update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0053225bdf201b5db26226394184d8e24bbbc768
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/de/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565498614.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzYVt
|
||||
@@ -33262,14 +33262,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>filepicker;API service</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>filepicker; API-Dienst</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. WR9Yf
|
||||
#. 2wJQD
|
||||
#: 03131600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03131600.xhp\n"
|
||||
"par_idN10625\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following code uses the service <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> to show a file open dialog:"
|
||||
msgstr "Der folgende Code verwendet den Dienst <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal>, um einen Dialog zum Öffnen einer Datei anzuzeigen:"
|
||||
msgid "The following code uses the service <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> to show an open file dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WENTD
|
||||
#: 03131600.xhp
|
||||
@@ -37510,14 +37510,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "For a list of available services, visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\">com::sun::star Module</link> reference page."
|
||||
msgstr "Eine Liste der verfügbaren Dienste finden Sie auf der Referenzseite <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\">com::sun::star Module</link>."
|
||||
|
||||
#. aZvnx
|
||||
#. kC6BC
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n"
|
||||
"par_id891561653344669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> example below displays a <emph>Save As</emph> dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox."
|
||||
msgstr "Das Beispiel <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> unten zeigt einen Dialog <emph>Speichern unter</emph> mit zwei zusätzlichen Steuerelementen: einem Listen- und einem Markierfeld."
|
||||
msgid "The <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> example below displays a built-in %PRODUCTNAME <emph>Save As</emph> dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Br5yC
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -42883,6 +42883,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Methods</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Methoden</emph>"
|
||||
|
||||
#. ikUFi
|
||||
#: vba_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vba_objects.xhp\n"
|
||||
"par_id491719835275851\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "GetOpenFileName() As Variant - Returns <literal>False</literal> if dialog canceled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4Wbqu
|
||||
#: vba_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stephan Woidowski <swoidowski@t-online.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565407061.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ViEWM
|
||||
@@ -12985,14 +12985,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Event properties"
|
||||
msgstr "Ereigniseigenschaften"
|
||||
|
||||
#. EQdEV
|
||||
#. DBz57
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id41612629140856\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>On…</literal> properties return a URI string with the reference to the script triggered by the event. <literal>On…</literal> properties can be set programmatically.<br/>Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
|
||||
msgstr "Eigenschaften <literal>On…</literal> geben eine URI-Zeichenfolge mit der Bezug zu dem durch das Ereignis ausgelöste Skript zurück. Eigenschaften <literal>On…</literal> können programmgesteuert festgelegt werden.<br/>Lesen Sie die Spezifikation unter <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
|
||||
msgid "<literal>On…</literal> event properties are URI strings that reference a script triggered for an event. Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XCC7C
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
@@ -13003,15 +13003,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#. eFrre
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id401612628879819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Read/Write"
|
||||
msgstr "Lesen/Schreiben"
|
||||
|
||||
#. uW85z
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13021,15 +13012,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Basic IDE Description"
|
||||
msgstr "Basic-IDE-Beschreibung"
|
||||
|
||||
#. dFkbN
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id111612629836630\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. aKBvg
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13039,15 +13021,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "When receiving focus"
|
||||
msgstr "Beim Erhalten des Fokus"
|
||||
|
||||
#. 4FBaJ
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id291612629836294\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. 8U7FZ
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13057,15 +13030,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "When losing focus"
|
||||
msgstr "Beim Verlust des Fokus"
|
||||
|
||||
#. wBCKi
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id81612629836634\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. CK5vU
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13075,15 +13039,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Key pressed"
|
||||
msgstr "Beim Tastendruck"
|
||||
|
||||
#. gXJGu
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id591612629836830\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. CJwi7
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13093,15 +13048,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Key released"
|
||||
msgstr "Beim Taste loslassen"
|
||||
|
||||
#. wS7GH
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id891612629836630\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. GcDU7
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13111,15 +13057,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse moved while key presses"
|
||||
msgstr "Bei Mausbewegung während Tastedruck"
|
||||
|
||||
#. eUS49
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id131612629836291\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. QrByH
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13129,15 +13066,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse inside"
|
||||
msgstr "Maus hinein"
|
||||
|
||||
#. CRGTF
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id211612629836725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. 69s4B
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13147,15 +13075,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse outside"
|
||||
msgstr "Maus heraus"
|
||||
|
||||
#. ojLRr
