update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I0053225bdf201b5db26226394184d8e24bbbc768
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-03-26 18:09:30 +01:00
parent a25cbcee88
commit 10956694eb
1638 changed files with 289380 additions and 192345 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:09+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565498614.000000\n"
#. yzYVt
@@ -33262,14 +33262,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filepicker;API service</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filepicker; API-Dienst</bookmark_value>"
#. WR9Yf
#. 2wJQD
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"par_idN10625\n"
"help.text"
msgid "The following code uses the service <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> to show a file open dialog:"
msgstr "Der folgende Code verwendet den Dienst <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal>, um einen Dialog zum Öffnen einer Datei anzuzeigen:"
msgid "The following code uses the service <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> to show an open file dialog:"
msgstr ""
#. WENTD
#: 03131600.xhp
@@ -37510,14 +37510,14 @@ msgctxt ""
msgid "For a list of available services, visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\">com::sun::star Module</link> reference page."
msgstr "Eine Liste der verfügbaren Dienste finden Sie auf der Referenzseite <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\">com::sun::star Module</link>."
#. aZvnx
#. kC6BC
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
msgctxt ""
"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n"
"par_id891561653344669\n"
"help.text"
msgid "The <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> example below displays a <emph>Save As</emph> dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox."
msgstr "Das Beispiel <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> unten zeigt einen Dialog <emph>Speichern unter</emph> mit zwei zusätzlichen Steuerelementen: einem Listen- und einem Markierfeld."
msgid "The <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> example below displays a built-in %PRODUCTNAME <emph>Save As</emph> dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox."
msgstr ""
#. Br5yC
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
@@ -42883,6 +42883,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Methods</emph>"
msgstr "<emph>Methoden</emph>"
#. ikUFi
#: vba_objects.xhp
msgctxt ""
"vba_objects.xhp\n"
"par_id491719835275851\n"
"help.text"
msgid "GetOpenFileName() As Variant - Returns <literal>False</literal> if dialog canceled."
msgstr ""
#. 4Wbqu
#: vba_objects.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Stephan Woidowski <swoidowski@t-online.de>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565407061.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12985,14 +12985,14 @@ msgctxt ""
msgid "Event properties"
msgstr "Ereigniseigenschaften"
#. EQdEV
#. DBz57
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id41612629140856\n"
"help.text"
msgid "<literal>On…</literal> properties return a URI string with the reference to the script triggered by the event. <literal>On…</literal> properties can be set programmatically.<br/>Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
msgstr "Eigenschaften <literal>On…</literal> geben eine URI-Zeichenfolge mit der Bezug zu dem durch das Ereignis ausgelöste Skript zurück. Eigenschaften <literal>On…</literal> können programmgesteuert festgelegt werden.<br/>Lesen Sie die Spezifikation unter <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
msgid "<literal>On…</literal> event properties are URI strings that reference a script triggered for an event. Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
msgstr ""
#. XCC7C
#: sf_dialog.xhp
@@ -13003,15 +13003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. eFrre
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "Read/Write"
msgstr "Lesen/Schreiben"
#. uW85z
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13021,15 +13012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic IDE Description"
msgstr "Basic-IDE-Beschreibung"
#. dFkbN
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id111612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. aKBvg
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13039,15 +13021,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Beim Erhalten des Fokus"
#. 4FBaJ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id291612629836294\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 8U7FZ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13057,15 +13030,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Beim Verlust des Fokus"
#. wBCKi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id81612629836634\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. CK5vU
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13075,15 +13039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Beim Tastendruck"
#. gXJGu
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id591612629836830\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. CJwi7
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13093,15 +13048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Beim Taste loslassen"
#. wS7GH
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id891612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. GcDU7
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13111,15 +13057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key presses"
msgstr "Bei Mausbewegung während Tastedruck"
#. eUS49
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. QrByH
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13129,15 +13066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Maus hinein"
#. CRGTF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 69s4B
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13147,15 +13075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Maus heraus"
#. ojLRr
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. XaS8A
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13165,15 +13084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Mausbewegung"
#. MnMUF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id981612629836116\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. NtqPz
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13183,15 +13093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Mausklick"
#. czknv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. J2uzg
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13201,6 +13102,15 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Maustaste lösen"
#. oYDkZ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id661742233979615\n"
"help.text"
msgid "<emph>Tip: </emph><literal>All On…</literal> properties can be set programmatically.<br/> <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/ScriptForge/TreeControlExample\">How to display data in a tree control</link> example in %PRODUCTNAME Wiki demonstrates such."
