts the number of the chapter containing the reference target."
|
||||
msgstr "参照先を含む章の章番号を挿入します。"
|
||||
msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5tWih
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
@@ -9025,41 +9034,41 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"invisiblehelp\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/invisible\">Hides the field contents in the document.</ahelp> The field is inserted as a thin gray mark in the document.</variable> This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EYUnG
|
||||
#. USeMu
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090005.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numbering by Chapter"
|
||||
msgid "With Heading Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pBDFD
|
||||
#. irPyB
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090005.xhp\n"
|
||||
"par_id3146340\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sets the options for resetting chapter numbers."
|
||||
msgstr "章ごとに番号付け (連番) をやり直すオプションを設定します。"
|
||||
msgid "Use this option to display a heading number before a “number range” field. The heading number comes from a heading prior to the location of the field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p6M67
|
||||
#. mxcAB
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090005.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147456\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "レベル"
|
||||
msgid "Up to level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GBBZd
|
||||
#. eDx3W
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090005.xhp\n"
|
||||
"par_id3149836\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">ここでレベルを指定すると、ドキュメント上で該当レベルの見出し (章レベル) が始まるごとに、番号付けの連番がリセットされます。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">With typical use of headings in the document, the selected number will indicate how many levels of heading number (starting from level 1) to display.</ahelp> The selected value indicates the maximum number of levels to show. The actual number may have fewer levels. For example, if the immediately prior heading number is <literal>2.6</literal>, and <menuitem>4</menuitem> is selected, then only <literal>2.6</literal> is displayed . If <menuitem>[None]</menuitem> is selected, no heading number is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qesfL
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
@@ -9070,22 +9079,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "区切り記号"
|
||||
|
||||
#. zwEP5
|
||||
#. UGEwR
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090005.xhp\n"
|
||||
"par_id3148846\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">見出しや章レベル間の区切り記号として使用する文字を入力します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Specify the character to use as a separator between the heading number and the field number.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FC7Cy
|
||||
#. nT3WC
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090005.xhp\n"
|
||||
"par_id941584040174795\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Numbering by Chapter</emph>, <emph>Level</emph> and <emph>Separator</emph> are only available for the \"Number range\" field type."
|
||||
msgid "<emph>With Heading Number</emph>, <emph>Up to level</emph> and <emph>Separator</emph> are only available for the “Number range” field type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. u5c6E
|
||||
@@ -9124,14 +9133,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/delete\">Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document.</ahelp> To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qfWQD
|
||||
#. kzm3W
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090005.xhp\n"
|
||||
"par_id3145318\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">アイコン</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mYecc
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
@@ -11950,23 +11959,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</link>"
|
||||
msgstr "メニュー <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">挿入 → 目次と索引 → 目次と索引の項目</link>"
|
||||
|
||||
#. FB44B
|
||||
#. gVQDf
|
||||
#: 04120211.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120211.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "索引"
|
||||
msgid "Index (table of contents)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eibCy
|
||||
#. JS6rV
|
||||
#: 04120211.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120211.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150018\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">Index</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">索引</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"toc\"><link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">Index (table of contents)</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hoYtn
|
||||
#: 04120211.xhp
|
||||
@@ -12679,23 +12688,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Index of Tables </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">索引</link>の種類として表の索引を選択した場合は、下記のオプションを指定できます。</variable>"
|
||||
|
||||
#. 2g223
|
||||
#. Chyi5
|
||||
#: 04120215.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120215.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "索引"
|
||||
msgid "Index (user-defined)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nyF7K
|
||||
#. nVEdn
|
||||
#: 04120215.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120215.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">Index</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">索引</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"userdefined\"><link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">Index (user-defined)</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aeUF6
|
||||
#: 04120215.xhp
|
||||
@@ -12706,14 +12715,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>User-Defined </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">索引</link>の種類としてユーザー定義を選んだ場合は、下記のオプションを指定できます。</variable>"
|
||||
|
||||
#. oGDYZ
|
||||
#. aAU9x
|
||||
#: 04120215.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120215.xhp\n"
|
||||
"par_id3151174\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "User-defined indexes are available in the <emph>Type</emph> box when you insert an index entry in your document."