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id311612629836481\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. XaS8A
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13165,15 +13084,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse moved"
|
||||
msgstr "Mausbewegung"
|
||||
|
||||
#. MnMUF
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id981612629836116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. NtqPz
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13183,15 +13093,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse button pressed"
|
||||
msgstr "Mausklick"
|
||||
|
||||
#. czknv
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id711612629836704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. J2uzg
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13201,6 +13102,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse button released"
|
||||
msgstr "Maustaste lösen"
|
||||
|
||||
#. oYDkZ
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id661742233979615\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Tip: </emph><literal>All On…</literal> properties can be set programmatically.<br/> <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/ScriptForge/TreeControlExample\">How to display data in a tree control</link> example in %PRODUCTNAME Wiki demonstrates such."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Z4Lnx
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13219,6 +13129,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "List of Methods in the Dialog Service"
|
||||
msgstr "Liste der Methoden im Dienst \"Dialog\""
|
||||
|
||||
#. Guibw
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id361742221167679\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>TabPageContainer</literal> controls are not available in Dialog Editor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GbtVM
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14155,6 +14074,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>GridLines</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>) horizontal and vertical lines are painted between the grid cells"
|
||||
msgstr "<emph>GridLines</emph>: Wenn <literal>True</literal> (Standard = <literal>False</literal>), werden horizontale und vertikale Linien zwischen den Gitterzellen gezeichnet"
|
||||
|
||||
#. 6FQFp
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id311502985787722\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new control of type <literal>TabPageContainer</literal> in the current dialog. Tabs are spread over separate lines inside the dialog when necessary. Multiple <literal>TabPageContainer</literal> are not supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wDhFB
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id371742219905086\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>TagePageContainer</literal> control creation comes always last in a dialog creation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. t9ddT
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id351688394093486\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>TabHeaders</emph>: An array of strings defining each individual label for tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zdBzW
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id541689403982300\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default), \"FLAT\" or \"NONE\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2DAZy
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14416,6 +14371,69 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\">L10N service</link> help page to learn more about how PO and POT files are handled."
|
||||
msgstr "Lesen Sie die Hilfeseite zum <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\">Dienst L10N</link>, um mehr darüber zu erfahren, wie PO- und POT-Dateien gehandhabt werden."
|
||||
|
||||
#. zstC6
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id21598299063697\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Import and duplicate an existing control of any type from one dialog to the actual dialog. The duplicated control is left unchanged. The new control can be renamed and relocated. Events handlers, when present, may be imported too."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AvJEA
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id111688543709861\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>SourceDialog</emph>: an <literal>SFDialogs.Dialog</literal> class instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ryVL3
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id381688543709284\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>SourceName</emph>: the name of the control to import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. k7CpJ
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id381689653709284\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>ControlName</emph>: the name of the new control. It must not exist yet. Default is <emph>SourceName</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3AYd5
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id321688543709637\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Page</emph>: the page number of the new control. Default = 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Y3XT6
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id222688543709861\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>OffsetX, OffsetY</emph>: the number of pixels to add to the source control coordinates in \"Map AppFont\" units. Default = 0, may be negative."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GrGTV
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id321799543709637\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>IncludeOnProperties</emph>: include the OnXXX event properties. Default = False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yGR7U
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14956,6 +14974,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The <literal>DialogControl</literal> service is available for these control types:"
|
||||
msgstr "Der Dienst <literal>DialogControl</literal> ist für diese Steuerelementtypen verfügbar:"
|
||||
|
||||
#. Lc2Ma
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id271741623728937\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>TabPageContainer</literal> control type is not defined in the Dialog Editor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7xddb
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15685,6 +15712,60 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeDataModel.html\">XMutableTreeDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
|
||||
msgstr "Das UNO-Objekt, welches das Baumansicht-Steuerelement-Datenmodell darstellt. Siehe <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeDataModel.html\">XMutableTreeDataModel</link> in der Dokumentation zur Programmierschnittstelle (API) für detaillierte Informationen."