msgstr ""
#. Z4Lnx
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13219,6 +13129,15 @@ msgctxt ""
msgid "List of Methods in the Dialog Service"
msgstr "Liste der Methoden im Dienst \"Dialog\""
#. Guibw
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id361742221167679\n"
"help.text"
msgid "<literal>TabPageContainer</literal> controls are not available in Dialog Editor."
msgstr ""
#. GbtVM
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -14155,6 +14074,42 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>GridLines</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>) horizontal and vertical lines are painted between the grid cells"
msgstr "<emph>GridLines</emph>: Wenn <literal>True</literal> (Standard = <literal>False</literal>), werden horizontale und vertikale Linien zwischen den Gitterzellen gezeichnet"
#. 6FQFp
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id311502985787722\n"
"help.text"
msgid "Creates a new control of type <literal>TabPageContainer</literal> in the current dialog. Tabs are spread over separate lines inside the dialog when necessary. Multiple <literal>TabPageContainer</literal> are not supported."
msgstr ""
#. wDhFB
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id371742219905086\n"
"help.text"
msgid "<literal>TagePageContainer</literal> control creation comes always last in a dialog creation."
msgstr ""
#. t9ddT
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id351688394093486\n"
"help.text"
msgid "<emph>TabHeaders</emph>: An array of strings defining each individual label for tabs"
msgstr ""
#. zdBzW
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id541689403982300\n"
"help.text"
msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default), \"FLAT\" or \"NONE\""
msgstr ""
#. 2DAZy
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -14416,6 +14371,69 @@ msgctxt ""
msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\">L10N service</link> help page to learn more about how PO and POT files are handled."
msgstr "Lesen Sie die Hilfeseite zum <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\">Dienst L10N</link>, um mehr darüber zu erfahren, wie PO- und POT-Dateien gehandhabt werden."
#. zstC6
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id21598299063697\n"
"help.text"
msgid "Import and duplicate an existing control of any type from one dialog to the actual dialog. The duplicated control is left unchanged. The new control can be renamed and relocated. Events handlers, when present, may be imported too."
msgstr ""
#. AvJEA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id111688543709861\n"
"help.text"
msgid "<emph>SourceDialog</emph>: an <literal>SFDialogs.Dialog</literal> class instance."
msgstr ""
#. ryVL3
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id381688543709284\n"
"help.text"
msgid "<emph>SourceName</emph>: the name of the control to import."
msgstr ""
#. k7CpJ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id381689653709284\n"
"help.text"
msgid "<emph>ControlName</emph>: the name of the new control. It must not exist yet. Default is <emph>SourceName</emph>"
msgstr ""
#. 3AYd5
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id321688543709637\n"
"help.text"
msgid "<emph>Page</emph>: the page number of the new control. Default = 0"
msgstr ""
#. Y3XT6
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id222688543709861\n"
"help.text"
msgid "<emph>OffsetX, OffsetY</emph>: the number of pixels to add to the source control coordinates in \"Map AppFont\" units. Default = 0, may be negative."
msgstr ""
#. GrGTV
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id321799543709637\n"
"help.text"
msgid "<emph>IncludeOnProperties</emph>: include the OnXXX event properties. Default = False."
msgstr ""
#. yGR7U
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -14956,6 +14974,15 @@ msgctxt ""
msgid "The <literal>DialogControl</literal> service is available for these control types:"
msgstr "Der Dienst <literal>DialogControl</literal> ist für diese Steuerelementtypen verfügbar:"
#. Lc2Ma
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id271741623728937\n"
"help.text"
msgid "<literal>TabPageContainer</literal> control type is not defined in the Dialog Editor."
msgstr ""
#. 7xddb
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15685,6 +15712,60 @@ msgctxt ""
msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeDataModel.html\">XMutableTreeDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
msgstr "Das UNO-Objekt, welches das Baumansicht-Steuerelement-Datenmodell darstellt. Siehe <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeDataModel.html\">XMutableTreeDataModel</link> in der Dokumentation zur Programmierschnittstelle (API) für detaillierte Informationen."