|
||||
msgstr "ユーザー定義の索引を使うには、ドキュメントに索引の項目を挿入する際に、ボックス <emph>種類</emph> で指定します。"
|
||||
msgid "User-defined indexes are available in the <menuitem>Type</menuitem> box when you <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">create a new user-defined index</link> in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oqWZB
|
||||
#: 04120215.xhp
|
||||
@@ -12805,22 +12814,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromoles\">Includes OLE objects in the index.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromoles\">OLEオブジェクトを、索引の項目として取り込ませます。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. ZCwKH
|
||||
#. VXW9s
|
||||
#: 04120215.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120215.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149095\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use level from source chapter"
|
||||
msgstr "もとの章のレベル"
|
||||
msgid "Use outline level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vGppC
|
||||
#. Cxs5A
|
||||
#: 04120215.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120215.xhp\n"
|
||||
"par_id3151250\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Assign index level according to the outline level of the heading immediately prior to the table, graphic, frame, or OLE object. With default settings, the higher the outline level, the greater the indent in the generated index.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4sSrm
|
||||
@@ -12994,23 +13003,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The list contains the paragraph styles that you can assign to index levels."
|
||||
msgstr "このリストには、索引レベルに適用できる段落スタイルが一覧されます。"
|
||||
|
||||
#. BpYdC
|
||||
#. UKYiN
|
||||
#: 04120219.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120219.xhp\n"
|
||||
"par_id3147176\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the<emph> Styles</emph> list, and then click the <emph>>> </emph>button to move the style to the index level that you want."
|
||||
msgstr "段落スタイルを基に索引の項目を作成するには、<emph>スタイル</emph> のリストで利用するスタイルを選択してから、<emph>>></emph> ボタンをクリックして、適用する索引レベルに割り当てます。"
|
||||
msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the <emph>Styles</emph> list, then click the index level that you want to assign to that paragraph style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qLwXw
|
||||
#. 2nnXG
|
||||
#: 04120219.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120219.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150762\n"
|
||||
"par_id391678157509093\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<<"
|
||||
msgstr "<<"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_firstrecord.svg\" id=\"img_id251678157509093\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661678157509093\">Demote Index Level button</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZZHoi
|
||||
#: 04120219.xhp
|
||||
@@ -13021,14 +13030,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/assignstylesdialog/left\" visibility=\"visible\">選択した段落スタイルを、索引の階層で 1 つ上に移動させます。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. w2KdF
|
||||
#. imk5M
|
||||
#: 04120219.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120219.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151178\n"
|
||||
"par_id751678157613992\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid ">>"
|
||||
msgstr ">>"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_lastrecord.svg\" id=\"img_id571678157613993\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id451678157613993\">Promote Index Level button</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GtZxF
|
||||
#: 04120219.xhp
|
||||
@@ -13201,14 +13210,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the remainder of the <emph>Structure </emph>line.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>構成</emph> 行の残り部分が表示されます。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 7d4aW
|
||||
#. ovXQb
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"par_id3147512\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To delete a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then press the <item type=\"keycode\">Delete</item> key."
|
||||
msgstr "<emph>構成</emph> 行にある既存のコードを削除するには、該当するコードをクリックしてから、<item type=\"keycode\">Delete</item> キーを押します。"
|
||||
msgid "To delete a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then press the <keycode>Delete</keycode> key on your keyboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aqo9k
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
@@ -13228,22 +13237,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To add a code to the <emph>Structure </emph>line, click in an empty box, and then click a code button."