|
||||
|
||||
#. xpodm
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id741612700446459\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DnKXu
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id311612700446893\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "UNO<br/>object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ssCz8
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id691612700446892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The UNO object representing the table control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridColumnModel.html\">XGridColumnModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LSAeK
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id741612811446459\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sFVoA
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id311612811446893\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "UNO<br/>object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EB9tC
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id691612811446892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VLPsS
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15856,6 +15937,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Must be within the predefined bounds"
|
||||
msgstr "Muss innerhalb der vordefinierten Grenzen liegen"
|
||||
|
||||
#. XEDFW
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id552598543254951\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A dialog may have several numbered tabs identifiable or modifiable by their <literal>Value</literal> property."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CVTcE
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15892,23 +15982,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Event properties"
|
||||
msgstr "Ereigniseigenschaften"
|
||||
|
||||
#. fkFAt
|
||||
#. hoRsE
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id961612628879819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#. 2sB8F
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id401612628879819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ReadOnly"
|
||||
msgstr "Schreibgeschützt"
|
||||
msgid "Name (event API link)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2A2Ex
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
@@ -15919,15 +16000,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Description as labeled in the Basic IDE"
|
||||
msgstr "Beschreibung wie in der Basic-IDE angegeben"
|
||||
|
||||
#. rSRBQ
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id91612707166532\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. aABgD
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15937,15 +16009,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Execute action"
|
||||
msgstr "Aktion ausführen"
|
||||
|
||||
#. KnFdW
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id79161270716675\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. JrRob
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15955,15 +16018,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "While adjusting"
|
||||
msgstr "Beim Einstellen"
|
||||
|
||||
#. mpuj3
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id111612629836630\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. 7Swj5
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15973,15 +16027,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "When receiving focus"
|
||||
msgstr "Beim Erhalten des Fokus"
|
||||
|
||||
#. Mp4i7
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id291612629836294\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. ozGia
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15991,15 +16036,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "When losing focus"
|
||||
msgstr "Beim Verlust des Fokus"
|
||||
|
||||
#. TR5uW
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id51612707354544\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. HREcr
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16009,15 +16045,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Item status changed"
|
||||
msgstr "Beim Ändern des Artikelstatus"
|
||||
|
||||
#. L6e2x
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id81612629836634\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. sVo6A
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16027,15 +16054,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Key pressed"
|
||||
msgstr "Beim Drücken einer Taste"
|
||||
|
||||
#. pPBHX
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id591612629836830\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. P6NX8
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16045,15 +16063,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Key released"
|
||||
msgstr "Beim Losgelassen einer Taste"
|
||||
|
||||
#. XJGHA
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id891612629836630\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. oCDXm
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16063,15 +16072,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse moved while key presses"
|
||||
msgstr "Bei Mausbewegung, während die Taste gedrückt ist"
|
||||
|
||||
#. nLbMG
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id131612629836291\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. 9XdcG
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16081,15 +16081,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse inside"
|
||||
msgstr "Wenn Maus darüber"
|
||||
|
||||
#. BZ7sC
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id211612629836725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. mzbBD
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16099,33 +16090,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse outside"
|
||||
msgstr "Wenn Maus außerhalb"
|
||||
|
||||
#. fAD8Y
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id311612629836481\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. FCBxu
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id721612629836752\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mouse moved"
|
||||
msgstr "Wenn Maus bewegt wird"
|
||||
|
||||
#. 4DCtC
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id981612629836116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. 8B9ct
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16135,15 +16099,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse button pressed"
|
||||
msgstr "Wenn Maustaste gedrückt wird"
|
||||
|
||||
#. krueU
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id711612629836704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. 4c5qE
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16153,15 +16108,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mouse button released"
|
||||
msgstr "Wenn Maustaste losgelassen wird"
|
||||
|
||||
#. FkyLb
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id851612707606863\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#. VudpK
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16171,15 +16117,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "(Not in Basic IDE) when the expansion button is pressed on a node in a tree control"
|
||||
msgstr "(Nicht in Basic-IDE), wenn die Erweiterungsschaltfläche auf einem Knoten in einem Baumansicht-Steuerelement gedrückt wird"
|
||||
|
||||
#. TkEgQ
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id121612707606251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#. quWBQ
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16189,14 +16126,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "(Not in Basic IDE) when a node in a tree control is selected"
|
||||
msgstr "(Nicht in Basic-IDE), wenn ein Knoten in einem Baumansicht-Steuerelement ausgewählt wird"
|
||||
|
||||
#. qyb3B
|
||||
#. vm5hx
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id811612707606330\n"
|
||||
"par_id882722707606121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
msgid "(Not in Basic IDE) when a tab in a TabPage control is selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. th6Kr
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
@@ -27520,6 +27457,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the locale of the operating system as a string in the format \"la-CO\" (language-COUNTRY). This is equivalent to the <literal>Locale</literal> property."