#. xpodm
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id741612700446459\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. DnKXu
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id311612700446893\n"
"help.text"
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
#. ssCz8
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id691612700446892\n"
"help.text"
msgid "The UNO object representing the table control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridColumnModel.html\">XGridColumnModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
msgstr ""
#. LSAeK
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id741612811446459\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. sFVoA
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id311612811446893\n"
"help.text"
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
#. EB9tC
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id691612811446892\n"
"help.text"
msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
msgstr ""
#. VLPsS
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15856,6 +15937,15 @@ msgctxt ""
msgid "Must be within the predefined bounds"
msgstr "Muss innerhalb der vordefinierten Grenzen liegen"
#. XEDFW
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id552598543254951\n"
"help.text"
msgid "A dialog may have several numbered tabs identifiable or modifiable by their <literal>Value</literal> property."
msgstr ""
#. CVTcE
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15892,23 +15982,14 @@ msgctxt ""
msgid "Event properties"
msgstr "Ereigniseigenschaften"
#. fkFAt
#. hoRsE
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id961612628879819\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. 2sB8F
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr "Schreibgeschützt"
msgid "Name (event API link)"
msgstr ""
#. 2A2Ex
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -15919,15 +16000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description as labeled in the Basic IDE"
msgstr "Beschreibung wie in der Basic-IDE angegeben"
#. rSRBQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id91612707166532\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. aABgD
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15937,15 +16009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Aktion ausführen"
#. KnFdW
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id79161270716675\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. JrRob
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15955,15 +16018,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Beim Einstellen"
#. mpuj3
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id111612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 7Swj5
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15973,15 +16027,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Beim Erhalten des Fokus"
#. Mp4i7
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id291612629836294\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. ozGia
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15991,15 +16036,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Beim Verlust des Fokus"
#. TR5uW
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id51612707354544\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. HREcr
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16009,15 +16045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Beim Ändern des Artikelstatus"
#. L6e2x
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id81612629836634\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. sVo6A
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16027,15 +16054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Beim Drücken einer Taste"
#. pPBHX
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id591612629836830\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. P6NX8
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16045,15 +16063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Beim Losgelassen einer Taste"
#. XJGHA
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id891612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. oCDXm
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16063,15 +16072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key presses"
msgstr "Bei Mausbewegung, während die Taste gedrückt ist"
#. nLbMG
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 9XdcG
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16081,15 +16081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Wenn Maus darüber"
#. BZ7sC
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. mzbBD
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16099,33 +16090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Wenn Maus außerhalb"
#. fAD8Y
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. FCBxu
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id721612629836752\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved"
msgstr "Wenn Maus bewegt wird"
#. 4DCtC
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id981612629836116\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 8B9ct
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16135,15 +16099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Wenn Maustaste gedrückt wird"
#. krueU
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 4c5qE
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16153,15 +16108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Wenn Maustaste losgelassen wird"
#. FkyLb
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id851612707606863\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr "Nein"
#. VudpK
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16171,15 +16117,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Not in Basic IDE) when the expansion button is pressed on a node in a tree control"
msgstr "(Nicht in Basic-IDE), wenn die Erweiterungsschaltfläche auf einem Knoten in einem Baumansicht-Steuerelement gedrückt wird"
#. TkEgQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id121612707606251\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr "Nein"
#. quWBQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16189,14 +16126,14 @@ msgctxt ""
msgid "(Not in Basic IDE) when a node in a tree control is selected"
msgstr "(Nicht in Basic-IDE), wenn ein Knoten in einem Baumansicht-Steuerelement ausgewählt wird"
#. qyb3B
#. vm5hx
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id811612707606330\n"
"par_id882722707606121\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "(Not in Basic IDE) when a tab in a TabPage control is selected"
msgstr ""
#. th6Kr
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -27520,6 +27457,24 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the locale of the operating system as a string in the format \"la-CO\" (language-COUNTRY). This is equivalent to the <literal>Locale</literal> property."
msgstr "Gibt das Gebietsschema des Betriebssystems als Zeichenfolge im Format \"la-CO\" (Sprache-LAND) zurück. Dies entspricht der Eigenschaft <literal>Locale</literal>."
#. PeRtr
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id561744021702057\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. 5fv9w
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id831744021741958\n"
"help.text"
msgid "Returns the prefix used to name new documents (\"Untitled \" in english)."
msgstr ""
#. BFiEF
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
@@ -27529,14 +27484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. v4LD3
#. tomkC
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id831633021741958\n"
"help.text"
msgid "Returns a <literal>Dictionary</literal> instance containing key-value pairs in relation with <emph>Tools - Options - User Data</emph> dialog."
msgstr "Gibt eine Instanz <literal>Dictionary</literal> zurück, die Schlüssel-Wert-Paare in Bezug auf den Dialog <emph>Extras Optionen… Anwenderdaten</emph> enthält."
msgid "Returns a <literal>ScriptForge.Dictionary</literal> instance containing key-value pairs in relation with <emph>Tools - Options - User Data</emph> dialog."
msgstr ""
#. FJs9t
#: sf_platform.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Mister Update <mr.update@yahoo.de>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564805193.000000\n"
#. E9tti
@@ -3841,6 +3841,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"duplicaterecordsdlg\">Choose <emph>Data - Duplicates...</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"duplicaterecordsdlg\">Wählen Sie <emph>Daten Dopplungen…</emph></variable>"
#. CkJRb
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id771742304991104\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Duplicates</emph>."