|
||||
msgstr "<emph>構成</emph> 行にコードを追加するには、空のボックスをクリックして、コードボタンをクリックします。"
|
||||
|
||||
#. p4zE5
|
||||
#. cPeJF
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153675\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter number (E#)"
|
||||
msgstr "章番号 (E#)"
|
||||
msgid "Numbering (N#)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hEM7z
|
||||
#. 4FgF5
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"par_id3154567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose<emph> Tools - Chapter Numbering</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Inserts the heading number or list number of the entry. To enable heading numbering, choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7NWwd
|
||||
@@ -13255,14 +13264,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Entry text (E)"
|
||||
msgstr "項目テキスト (E)"
|
||||
|
||||
#. T5u3R
|
||||
#. Agwt5
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"par_id3154199\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Inserts the text of the chapter heading.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\" visibility=\"visible\">章見出しのテキストを挿入します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Inserts the text of the selected entry.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XonCG
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
@@ -13345,14 +13354,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Character Style"
|
||||
msgstr "文字スタイル"
|
||||
|
||||
#. V8Vfg
|
||||
#. qjZKS
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"par_id3156277\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Specify the formatting style for the selected part on the <emph>Structure line</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\" visibility=\"visible\"><emph>構成</emph> 行の選択部分に適用する書式スタイルを指定します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Specify a character style for the selected icon in the <menuitem>Structure</menuitem>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QjxKu
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
@@ -13372,6 +13381,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\">Opens a dialog where you can edit the selected character style.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\" visibility=\"visible\">選択した文字スタイルの編集用ダイアログを表示します。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 2shT2
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"par_id771678639495231\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The next three options are available when the <widget>T</widget> icon is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MGjVg
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13426,6 +13444,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alignright\">Aligns the tab stop to the right page margin.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/alignright\" visibility=\"visible\">タブストップの位置をページの右余白に揃えます。</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. BpLbW
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"par_id811678639732439\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The next two options are available when the <widget>N# </widget> icon is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E5Lht
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13435,14 +13462,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "書式"
|
||||
|
||||
#. JW7Kb
|
||||
#. 9nSrm
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"par_id6499221\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">構成行上で E# ボタンをクリックすると見えるだけです。分離記号のあるなしに関わらず章番号を示すために選択します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Only visible when you click the <widget>N#</widget> button in the Structure line. Select to show the heading number with or without separator.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hjim8
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120221.xhp\n"
|
||||
"hd_id841678636482726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. evg68
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
@@ -13498,41 +13534,41 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Level \"S\" refers to the single letter headings that divide the index entries alphabetically. To enable these headings, select the <emph>Alphabetical delimiter</emph> check box in the <emph>Format</emph> area."
|
||||
msgstr "レベルの「S」は、索引をアルファベット (あいうえお) 別に分割する際の 1 文字の見出し (single letter headings) を意味します。この見出しを使用するには、エリア <emph>書式</emph> でチェックボックス <emph>アルファベット分類文字</emph> をオンにしておく必要があります。"
|
||||
|
||||
#. 6JAVb
|
||||
#. ugHaK
|
||||
#: 04120222.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120222.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152957\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter Info"
|
||||
msgstr "章の情報"
|
||||
msgid "Heading info (HI)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LYFhH
|
||||
#. CFRMn
|
||||
#: 04120222.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120222.xhp\n"
|
||||
"par_id3154573\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the <emph>Chapter entry </emph>box.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\" visibility=\"visible\">章見出しや章番号など、章の情報を挿入します。表示する情報を、ボックス 章項目 で選択します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts heading information such as heading number or heading contents. Click on the <widget>HI</widget> icon to select what information to display.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HqsK9
|
||||
#. AGtoC
|
||||
#: 04120222.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120222.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149692\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter entry"
|
||||
msgstr "章項目"
|
||||
msgid "Heading info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YC5Lg
|
||||
#. xjAFQ
|
||||
#: 04120222.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120222.xhp\n"
|
||||
"par_id3155174\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\" visibility=\"visible\">索引の項目に表示する章の情報を選択します。</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the heading information to include in the index entry.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5M9xy
|
||||
#: 04120222.xhp
|
||||
@@ -13543,13 +13579,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show up to level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CKAwD
|
||||
#. CMGxB
|
||||
#: 04120222.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120222.xhp\n"
|
||||
"par_id6739402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum number of levels to show of the heading number. For example, select “3” to show up to three levels. If the heading number has fewer than three levels, then the actual number is shown.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AEzJ4
|
||||
@@ -16306,13 +16342,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Outline level"
|
||||
msgstr "アウトラインレベル"
|
||||
|
||||
#. oF8Bd
|
||||
#. 6dZ9k
|
||||
#: 05030800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030800.xhp\n"
|
||||
"par_id1209200804371097\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_OUTLINE_LEVEL\">Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style.</ahelp> Select <emph>Text Body</emph> to reset the outline level."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_OUTLINE_LEVEL\">Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style.</ahelp> Select <menuitem>[None]</menuitem> to remove the outline level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sdLZj
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 17:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-08 15:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AAAA <addr_2610@ymail.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ja/>\n"
|
||||
@@ -3049,59 +3049,59 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, frame, or table. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>."