|
||||
msgstr "Gibt das Gebietsschema des Betriebssystems als Zeichenfolge im Format \"la-CO\" (Sprache-LAND) zurück. Dies entspricht der Eigenschaft <literal>Locale</literal>."
|
||||
|
||||
#. PeRtr
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_platform.xhp\n"
|
||||
"par_id561744021702057\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5fv9w
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_platform.xhp\n"
|
||||
"par_id831744021741958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the prefix used to name new documents (\"Untitled \" in english)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BFiEF
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27529,14 +27484,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. v4LD3
|
||||
#. tomkC
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_platform.xhp\n"
|
||||
"par_id831633021741958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns a <literal>Dictionary</literal> instance containing key-value pairs in relation with <emph>Tools - Options - User Data</emph> dialog."
|
||||
msgstr "Gibt eine Instanz <literal>Dictionary</literal> zurück, die Schlüssel-Wert-Paare in Bezug auf den Dialog <emph>Extras – Optionen… – Anwenderdaten</emph> enthält."
|
||||
msgid "Returns a <literal>ScriptForge.Dictionary</literal> instance containing key-value pairs in relation with <emph>Tools - Options - User Data</emph> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FJs9t
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mister Update <mr.update@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564805193.000000\n"
|
||||
|
||||
#. E9tti
|
||||
@@ -3841,6 +3841,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"duplicaterecordsdlg\">Choose <emph>Data - Duplicates...</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"duplicaterecordsdlg\">Wählen Sie <emph>Daten – Dopplungen…</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#. CkJRb
|
||||
#: 00000412.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000412.xhp\n"
|
||||
"par_id771742304991104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Data - Duplicates</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rscQf
|
||||
#: 00000412.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/de/>\n"
|
||||
@@ -50632,14 +50632,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Handle Duplicate Records"
|
||||
msgstr "Doppelte Datensätze verarbeiten"
|
||||
|
||||
#. 956GJ
|
||||
#. AFXmC
|
||||
#: HandleDuplicateRecords.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"HandleDuplicateRecords.xhp\n"
|
||||
"bm_id461725984310739\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>duplicate;remove</bookmark_value> <bookmark_value>duplicate;select</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Doppelte; entfernen</bookmark_value><bookmark_value>Doppelte; auswählen</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>duplicates;remove</bookmark_value><bookmark_value>remove duplicated records</bookmark_value><bookmark_value>duplicates;select</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GQD7Z
|
||||
#: HandleDuplicateRecords.xhp
|
||||
@@ -50695,6 +50695,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Action:</emph> specifies whether to select or remove the duplicate rows or columns."
|
||||
msgstr "<emph>Aktion:</emph> gibt an, ob die doppelten Zeilen oder Spalten ausgewählt oder entfernt werden sollen."
|
||||
|
||||
#. Wd2Av
|
||||
#: HandleDuplicateRecords.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"HandleDuplicateRecords.xhp\n"
|
||||
"par_id781742303337461\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When duplicate records are removed, the entire rows or columns in the range containing those duplicates are deleted. This action causes the surrounding cells to shift and fill the empty spaces left behind. If the comparison is conducted along the rows, the cells below the removed duplicates will shift upward. Conversely, if the comparison is done along the columns, the cells to the right of the deleted duplicates will move leftward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5GGem
|
||||
#: HideNote.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -52315,14 +52324,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Data Provider for Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Datenquelle für Tabellendokument"
|
||||
|
||||
#. KGBJG
|
||||
#. VQBG3
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"bm_id240920171018528200\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>data provider;for spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>data provider;refresh data provider</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Datenquellen; für Tabellendokumente</bookmark_value><bookmark_value>Datenquellen; aktualisieren</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>data provider;for spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>data provider;transformations</bookmark_value><bookmark_value>data provider;refresh data provider</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LwDBX
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
@@ -52396,14 +52405,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Data Provider"
|
||||
msgstr "Datenquelle"
|
||||
|
||||
#. 8KAbE
|
||||
#. 46usF
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id41739294146861\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Database range"
|
||||
msgstr "Datenbankbereich"
|
||||
msgid "Database Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xW85g
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
@@ -52414,14 +52423,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The database range to receive the data from the provider. Choose the range from the available dropdown list."