msgstr ""
#. rscQf
#: 00000412.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:41+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/de/>\n"
@@ -50632,14 +50632,14 @@ msgctxt ""
msgid "Handle Duplicate Records"
msgstr "Doppelte Datensätze verarbeiten"
#. 956GJ
#. AFXmC
#: HandleDuplicateRecords.xhp
msgctxt ""
"HandleDuplicateRecords.xhp\n"
"bm_id461725984310739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>duplicate;remove</bookmark_value> <bookmark_value>duplicate;select</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Doppelte; entfernen</bookmark_value><bookmark_value>Doppelte; auswählen</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>duplicates;remove</bookmark_value><bookmark_value>remove duplicated records</bookmark_value><bookmark_value>duplicates;select</bookmark_value>"
msgstr ""
#. GQD7Z
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -50695,6 +50695,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Action:</emph> specifies whether to select or remove the duplicate rows or columns."
msgstr "<emph>Aktion:</emph> gibt an, ob die doppelten Zeilen oder Spalten ausgewählt oder entfernt werden sollen."
#. Wd2Av
#: HandleDuplicateRecords.xhp
msgctxt ""
"HandleDuplicateRecords.xhp\n"
"par_id781742303337461\n"
"help.text"
msgid "When duplicate records are removed, the entire rows or columns in the range containing those duplicates are deleted. This action causes the surrounding cells to shift and fill the empty spaces left behind. If the comparison is conducted along the rows, the cells below the removed duplicates will shift upward. Conversely, if the comparison is done along the columns, the cells to the right of the deleted duplicates will move leftward."
msgstr ""
#. 5GGem
#: HideNote.xhp
msgctxt ""
@@ -52315,14 +52324,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider for Spreadsheet"
msgstr "Datenquelle für Tabellendokument"
#. KGBJG
#. VQBG3
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"bm_id240920171018528200\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>data provider;for spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>data provider;refresh data provider</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Datenquellen; für Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Datenquellen; aktualisieren</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>data provider;for spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>data provider;transformations</bookmark_value><bookmark_value>data provider;refresh data provider</bookmark_value>"
msgstr ""
#. LwDBX
#: data_provider.xhp
@@ -52396,14 +52405,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider"
msgstr "Datenquelle"
#. 8KAbE
#. 46usF
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id41739294146861\n"
"help.text"
msgid "Database range"
msgstr "Datenbankbereich"
msgid "Database Range"
msgstr ""
#. xW85g
#: data_provider.xhp
@@ -52414,14 +52423,14 @@ msgctxt ""
msgid "The database range to receive the data from the provider. Choose the range from the available dropdown list."
msgstr "Der Datenbankbereich, in dem die Daten vom Anbieter empfangen werden sollen. Den Bereich aus der verfügbaren Dropdownliste auswählen."
#. bKgTa
#. MEmVh
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id11739294164013\n"
"help.text"
msgid "Data Provider"
msgstr "Datenquelle"
msgid "Data Format"
msgstr ""
#. 8RSFJ
#: data_provider.xhp
@@ -52450,14 +52459,14 @@ msgctxt ""
msgid "The URL of the data provider. If the provider is a local file, insert the file path and name. If the provider is a web service, insert the URL."
msgstr "Die URL der Datenquelle. Wenn die Quelle eine lokale Datei ist, den Dateipfad und -namen eingeben. Wenn der Anbieter ein Webdienst ist, die URL eingeben."
#. ENeQv
#. AiBAv
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id881739294185949\n"
"help.text"
msgid "Id/Xpath"
msgstr "ID/Xpath"
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. T46h2
#: data_provider.xhp
@@ -52486,6 +52495,582 @@ msgctxt ""
msgid "The provided data can be transformed using the available transformations from the dropdown list. You will need to provide further information depending on the transformation. For example, you can set the sort order for the sort transformations."
msgstr "Die bereitgestellten Daten können mit den verfügbaren Transformationen aus der Dropdown-Liste umgewandelt werden. Abhängig von der Transformation müssen Sie weitere Informationen angeben. Beispielsweise können Sie die Sortierreihenfolge für die Sortiertransformationen festlegen."