|
||||
msgstr "$[officename] では、オブジェクト、図、枠、表の挿入時に自動的にキャプションを付けることができます。この設定をするには、<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → 設定</caseinline><defaultinline>ツール → オプション</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME Writer → 自動キャプション</emph> を選択します。"
|
||||
|
||||
#. yeZkB
|
||||
#. XBxUk
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Adding Chapter Numbers to Captions"
|
||||
msgstr "キャプションへ章番号を追加する"
|
||||
msgid "Adding Heading Numbers to Captions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KpNBA
|
||||
#. W9SLG
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"bm_id3147684\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>captions; adding chapter numbers</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning automatically</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; captions</bookmark_value> <bookmark_value>automatic numbering;of objects</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbers in captions</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;chapter numbers in captions</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>キャプション; 章番号を追加する</bookmark_value><bookmark_value>オブジェクト; 自動的にキャプションを付ける</bookmark_value><bookmark_value>番号付け; キャプション</bookmark_value><bookmark_value>自動番号付け; オブジェクト</bookmark_value><bookmark_value>キャプションの章番号</bookmark_value><bookmark_value>挿入; キャプションの章番号</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>captions; adding chapter numbers</bookmark_value> <bookmark_value>captions; adding heading numbers</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning automatically</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; captions</bookmark_value> <bookmark_value>automatic numbering;of objects</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbers in captions</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;chapter numbers in captions</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Uh22f
|
||||
#. SRsoK
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147684\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"captions_numbers\"><link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\">Adding Chapter Numbers to Captions</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"captions_numbers\"><link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\">Adding Heading Numbers to Captions</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5efvj
|
||||
#. B3rST
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3147395\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can include chapter numbers in captions."
|
||||
msgstr "キャプションには、章番号を取り込むこともできます。"
|
||||
msgid "You can include heading numbers in captions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mZaBW
|
||||
#. WwBM7
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3147408\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Ensure that the text in your document is organized by chapters, and that the chapter titles and, if you want, the section titles, use one of the predefined heading paragraph styles. You must also assign a numbering option to the heading paragraph styles."
|
||||
msgstr "これを行う場合には、ドキュメントへの章設定および、章タイトルに (必要であれば節タイトルにも) 事前定義された見出し段落スタイルが適用されている必要があります。その他に、見出し段落スタイルの番号付けオプションの指定も必要です。"
|
||||
msgid "Ensure that your document has <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">headings</link>. You can use the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles. You must also assign a numbering scheme to the heading paragraph styles. Use <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wJMXT
|
||||
#. pddxC
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3154249\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the item that you want to add a caption to."
|
||||
msgstr "キャプションを追加する項目を選択します。"
|
||||
msgid "Select the object to get a caption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. v6EAS
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
@@ -3112,13 +3112,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>."
|
||||
msgstr "<emph>挿入 → キャプション</emph> を選択します。"
|
||||
|
||||
#. 4Js6V
|
||||
#. fBh93
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3150527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a caption title from the <menuitem>Category</menuitem> box, and select a numbering scheme in the <menuitem>Numbering</menuitem> box. <br/>You also can enter a caption text in this dialog. If you want, enter text in the <menuitem>Caption</menuitem> box."
|
||||
msgid "Select a caption type from the <menuitem>Category</menuitem> box, and select a numbering scheme in the <menuitem>Numbering</menuitem> box. You can enter an optional caption text in the <menuitem>Caption</menuitem> box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. H329F
|
||||
@@ -3130,32 +3130,41 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click <emph>Options</emph>."
|
||||
msgstr "<emph>オプション</emph> をクリックします。"
|
||||
|
||||
#. ATvh9
|
||||
#. r3TVD
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3153190\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Level</item> box, select the number of heading levels to include in the chapter number."