|
||||
msgstr "Der Datenbankbereich, in dem die Daten vom Anbieter empfangen werden sollen. Den Bereich aus der verfügbaren Dropdownliste auswählen."
|
||||
|
||||
#. bKgTa
|
||||
#. MEmVh
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id11739294164013\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data Provider"
|
||||
msgstr "Datenquelle"
|
||||
msgid "Data Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8RSFJ
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
@@ -52450,14 +52459,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The URL of the data provider. If the provider is a local file, insert the file path and name. If the provider is a web service, insert the URL."
|
||||
msgstr "Die URL der Datenquelle. Wenn die Quelle eine lokale Datei ist, den Dateipfad und -namen eingeben. Wenn der Anbieter ein Webdienst ist, die URL eingeben."
|
||||
|
||||
#. ENeQv
|
||||
#. AiBAv
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id881739294185949\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Id/Xpath"
|
||||
msgstr "ID/Xpath"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. T46h2
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
@@ -52486,6 +52495,582 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The provided data can be transformed using the available transformations from the dropdown list. You will need to provide further information depending on the transformation. For example, you can set the sort order for the sort transformations."
|
||||
msgstr "Die bereitgestellten Daten können mit den verfügbaren Transformationen aus der Dropdown-Liste umgewandelt werden. Abhängig von der Transformation müssen Sie weitere Informationen angeben. Beispielsweise können Sie die Sortierreihenfolge für die Sortiertransformationen festlegen."
|
||||
|
||||
#. 6EBTB
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id121741205426373\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GoEDC
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id371741264764548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deletes columns listed in <emph>Columns</emph>. Enter the list of columns indexes separated by semicolons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BfcDM
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id21741205430956\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NVwFS
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id351741264769117\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deletes rows containing the value entered in <emph>Lookup value</emph> entry and found in <emph>Column</emph> index number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MZfRG
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id81741205435804\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Swap Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tE432
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id491741264773681\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Swap row position between the first and second rows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3gdt7
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id891741205439580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Split Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VD5ix
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id91741266520464\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Separates the column in two on the occurrence of the separator string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qvYhx
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id801741205443572\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Merge Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KJ7By
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id931741266512040\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Merges columns adding the separator string between each merged value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DLYeb
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id781741205447620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text Transformation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pXuCw
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id251741287228280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Transforms text data in the list of columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqPGD
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id621741265182509\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>To Lower</emph>: transforms all uppercase characters to lowercase."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CvJQk
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id931741266233821\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>To Upper</emph>: transforms all lowercase characters to uppercase."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SbAQu
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id31741266350179\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Capitalize</emph>: capitalizes the first character of each word."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eF6Br
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id811741266451457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Trim</emph>: removes spaces from the data, leaving only a single space character between words."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2AUUt
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id591741205451860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sort Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RAXov
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id541741268695831\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sorts rows ascending or descending by the values in the column index number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UFV9g
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id511741205455460\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Aggregate Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dzoej
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id271741269442206\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Adds the result of an aggregate function to the bottom of the column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BWHTD
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id641741269370623\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Sum</emph>: the sum of the column data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CKH6k
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id751741269375319\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Average</emph>: the average value of the column data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zsm7B
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id211741269379607\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Maximum Value</emph>: the maximum value of the column data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yTJo6
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id271741269383551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Minimum Value</emph>: the minimum value of the column data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3242e
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id251741205460604\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numeric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HxbER
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id921741287284398\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Applies numeric functions on columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CzfUM
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id181741286856945\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Sign</emph>: returns +1 for strictly positive numbers, -1 for strictly negative and 0 for zero values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nV8jk
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id31741286861080\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Round</emph>: rounds numbers to a certain number of decimal places."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F53YG
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id601741286864784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Round Up</emph>: rounds numbers to the nearest upper integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pYPxX
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id251741286868464\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Round Down</emph>: rounds numbers to the nearest lower integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kFnAs