#. 6EBTB
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id121741205426373\n"
"help.text"
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
#. GoEDC
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id371741264764548\n"
"help.text"
msgid "Deletes columns listed in <emph>Columns</emph>. Enter the list of columns indexes separated by semicolons."
msgstr ""
#. BfcDM
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id21741205430956\n"
"help.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. NVwFS
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id351741264769117\n"
"help.text"
msgid "Deletes rows containing the value entered in <emph>Lookup value</emph> entry and found in <emph>Column</emph> index number."
msgstr ""
#. MZfRG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id81741205435804\n"
"help.text"
msgid "Swap Rows"
msgstr ""
#. tE432
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id491741264773681\n"
"help.text"
msgid "Swap row position between the first and second rows."
msgstr ""
#. 3gdt7
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id891741205439580\n"
"help.text"
msgid "Split Columns"
msgstr ""
#. VD5ix
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id91741266520464\n"
"help.text"
msgid "Separates the column in two on the occurrence of the separator string."
msgstr ""
#. qvYhx
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id801741205443572\n"
"help.text"
msgid "Merge Columns"
msgstr ""
#. KJ7By
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id931741266512040\n"
"help.text"
msgid "Merges columns adding the separator string between each merged value."
msgstr ""
#. DLYeb
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id781741205447620\n"
"help.text"
msgid "Text Transformation"
msgstr ""
#. pXuCw
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id251741287228280\n"
"help.text"
msgid "Transforms text data in the list of columns."
msgstr ""
#. DqPGD
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id621741265182509\n"
"help.text"
msgid "<emph>To Lower</emph>: transforms all uppercase characters to lowercase."
msgstr ""
#. CvJQk
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id931741266233821\n"
"help.text"
msgid "<emph>To Upper</emph>: transforms all lowercase characters to uppercase."
msgstr ""
#. SbAQu
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id31741266350179\n"
"help.text"
msgid "<emph>Capitalize</emph>: capitalizes the first character of each word."
msgstr ""
#. eF6Br
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id811741266451457\n"
"help.text"
msgid "<emph>Trim</emph>: removes spaces from the data, leaving only a single space character between words."
msgstr ""
#. 2AUUt
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id591741205451860\n"
"help.text"
msgid "Sort Columns"
msgstr ""
#. RAXov
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id541741268695831\n"
"help.text"
msgid "Sorts rows ascending or descending by the values in the column index number."
msgstr ""
#. UFV9g
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id511741205455460\n"
"help.text"
msgid "Aggregate Functions"
msgstr ""
#. Dzoej
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id271741269442206\n"
"help.text"
msgid "Adds the result of an aggregate function to the bottom of the column."
msgstr ""
#. BWHTD
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id641741269370623\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sum</emph>: the sum of the column data."
msgstr ""
#. CKH6k
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id751741269375319\n"
"help.text"
msgid "<emph>Average</emph>: the average value of the column data."
msgstr ""
#. zsm7B
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id211741269379607\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maximum Value</emph>: the maximum value of the column data."
msgstr ""
#. yTJo6
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id271741269383551\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minimum Value</emph>: the minimum value of the column data."
msgstr ""
#. 3242e
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id251741205460604\n"
"help.text"
msgid "Numeric"
msgstr ""
#. HxbER
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id921741287284398\n"
"help.text"
msgid "Applies numeric functions on columns."
msgstr ""
#. CzfUM
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id181741286856945\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sign</emph>: returns +1 for strictly positive numbers, -1 for strictly negative and 0 for zero values."
msgstr ""
#. nV8jk
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id31741286861080\n"
"help.text"
msgid "<emph>Round</emph>: rounds numbers to a certain number of decimal places."
msgstr ""
#. F53YG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id601741286864784\n"
"help.text"
msgid "<emph>Round Up</emph>: rounds numbers to the nearest upper integer."
msgstr ""
#. pYPxX
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id251741286868464\n"
"help.text"
msgid "<emph>Round Down</emph>: rounds numbers to the nearest lower integer."
msgstr ""
#. kFnAs
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id571741286872864\n"
"help.text"
msgid "<emph>Absolute value</emph>: returns the absolute value of the numbers."
msgstr ""
#. vLBin
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id761741286907711\n"
"help.text"
msgid "<emph>Log with base e</emph>: returns the natural logarithm of the numbers."
msgstr ""
#. T4HbB
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id31741286926046\n"
"help.text"
msgid "<emph>Log with base 10</emph>: returns the logarithm base 10 of the numbers."
msgstr ""
#. 7FAKL
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id641741286930767\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cube</emph>: returns the cube of the numbers."
msgstr ""
#. bFyX7
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id251741286936459\n"
"help.text"
msgid "<emph>Square</emph>: returns the square of the numbers."
msgstr ""
#. xAGCv
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id431741286940734\n"
"help.text"
msgid "<emph>Square Root</emph>: returns the square root of the numbers."