|
||||
msgid "In the <menuitem>Up to level</menuitem> box, select the outline level of the heading number to display before the caption number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. J4icM
|
||||
#. 4CBNE
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3155553\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type the character that you want to separate the chapter number(s) from the caption number in the <item type=\"menuitem\">Separator</item> box, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
|
||||
msgid "Type the character to appear between the heading number(s) and the caption number in the <menuitem>Separator</menuitem> box, then click <widget>OK</widget>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GMfqf
|
||||
#. HXGBr
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3155586\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Caption</emph> dialog, click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr "ダイアログ <emph>キャプション</emph> に戻って、<emph>OK</emph> をクリックします。"
|
||||
msgid "In the <emph>Caption</emph> dialog, click <widget>OK</widget>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ynzjh
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id601678410274542\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the caption is already inserted in the document, then right-click on the caption number, choose <menuitem>Edit Fields</menuitem>, then enter values for <menuitem>Up to level</menuitem> and <menuitem>Separator</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D6KRT
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
@@ -3175,15 +3184,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">AutoCaption dialog</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">自動キャプションダイアログ</link>"
|
||||
|
||||
#. yEhFm
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3145574\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">Chapter numbering</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">章番号付け</link>"
|
||||
|
||||
#. j6Y5Q
|
||||
#: change_header.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3391,13 +3391,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In the <menuitem>Number</menuitem> box, select the numbering scheme that you want to use for that heading, then click <widget>OK</widget>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. riGa5
|
||||
#. jcCBu
|
||||
#: chapter_numbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chapter_numbering.xhp\n"
|
||||
"par_idN107CE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Remove Automatic Chapter Numbering From a Heading"
|
||||
msgid "To Remove Automatic Numbering From a Heading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vvzDv
|
||||
@@ -7252,59 +7252,68 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Before you can insert chapter information into a header or footer, you must first set the chapter numbering options for the paragraph style that you want to use for chapter titles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fEJj9
|
||||
#. TJHfi
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"header_with_chapter.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Create a Paragraph Style for Chapter Titles"
|
||||
msgstr "章タイトルの段落スタイルを作成する"
|
||||
msgid "To Prepare a Paragraph Style for Chapter Titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. caxXE
|
||||
#. MSu2d
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"header_with_chapter.xhp\n"
|
||||
"par_id3155874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering.</menuitem>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B8P3C
|
||||
#. 8gUeC
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"header_with_chapter.xhp\n"
|
||||
"par_id4555573\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <menuitem>Level</menuitem> box, select <literal>1</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wGD4H
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"header_with_chapter.xhp\n"
|
||||
"par_id3155898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> box, select the paragraph style that you want to use for chapter titles, for example, \"Heading 1\"."
|
||||
msgstr "<emph>段落スタイル</emph> ボックスで、章タイトルに使用する段落スタイルとして、たとえば「見出し 1」などを指定します。"
|
||||
msgid "In the <menuitem>Paragraph style</menuitem> box, select the paragraph style that you want to use for chapter titles, for example, <literal>Heading 1</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LoZJ2
|
||||
#. GMDTu
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"header_with_chapter.xhp\n"
|
||||
"par_id3147124\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the numbering scheme for the chapter titles in the <menuitem>Number</menuitem> box, for example, \"1,2,3...\"."
|
||||
msgid "Select the numbering scheme for the chapter titles in the <menuitem>Number</menuitem> box, for example, <literal>1,2,3...</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AHCua
|
||||
#. S43i6
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"header_with_chapter.xhp\n"
|
||||
"par_id3150219\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type \"Chapter\" followed by a space in the <item type=\"menuitem\">Before</item> box."
|
||||
msgstr "<item type=\"menuitem\">番号前</item>ボックスに「Chapter」とつづけてスペースを入力します。"
|
||||
msgid "Type <input>Chapter</input> followed by a space in the <menuitem>Before</menuitem> box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bSYv5
|
||||
#. hKE49
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"header_with_chapter.xhp\n"
|
||||
"par_id3150245\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter a space in the <item type=\"menuitem\">After</item> box."
|
||||
msgstr "<item type=\"menuitem\">番号後</item>ボックスに空白を入力します。"
|
||||
msgid "Enter a space in the <menuitem>After</menuitem> box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cn8EX
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
@@ -7360,14 +7369,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab."
|
||||
msgstr "<item type=\"menuitem\">挿入 - フィールド - 他のフィールド</item>を選択し、<item type=\"menuitem\">機能</item>タブをクリックします。"
|
||||
|
||||
#. AevwX
|
||||
#. fS9Ye
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"header_with_chapter.xhp\n"
|
||||
"par_id3153175\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click \"Chapter\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list and \"Chapter number and name\" in the <item type=\"menuitem\">Format</item> list."