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id571741286872864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Absolute value</emph>: returns the absolute value of the numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vLBin
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id761741286907711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Log with base e</emph>: returns the natural logarithm of the numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. T4HbB
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id31741286926046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Log with base 10</emph>: returns the logarithm base 10 of the numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7FAKL
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id641741286930767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Cube</emph>: returns the cube of the numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bFyX7
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id251741286936459\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Square</emph>: returns the square of the numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xAGCv
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id431741286940734\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Square Root</emph>: returns the square root of the numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nbVD7
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id751741286945038\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Exponent</emph>: returns the exponential of the numbers (e<sup>x</sup>)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CCzMo
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id421741286949254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Is Even</emph>: returns +1 is the number is even, 0 if the number is odd. Decimal numbers returns 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FVcAR
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id851741286953094\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Is Odd</emph>: returns +1 is the number is odd, 0 if the number is even. Decimal numbers returns 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Rqpxa
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id151741205464747\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Replace Null"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FDHiB
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id171741287725956\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Replaces null or missing data in the list of columns with the supplied text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5wVEA
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id891741205469100\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ynns5
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id841741288387492\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Performs date and time transformations on data in the list of column indexes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9yQK6
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id761741295010729\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The date and time values depends on the locale settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WqkaF
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id721741290614073\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Date String</emph>:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. v5GDK
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id731741290619260\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Year</emph>: returns the year of the date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FVjJv
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id601741290728493\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Start of Year</emph>: returns the date value of the first day of the year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iQEzG
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id501741290733221\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>End of Year</emph>: returns the date value of the last day of the year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uGKwy
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id91741290737453\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Month</emph>: returns the month number of the date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ngfFT
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id951741290741517\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Month Name</emph>: returns the month name of the date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pkydG
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id841741290745421\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Start of Month</emph>: returns the date value of first day of the month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6qJd8
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id511741290749881\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>End of Month</emph>: returns the date value of the last day of the month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EVWpj
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id351741290754069\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Day</emph>: returns the day of the month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G5jEt
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id511741290758021\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Day of Week</emph>: returns the day of the week."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ckuXs
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id701741290761644\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Day of Year</emph>: returns the day of the year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nfYhS
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id881741290766989\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Quarter</emph>: returns the quarter number of the date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ecsAP
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id531741290770820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Start of Quarter</emph>: returns the date value of the first day of the quarter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GBoLY
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id631741290775108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>End of Quarter</emph>: returns the date value of the last day of the quarter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jhPCC
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id511741290839522\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Hour</emph>: returns the hour of the date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. R5BYG
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id961741290843338\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Minute</emph>: returns the minute of the date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fdSwy
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id291741290847683\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Second</emph>: returns the second of the date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fVaV7
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id731741290851850\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Time</emph>: returns the time of the date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tZPUD
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"hd_id431741205473092\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Find and Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sGFbH
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id11741291871906\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Finds and replaces values in <emph>Column</emph> index number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6QDUr
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -52549,6 +53134,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Applies the transformations to the provided data and displays results in the preview area for inspection. The data is not loaded in the spreadsheet until you press <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr "Wendet die Transformationen auf die bereitgestellten Daten an und zeigt die Ergebnisse zur Überprüfung im Vorschaubereich an. Die Daten werden erst in die Tabelle geladen, wenn <emph>OK</emph> geklickt wird."