msgstr ""
#. nbVD7
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id751741286945038\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exponent</emph>: returns the exponential of the numbers (e<sup>x</sup>)."
msgstr ""
#. CCzMo
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id421741286949254\n"
"help.text"
msgid "<emph>Is Even</emph>: returns +1 is the number is even, 0 if the number is odd. Decimal numbers returns 0."
msgstr ""
#. FVcAR
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id851741286953094\n"
"help.text"
msgid "<emph>Is Odd</emph>: returns +1 is the number is odd, 0 if the number is even. Decimal numbers returns 0."
msgstr ""
#. Rqpxa
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id151741205464747\n"
"help.text"
msgid "Replace Null"
msgstr ""
#. FDHiB
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id171741287725956\n"
"help.text"
msgid "Replaces null or missing data in the list of columns with the supplied text."
msgstr ""
#. 5wVEA
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id891741205469100\n"
"help.text"
msgid "Date and Time"
msgstr ""
#. Ynns5
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id841741288387492\n"
"help.text"
msgid "Performs date and time transformations on data in the list of column indexes."
msgstr ""
#. 9yQK6
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id761741295010729\n"
"help.text"
msgid "The date and time values depends on the locale settings."
msgstr ""
#. WqkaF
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id721741290614073\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date String</emph>:"
msgstr ""
#. v5GDK
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id731741290619260\n"
"help.text"
msgid "<emph>Year</emph>: returns the year of the date."
msgstr ""
#. FVjJv
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id601741290728493\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start of Year</emph>: returns the date value of the first day of the year."
msgstr ""
#. iQEzG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id501741290733221\n"
"help.text"
msgid "<emph>End of Year</emph>: returns the date value of the last day of the year."
msgstr ""
#. uGKwy
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id91741290737453\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month</emph>: returns the month number of the date."
msgstr ""
#. ngfFT
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id951741290741517\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month Name</emph>: returns the month name of the date."
msgstr ""
#. pkydG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id841741290745421\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start of Month</emph>: returns the date value of first day of the month."
msgstr ""
#. 6qJd8
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id511741290749881\n"
"help.text"
msgid "<emph>End of Month</emph>: returns the date value of the last day of the month."
msgstr ""
#. EVWpj
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id351741290754069\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day</emph>: returns the day of the month."
msgstr ""
#. G5jEt
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id511741290758021\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day of Week</emph>: returns the day of the week."
msgstr ""
#. ckuXs
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id701741290761644\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day of Year</emph>: returns the day of the year."
msgstr ""
#. nfYhS
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id881741290766989\n"
"help.text"
msgid "<emph>Quarter</emph>: returns the quarter number of the date."
msgstr ""
#. ecsAP
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id531741290770820\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start of Quarter</emph>: returns the date value of the first day of the quarter."
msgstr ""
#. GBoLY
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id631741290775108\n"
"help.text"
msgid "<emph>End of Quarter</emph>: returns the date value of the last day of the quarter."
msgstr ""
#. jhPCC
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id511741290839522\n"
"help.text"
msgid "<emph>Hour</emph>: returns the hour of the date."
msgstr ""
#. R5BYG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id961741290843338\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minute</emph>: returns the minute of the date."
msgstr ""
#. fdSwy
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id291741290847683\n"
"help.text"
msgid "<emph>Second</emph>: returns the second of the date."
msgstr ""
#. fVaV7
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id731741290851850\n"
"help.text"
msgid "<emph>Time</emph>: returns the time of the date."
msgstr ""
#. tZPUD
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id431741205473092\n"
"help.text"
msgid "Find and Replace"
msgstr ""
#. sGFbH
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id11741291871906\n"
"help.text"
msgid "Finds and replaces values in <emph>Column</emph> index number."
msgstr ""
#. 6QDUr
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
@@ -52549,6 +53134,15 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the transformations to the provided data and displays results in the preview area for inspection. The data is not loaded in the spreadsheet until you press <emph>OK</emph>."
msgstr "Wendet die Transformationen auf die bereitgestellten Daten an und zeigt die Ergebnisse zur Überprüfung im Vorschaubereich an. Die Daten werden erst in die Tabelle geladen, wenn <emph>OK</emph> geklickt wird."