|
||||
msgstr "<item type=\"menuitem\">タイプフィールド</item>リストで「章」、<item type=\"menuitem\">書式</item>リストで「章番号と章名」をクリックします。"
|
||||
msgid "Click <literal>Heading</literal> in the <menuitem>Type</menuitem> list, <literal>Heading number and contents</literal> in the <menuitem>Format</menuitem> list, and <literal>1</literal> in <menuitem>Up to level</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hVuGg
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
@@ -9241,22 +9250,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr "<emph>OK</emph> をクリックします。"
|
||||
|
||||
#. FiGft
|
||||
#. JTAqf
|
||||
#: indices_toc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indices_toc.xhp\n"
|
||||
"par_id3146896\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the <menuitem>Additional Styles</menuitem> check box in the <menuitem>Create from</menuitem> area, and then click the <menuitem>Assign styles</menuitem> button next to the check box. In the <menuitem>Assign Styles</menuitem> dialog, click the style in the list, and then click the <menuitem>>></menuitem> or the <menuitem><<</menuitem> button to define the outline level for the paragraph style."
|
||||
msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the <menuitem>Additional Styles</menuitem> check box in the <menuitem>Create from</menuitem> area, and then click the <menuitem>Assign styles</menuitem> button next to the check box. In the <menuitem>Assign Styles</menuitem> dialog, click the style in the <menuitem>Style</menuitem> list, and then click the index level for the selected style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mXE4E
|
||||
#. pyfLD
|
||||
#: indices_toc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indices_toc.xhp\n"
|
||||
"par_id1001574720273772\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME creates the table of contents entries based on the outline level of the paragraph style and the paragraph contents. If the paragraph is empty, it will not be included in the table of contents. To force the empty paragraph to be listed in the table of contents, manually add a space or a non breaking space to the paragraph. Spaces added in the <emph>After</emph> text box of the Numbering tab in the Chapter Numbering dialog will not work for this purpose, since they are part of the paragraph numbering, not the paragraph contents."
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME creates the table of contents entries based on the outline level of the paragraph style and the paragraph contents. If the paragraph is empty, it will not be included in the table of contents. To force the empty paragraph to be listed in the table of contents, manually add a space or a non breaking space to the paragraph. Spaces added in the <emph>After</emph> text box of the Numbering tab in the Heading Numbering dialog will not work for this purpose, since they are part of the paragraph numbering, not the paragraph contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fdoe5
|
||||
@@ -19195,13 +19204,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can apply numbering to a paragraph manually or with a paragraph style."
|
||||
msgstr "段落を番号付けする場合は、手動および、段落スタイルによる指定が行えます。"
|
||||
|
||||
#. dG3y6
|
||||
#. h9w8N
|
||||
#: using_numbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"using_numbering.xhp\n"
|
||||
"par_id31616154131555\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you want numbered headings, use <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>, instead of numbering manually."
|
||||
msgid "If you want numbered headings, use <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>, instead of numbering manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dh8sW
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ja/>\n"
|
||||
@@ -32486,332 +32486,338 @@ msgctxt "tpviewpage|annot"
|
||||
msgid "_Comment indicator"
|
||||
msgstr "コメントの目印(_C)"
|
||||
|
||||
#. G6GjE
|
||||
#. EA5Q9
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:83
|
||||
msgctxt "tpviewpage|formulamark"
|
||||
msgid "_Formula indicator and hint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G6GjE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:97
|
||||
msgctxt "tpviewpage|value"
|
||||
msgid "Value h_ighlighting"
|
||||
msgstr "値の強調表示(_I)"
|
||||
|
||||
#. Ve6Bg
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:91
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:105
|
||||
msgctxt "extended_tip|value"
|
||||
msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ah84V
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:102
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116
|
||||
msgctxt "tpviewpage|anchor"
|
||||
msgid "_Anchor"
|
||||
msgstr "アンカー記号(_A)"
|
||||
|
||||
#. B5SJi
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:110
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124
|
||||
msgctxt "extended_tip|anchor"
|
||||
msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XBGqd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:121
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135
|
||||
msgctxt "tpviewpage|clipmark"
|
||||
msgid "Te_xt overflow"
|
||||
msgstr "テキストのはみ出し(_X)"
|
||||
|
||||
#. qSy8Z
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:129