|
||||
|
||||
#. XLXhu
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_provider.xhp\n"
|
||||
"par_id131741901871041\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The data formatting can be set with a right-click on the preview table column headers. The corresponding database range column is then selected. Format the cells with the context menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hsh4R
|
||||
#: data_provider.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-20 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mister Update <mr.update@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1551594836.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 89BHV
|
||||
@@ -709,6 +709,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Insert</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Einfügen</link>"
|
||||
|
||||
#. L9kTU
|
||||
#: 18010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"18010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145594\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Insert Object</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PEi6X
|
||||
#: 18010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"18010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149960\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rHyd4
|
||||
#: 18010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sebastian Auer <sebastianauer2507@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#. ugSgG
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
@@ -7881,23 +7881,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"access\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access Connection</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"access\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access-Verbindung</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. eMbAE
|
||||
#. 9wGXL
|
||||
#: dabawiz02access.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02access.xhp\n"
|
||||
"par_idN10541\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Legt die Einstellungen zum Importieren einer Datenbankdatei im Microsoft Access- oder Access 2007-Format fest.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access format.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7ooRc
|
||||
#. R6kzp
|
||||
#: dabawiz02access.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02access.xhp\n"
|
||||
"par_id1142772\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "See also the English Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
|
||||
msgstr "Siehe auch die englische Wiki-Seite <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
|
||||
msgid "See also the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database\">https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7vvBT
|
||||
#: dabawiz02access.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/de/>\n"
|
||||
@@ -6838,40 +6838,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Business Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C2EUB
|
||||
#. vUTsd
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id291739749742399\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File - New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File - New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vDC5u
|
||||
#. CixRL
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id271739748445693\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> tab, long click on the <menuitem>New</menuitem> icon, choose <menuitem>Business Cards - Medium</menuitem> tab."
|
||||
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> tab, long click on the <menuitem>New</menuitem> icon, choose <menuitem>Business Cards - Labels</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PK6WB
|
||||
#. ctbyi
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id161739748448390\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the application menu (on the right), choose <menuitem>New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
|
||||
msgid "On the application menu (on the right), choose <menuitem>New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LhGMD
|
||||
#. NGmEA
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id371739748451525\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> menu of the <menuitem>File</menuitem> tab, choose <menuitem>New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
|
||||
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> menu of the <menuitem>File</menuitem> tab, choose <menuitem>New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4c9sm
|
||||
@@ -10546,14 +10546,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Image</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wählen Sie <menuitem>Einfügen – Bild…</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. HcQy3
|
||||
#. ZThCF
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3145594\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Symbol für Bild einfügen</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FGuet
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -10591,14 +10591,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "In der Symbolleiste <emph>Einfügen</emph> klicken Sie auf"
|
||||
|
||||
#. eNw2Z
|
||||
#. mRHw9
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3168607\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Symbol für Schwebender Rahmen</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/lc_insertobjectfloatingframe.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6RNey
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -10663,14 +10663,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fontwork Gallery"
|
||||
msgstr "Fontwork-Galerie"
|
||||
|
||||
#. 7PGAq
|
||||
#. fP8YD
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_idN10EA9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Symbol für Standardformen</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_basicshapes.diamond.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cRUvF
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -10681,14 +10681,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Basic Shapes"
|
||||
msgstr "Standardformen"
|
||||
|
||||
#. P85t9
|
||||
#. dVEpG
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_idN10EEE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Symbol für Symbolformen</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_symbolshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. raBMx
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -10699,14 +10699,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Symbol Shapes"
|
||||
msgstr "Symbolformen"
|
||||
|
||||
#. Ep2Yp
|
||||
#. 2dvB2
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_idN10F33\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Symbol für Blockpfeile</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/lc_arrowshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8mq6j
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -10717,14 +10717,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr "Blockpfeile"
|
||||
|
||||
#. ACurx
|
||||
#. jzY2o
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_idN10F78\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Symbol für Flussdiagramme</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/lc_flowchartshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kmLGo
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -10735,14 +10735,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Flowcharts"
|
||||
msgstr "Flussdiagramme"
|
||||
|
||||
#. GnLe5
|
||||
#. NDeY9
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_idN10FBD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Symbol für Legenden</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/lc_calloutshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 437R9
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -10753,14 +10753,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Callouts"
|
||||
msgstr "Legenden"
|
||||
|
||||
#. zGDAy
|
||||
#. VFetj
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_idN11002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Symbol für Sterne</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/lc_starshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fBLRJ
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gilward_Kukel <gilward.kukel@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-22 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565411332.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id721559578792194\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "const specifies the characters \"const\","
|
||||
msgstr "const legt die Zeichen \"const\" fest."
|
||||
msgstr "Inst legt die Zeichen \"Inst\" fest."
|
||||
|
||||
#. 5YEKT
|
||||
#: 02100001.xhp
|
||||
@@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801559578813944\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ruc specifies the characters \"ruc\","
|
||||
msgstr "ruc legt die Zeichen \"ruc\" fest."