#. XLXhu
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id131741901871041\n"
"help.text"
msgid "The data formatting can be set with a right-click on the preview table column headers. The corresponding database range column is then selected. Format the cells with the context menu."
msgstr ""
#. hsh4R
#: data_provider.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-20 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Mister Update <mr.update@yahoo.de>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551594836.000000\n"
#. 89BHV
@@ -709,6 +709,24 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Einfügen</link>"
#. L9kTU
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Insert Object</alt></image>"
msgstr ""
#. PEi6X
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3149960\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. rHyd4
#: 18010000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Auer <sebastianauer2507@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -7881,23 +7881,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"access\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access Connection</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"access\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access-Verbindung</link></variable>"
#. eMbAE
#. 9wGXL
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02access.xhp\n"
"par_idN10541\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Legt die Einstellungen zum Importieren einer Datenbankdatei im Microsoft Access- oder Access 2007-Format fest.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access format.</ahelp>"
msgstr ""
#. 7ooRc
#. R6kzp
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02access.xhp\n"
"par_id1142772\n"
"help.text"
msgid "See also the English Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
msgstr "Siehe auch die englische Wiki-Seite <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
msgid "See also the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database\">https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database</link>."
msgstr ""
#. 7vvBT
#: dabawiz02access.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/de/>\n"
@@ -6838,40 +6838,40 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr ""
#. C2EUB
#. vUTsd
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id291739749742399\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
msgid "Choose <menuitem>File - New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
msgstr ""
#. vDC5u
#. CixRL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id271739748445693\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> tab, long click on the <menuitem>New</menuitem> icon, choose <menuitem>Business Cards - Medium</menuitem> tab."
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> tab, long click on the <menuitem>New</menuitem> icon, choose <menuitem>Business Cards - Labels</menuitem> tab."
msgstr ""
#. PK6WB
#. ctbyi
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id161739748448390\n"
"help.text"
msgid "On the application menu (on the right), choose <menuitem>New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
msgid "On the application menu (on the right), choose <menuitem>New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
msgstr ""
#. LhGMD
#. NGmEA
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id371739748451525\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> menu of the <menuitem>File</menuitem> tab, choose <menuitem>New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> menu of the <menuitem>File</menuitem> tab, choose <menuitem>New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
msgstr ""
#. 4c9sm
@@ -10546,14 +10546,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Insert - Image</menuitem>."
msgstr "Wählen Sie <menuitem>Einfügen Bild…</menuitem>"
#. HcQy3
#. ZThCF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Symbol für Bild einfügen</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>"
msgstr ""
#. FGuet
#: 00000404.xhp
@@ -10591,14 +10591,14 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
msgstr "In der Symbolleiste <emph>Einfügen</emph> klicken Sie auf"
#. eNw2Z
#. mRHw9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3168607\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Symbol für Schwebender Rahmen</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/lc_insertobjectfloatingframe.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>"
msgstr ""
#. 6RNey
#: 00000404.xhp
@@ -10663,14 +10663,14 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Fontwork-Galerie"
#. 7PGAq
#. fP8YD
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10EA9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Symbol für Standardformen</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_basicshapes.diamond.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>"
msgstr ""
#. cRUvF
#: 00000404.xhp
@@ -10681,14 +10681,14 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Standardformen"
#. P85t9
#. dVEpG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10EEE\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Symbol für Symbolformen</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_symbolshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>"
msgstr ""
#. raBMx
#: 00000404.xhp
@@ -10699,14 +10699,14 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Symbolformen"
#. Ep2Yp
#. 2dvB2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10F33\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Symbol für Blockpfeile</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/lc_arrowshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>"
msgstr ""
#. 8mq6j
#: 00000404.xhp
@@ -10717,14 +10717,14 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Blockpfeile"
#. ACurx
#. jzY2o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10F78\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Symbol für Flussdiagramme</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/lc_flowchartshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>"
msgstr ""
#. kmLGo
#: 00000404.xhp
@@ -10735,14 +10735,14 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "Flussdiagramme"
#. GnLe5
#. NDeY9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10FBD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Symbol für Legenden</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/lc_calloutshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>"
msgstr ""
#. 437R9
#: 00000404.xhp
@@ -10753,14 +10753,14 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Legenden"
#. zGDAy
#. VFetj
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN11002\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Symbol für Sterne</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/lc_starshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>"
msgstr ""
#. fBLRJ
#: 00000404.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Gilward_Kukel <gilward.kukel@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-22 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565411332.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt ""
"par_id721559578792194\n"
"help.text"
msgid "const specifies the characters \"const\","
msgstr "const legt die Zeichen \"const\" fest."
msgstr "Inst legt die Zeichen \"Inst\" fest."
#. 5YEKT
#: 02100001.xhp
@@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"par_id801559578813944\n"
"help.text"
msgid "ruc specifies the characters \"ruc\","
msgstr "ruc legt die Zeichen \"ruc\" fest."
msgstr "ruk legt die Zeichen \"ruk\" fest."