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143
|
||||
msgctxt "extended_tip|clipmark"
|
||||
msgid "If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aqEWS
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:140
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154
|
||||
msgctxt "tpviewpage|rangefind"
|
||||
msgid "_Show references in color"
|
||||
msgstr "参照を色付きで表示(_S)"
|
||||
|
||||
#. hSxKG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:148
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162
|
||||
msgctxt "extended_tip|rangefind"
|
||||
msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qtccR
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177
|
||||
msgctxt "tpviewpage|label4"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. oCEpm
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:190
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204
|
||||
msgctxt "tpviewpage|rowcolheader"
|
||||
msgid "Colu_mn/row headers"
|
||||
msgstr "行と列の番号(_M)"
|
||||
|
||||
#. sF7Bk
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:198
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212
|
||||
msgctxt "extended_tip|rowcolheader"
|
||||
msgid "Specifies whether to display row and column headers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAwjG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:209
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223
|
||||
msgctxt "tpviewpage|hscroll"
|
||||
msgid "Hori_zontal scroll bar"
|
||||
msgstr "水平スクロールバー(_Z)"
|
||||
|
||||
#. EpixW
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:217
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231
|
||||
msgctxt "extended_tip|hscroll"
|
||||
msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PZvCk
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:228
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242
|
||||
msgctxt "tpviewpage|vscroll"
|
||||
msgid "_Vertical scroll bar"
|
||||
msgstr "垂直スクロールバー(_V)"
|
||||
|
||||
#. yhyGB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:236
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250
|
||||
msgctxt "extended_tip|vscroll"
|
||||
msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rPmMd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:247
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261
|
||||
msgctxt "tpviewpage|tblreg"
|
||||
msgid "Sh_eet tabs"
|
||||
msgstr "シートの見出し(_E)"
|
||||
|
||||
#. aBrX6
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:255
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269
|
||||
msgctxt "extended_tip|tblreg"
|
||||
msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WJSnC
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:266
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280
|
||||
msgctxt "tpviewpage|outline"
|
||||
msgid "_Outline symbols"
|
||||
msgstr "アウトライン記号(_O)"
|
||||
|
||||
#. hhB5n
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:274
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288
|
||||
msgctxt "extended_tip|outline"
|
||||
msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jJ4uB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:285
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299
|
||||
msgctxt "tpviewpage|summary"
|
||||
msgid "Summary o_n search"
|
||||
msgstr "検索の要約(_N)"
|
||||
|
||||
#. Ws4Ev
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:304
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318
|
||||
msgctxt "tpviewpage|label5"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "ウィンドウ"
|
||||
|
||||
#. g4FQY
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:324
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338
|
||||
msgctxt "tpviewpage|synczoom"
|
||||
msgid "S_ynchronize sheets"
|
||||
msgstr "シートを同期する(_Y)"
|
||||
|
||||
#. C5GAq
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:334
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348
|
||||
msgctxt "extended_tip|synczoom"
|
||||
msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor."
|
||||
msgstr "チェックした場合、すべてのシートが同じ倍率で表示されます。チェックしない場合は、各シートがそれぞれの倍率になります。"
|
||||
|
||||
#. pEFjC
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:343
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357
|
||||
msgctxt "tpviewpage|label3"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "ズーム"
|
||||
|
||||
#. ShHLd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:371
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:385
|
||||
msgctxt "tpviewpage|break"
|
||||
msgid "_Page breaks"
|
||||
msgstr "改ページ(_P)"
|
||||
|
||||
#. Vc5tW
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:379
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:393
|
||||
msgctxt "extended_tip|break"
|
||||
msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area."
|
||||
msgstr "設定された印刷領域内の改ページの表示・非表示を設定します。"
|
||||
|
||||
#. xkuBL
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:391
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:405
|
||||
msgctxt "tpviewpage|guideline"
|
||||
msgid "Helplines _while moving"
|
||||
msgstr "移動時の補助線(_W)"
|
||||
|
||||
#. KGEQG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:413
|
||||
msgctxt "extended_tip|guideline"
|
||||
msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects."