|
||||
msgstr "ruk legt die Zeichen \"ruk\" fest."
|
||||
|
||||
#. gUAB3
|
||||
#: 02100001.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565413604.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Edm6o
|
||||
@@ -14326,14 +14326,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can remove the current AutoFilter with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Reset Filter/Sorting</link> icon or with <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>."
|
||||
msgstr "Den aktuellen Filter können Sie mithilfe des Symbols <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Filter/Sortierung zurücksetzen</link> oder mit dem Befehl <emph>Daten – Weitere Filter – Filter zurücksetzen</emph> entfernen."
|
||||
|
||||
#. n3onX
|
||||
#. Gucxy
|
||||
#: 12030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"12030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Default Filter </emph>icon. The <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria."
|
||||
msgstr "Um nach mehreren Feldnamen gleichzeitig zu filtern, klicken Sie auf das Symbol <emph>Standardfilter</emph>. Es erscheint der Dialog <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standardfilter</link>, in dem Sie mehrere Filterkriterien kombinieren können."
|
||||
msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Standard Filter</emph> icon. The <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xUfgF
|
||||
#: 12040000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561694687.000000\n"
|
||||
|
||||
#. jdDhb
|
||||
@@ -898,6 +898,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Meinten Sie:</variable>"
|
||||
|
||||
#. X6VuP
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"browserhelp.xhp\n"
|
||||
"par_id841569449577335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xap_and\">and</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PrbPA
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565411718.000000\n"
|
||||
|
||||
#. KvqYw
|
||||
@@ -4786,6 +4786,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
|
||||
msgstr "Weist der ersten Seite nach dem Umbruch die von Ihnen festgelegte Seitenzahl zu. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie der auf den manuellen Seitenumbruch folgenden Seite eine andere Seitenvorlage zuweisen."
|
||||
|
||||
#. UGCug
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155920\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert a <emph>Page Count in Range</emph> field from the header or footer floating menu to display the number of pages until the next reset of page numbering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EZk6A
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16252,14 +16261,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"column_hd\">Column</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"column_hd\">Spalte</variable>"
|
||||
|
||||
#. BG7Ek
|
||||
#. msKFK
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154662\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deaktivieren Sie dieses Markierfeld, um zu verhindern, dass Wörter über eine Spalte, einen verknüpften Rahmen oder eine Seite hinweg getrennt werden. Die getrennte Zeile wird in die nächste Spalte, den nächsten Rahmen oder auf die nächste Seite verschoben.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated word is moved to the next column, frame or page.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uKKuN
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
@@ -16270,14 +16279,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"page_hd\">Page</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"page_hd\">Seite</variable>"
|
||||
|
||||
#. dGbdQ
|
||||
#. LFZnR
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154665\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page. </ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deaktivieren Sie dieses Markierfeld, um zu verhindern, dass Wörter auf einer Seite getrennt werden. Die getrennte Zeile wird auf die nächste Seite verschoben.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated word is moved to the next page. </ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BWaTs
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
@@ -16288,14 +16297,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr "Doppelseite"
|
||||
|
||||
#. 6ZKYo
|
||||
#. KueWk
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154666\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deaktivieren Sie dieses Markierfeld, um zu verhindern, dass Wörter über eine Doppelseite hinweg getrennt werden. (Eine Doppelseite besteht aus zwei Seiten, die für den Leser gleichzeitig sichtbar sind.) Die getrennte Zeile wird auf die nächste Doppelseite verschoben.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated word is moved to the next spread.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oBeuZ
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153931\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Move Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KEGr9
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkMoveLine\">Select this check box to move the entire hyphenated line to the next column, page or spread, instead of moving only its last hyphenated word. Only the last line is moved when there are consecutive hyphenated lines, i.e. this setting does not guarantee that hyphenation will be disabled at the end of columns or pages.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RQLep
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
@@ -32416,6 +32443,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Also insert the total number of pages."
|
||||
msgstr "Fügt auch die Gesamtanzahl der Seiten ein."
|
||||
|
||||
#. QMg9G
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"hd_id71687461318907\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Include page total in range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cKK2f
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id141687461406284\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert the total number of pages in the range lasting until the page numbering is reset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NvMUf
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user