#. gUAB3
#: 02100001.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:55+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565413604.000000\n"
#. Edm6o
@@ -14326,14 +14326,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can remove the current AutoFilter with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Reset Filter/Sorting</link> icon or with <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>."
msgstr "Den aktuellen Filter können Sie mithilfe des Symbols <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Filter/Sortierung zurücksetzen</link> oder mit dem Befehl <emph>Daten Weitere Filter Filter zurücksetzen</emph> entfernen."
#. n3onX
#. Gucxy
#: 12030000.xhp
msgctxt ""
"12030000.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Default Filter </emph>icon. The <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria."
msgstr "Um nach mehreren Feldnamen gleichzeitig zu filtern, klicken Sie auf das Symbol <emph>Standardfilter</emph>. Es erscheint der Dialog <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standardfilter</link>, in dem Sie mehrere Filterkriterien kombinieren können."
msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Standard Filter</emph> icon. The <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria."
msgstr ""
#. xUfgF
#: 12040000.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561694687.000000\n"
#. jdDhb
@@ -898,6 +898,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>"
msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Meinten Sie:</variable>"
#. X6VuP
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n"
"par_id841569449577335\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_and\">and</variable>"
msgstr ""
#. PrbPA
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:40+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565411718.000000\n"
#. KvqYw
@@ -4786,6 +4786,15 @@ msgctxt ""
msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
msgstr "Weist der ersten Seite nach dem Umbruch die von Ihnen festgelegte Seitenzahl zu. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie der auf den manuellen Seitenumbruch folgenden Seite eine andere Seitenvorlage zuweisen."
#. UGCug
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
msgid "Insert a <emph>Page Count in Range</emph> field from the header or footer floating menu to display the number of pages until the next reset of page numbering."
msgstr ""
#. EZk6A
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -16252,14 +16261,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"column_hd\">Column</variable>"
msgstr "<variable id=\"column_hd\">Spalte</variable>"
#. BG7Ek
#. msKFK
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154662\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deaktivieren Sie dieses Markierfeld, um zu verhindern, dass Wörter über eine Spalte, einen verknüpften Rahmen oder eine Seite hinweg getrennt werden. Die getrennte Zeile wird in die nächste Spalte, den nächsten Rahmen oder auf die nächste Seite verschoben.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated word is moved to the next column, frame or page.</ahelp>"
msgstr ""
#. uKKuN
#: 05030200.xhp
@@ -16270,14 +16279,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"page_hd\">Page</variable>"
msgstr "<variable id=\"page_hd\">Seite</variable>"
#. dGbdQ
#. LFZnR
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deaktivieren Sie dieses Markierfeld, um zu verhindern, dass Wörter auf einer Seite getrennt werden. Die getrennte Zeile wird auf die nächste Seite verschoben.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated word is moved to the next page. </ahelp>"
msgstr ""
#. BWaTs
#: 05030200.xhp
@@ -16288,14 +16297,32 @@ msgctxt ""
msgid "Spread"
msgstr "Doppelseite"
#. 6ZKYo
#. KueWk
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deaktivieren Sie dieses Markierfeld, um zu verhindern, dass Wörter über eine Doppelseite hinweg getrennt werden. (Eine Doppelseite besteht aus zwei Seiten, die für den Leser gleichzeitig sichtbar sind.) Die getrennte Zeile wird auf die nächste Doppelseite verschoben.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated word is moved to the next spread.</ahelp>"
msgstr ""
#. oBeuZ
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153931\n"
"help.text"
msgid "Move Line"
msgstr ""
#. KEGr9
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154674\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkMoveLine\">Select this check box to move the entire hyphenated line to the next column, page or spread, instead of moving only its last hyphenated word. Only the last line is moved when there are consecutive hyphenated lines, i.e. this setting does not guarantee that hyphenation will be disabled at the end of columns or pages.</ahelp>"
msgstr ""
#. RQLep
#: 05030200.xhp
@@ -32416,6 +32443,24 @@ msgctxt ""
msgid "Also insert the total number of pages."
msgstr "Fügt auch die Gesamtanzahl der Seiten ein."
#. QMg9G
#: pagenumbering.xhp
msgctxt ""
"pagenumbering.xhp\n"
"hd_id71687461318907\n"
"help.text"
msgid "Include page total in range"
msgstr ""
#. cKK2f
#: pagenumbering.xhp
msgctxt ""
"pagenumbering.xhp\n"
"par_id141687461406284\n"
"help.text"
msgid "Insert the total number of pages in the range lasting until the page numbering is reset."
msgstr ""
#. NvMUf
#: pagenumbering.xhp
msgctxt ""