|
||||
msgstr "図形、枠、画像などのオブジェクトを移動する場合にガイドを表示するかを設定します。"
|
||||
|
||||
#. bF3Yr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:413
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:427
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid_label"
|
||||
msgid "_Grid lines:"
|
||||
msgstr "グリッド線(_G):"
|
||||
|
||||
#. E2U6D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:426
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:440
|
||||
msgctxt "tpviewpage|color_label"
|
||||
msgid "_Color:"
|
||||
msgstr "色(_C):"
|
||||
|
||||
#. BUibB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:440
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:454
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. GXPYd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:441
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:455
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Show on colored cells"
|
||||
msgstr "背景色のあるセルにも表示"
|
||||
|
||||
#. ucTDZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:442
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:456
|
||||
msgctxt "tpviewpage|grid"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. vFtNT
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:446
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:460
|
||||
msgctxt "extended_tip|grid"
|
||||
msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them."
|
||||
msgstr "グリッド線の表示方法を設定します。デフォルトでは、背景色が無いセルのみグリッド線を表示します。背景色があるセルにグリッド線を表示したり、グリッド線を非表示にすることもできます。"
|
||||
|
||||
#. yajBD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:469
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:483
|
||||
msgctxt "extended_tip|color"
|
||||
msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document."
|
||||
msgstr "ドキュメントに表示されるグリッド線の色を設定します。"
|
||||
|
||||
#. BpEmt
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:483
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:497
|
||||
msgctxt "tpviewpage|labelCursor"
|
||||
msgid "Pointe_r:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AmbjZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:509
|
||||
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed"
|
||||
msgid "T_hemed"
|
||||
msgstr "テーマ(_H)"
|
||||
|
||||
#. xQTDE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513
|
||||
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip"
|
||||
msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3HxpG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:525
|
||||
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem"
|
||||
msgid "S_ystem"
|
||||
msgstr "システム(_Y)"
|
||||
|
||||
#. weVdC
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:515
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529
|
||||
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip"
|
||||
msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cb4AM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:531
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:545
|
||||
msgctxt "tpviewpage|label1"
|
||||
msgid "Visual Aids"
|
||||
msgstr "ビジュアル補助"
|
||||
|
||||
#. Qd5Rp
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:562
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:576
|
||||
msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
|
||||
msgid "Ob_jects/Images:"
|
||||
msgstr "オブジェクト/画像(_J):"
|
||||
|
||||
#. vLBFR
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:576
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590
|
||||
msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
|
||||
msgid "Char_ts:"
|
||||
msgstr "グラフ(_T):"
|
||||
|
||||
#. q544D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604
|
||||
msgctxt "tpviewpage|draw_label"
|
||||
msgid "_Drawing objects:"
|
||||
msgstr "図形オブジェクト(_D):"
|
||||
|
||||
#. mpELg
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:619
|
||||
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. Kx6yJ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:606
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620
|
||||
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. oKpbX
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:610
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624
|
||||
msgctxt "extended_tip|objgrf"
|
||||
msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden."
|
||||
msgstr "オブジェクトや画像の表示・非表示を設定します。"
|
||||
|
||||
#. wFBeZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:638
|
||||
msgctxt "tpviewpage|diagram"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. H7MAB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:625
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:639
|
||||
msgctxt "tpviewpage|diagram"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. oVE9C
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:629
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643
|
||||
msgctxt "extended_tip|diagram"
|
||||
msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden."
|
||||
msgstr "グラフの表示・非表示を設定します。"
|
||||
|
||||
#. YaiTQ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:657
|
||||
msgctxt "tpviewpage|draw"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#. DST5a
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:644
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:658
|
||||
msgctxt "tpviewpage|draw"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#. FDGKD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:648
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:662
|
||||
msgctxt "extended_tip|draw"
|
||||
msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden."
|
||||
msgstr "図形オブジェクトの表示・非表示を設定します。"
|
||||
|
||||
#. E6GxC
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:663
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:677
|
||||
msgctxt "tpviewpage|label2"
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "オブジェクト"
|
||||
|
||||
#. AnHPF
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:687
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701
|
||||
msgctxt "extended_tip|TpViewPage"
|
||||
msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 13:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgstr "内側から"
|
||||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
|
||||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||||
msgid "Entire paragraph area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "段落範囲全体"
|
||||
|
||||
#. CrRe5
|
||||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37 svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
|
||||
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgid "Rescan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JgTnF
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:30
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:32
|
||||
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
|
||||
msgid "Go to Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user