update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I0053225bdf201b5db26226394184d8e24bbbc768
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-03-26 18:09:30 +01:00
parent a25cbcee88
commit 10956694eb
1638 changed files with 289380 additions and 192345 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561161214.000000\n"
#. yzYVt
@@ -33274,14 +33274,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>filepicker;API service</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>filvælger;API-tjeneste</bookmark_value>"
#. WR9Yf
#. 2wJQD
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
"03131600.xhp\n"
"par_idN10625\n"
"help.text"
msgid "The following code uses the service <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> to show a file open dialog:"
msgstr "Den følgende kode bruger tjenesten <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> til at vise dialogen Åbn fil:"
msgid "The following code uses the service <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> to show an open file dialog:"
msgstr ""
#. WENTD
#: 03131600.xhp
@@ -37522,14 +37522,14 @@ msgctxt ""
msgid "For a list of available services, visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\">com::sun::star Module</link> reference page."
msgstr "For at se en liste over tilgængelige tjenester, besøg referencesiden for <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\">com::sun::star Module</link>."
#. aZvnx
#. kC6BC
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
msgctxt ""
"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n"
"par_id891561653344669\n"
"help.text"
msgid "The <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> example below displays a <emph>Save As</emph> dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox."
msgstr "Eksemplet <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> viser en <emph>Gem som</emph>-dialog med to ekstra kontrolelementer: et listefelt og et afkrydsningsfelt."
msgid "The <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> example below displays a built-in %PRODUCTNAME <emph>Save As</emph> dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox."
msgstr ""
#. Br5yC
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
@@ -42900,6 +42900,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Methods</emph>"
msgstr "<emph>Metoder</emph>"
#. ikUFi
#: vba_objects.xhp
msgctxt ""
"vba_objects.xhp\n"
"par_id491719835275851\n"
"help.text"
msgid "GetOpenFileName() As Variant - Returns <literal>False</literal> if dialog canceled."
msgstr ""
#. 4Wbqu
#: vba_objects.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:41+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560876467.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12991,14 +12991,14 @@ msgctxt ""
msgid "Event properties"
msgstr "Hændelsesegenskaber"
#. EQdEV
#. DBz57
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id41612629140856\n"
"help.text"
msgid "<literal>On…</literal> properties return a URI string with the reference to the script triggered by the event. <literal>On…</literal> properties can be set programmatically.<br/>Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
msgstr "Egenskaberne <literal>On...</literal> returnerer en URI-streng med referencen til det script, som udløste hændelsen. <literal>On...</literal>-egenskaber kan sættes programmeringsmæssigt.<br/>Læs specifikationen in <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
msgid "<literal>On…</literal> event properties are URI strings that reference a script triggered for an event. Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>."
msgstr ""
#. XCC7C
#: sf_dialog.xhp
@@ -13009,15 +13009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. eFrre
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "Read/Write"
msgstr "Læs/skriv"
#. uW85z
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13027,15 +13018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic IDE Description"
msgstr "Beskrivelse af Basic IDE"
#. dFkbN
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id111612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. aKBvg
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13045,15 +13027,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Når fokus modtages"
#. 4FBaJ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id291612629836294\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 8U7FZ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13063,15 +13036,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Når fokus mistes"
#. wBCKi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id81612629836634\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. CK5vU
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13081,15 +13045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Tast trykket"
#. gXJGu
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id591612629836830\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. CJwi7
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13099,15 +13054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Tast sluppet"
#. wS7GH
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id891612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. GcDU7
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13117,15 +13063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key presses"
msgstr "Mus flyttet mens tast trykkes"
#. eUS49
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. QrByH
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13135,15 +13072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Mus indenfor"
#. CRGTF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 69s4B
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13153,15 +13081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Mus udenfor"
#. ojLRr
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. XaS8A
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13171,15 +13090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Mus flyttet"
#. MnMUF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id981612629836116\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. NtqPz
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13189,15 +13099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Museknap trykket"
#. czknv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. J2uzg
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13207,6 +13108,15 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Museknap sluttet"
#. oYDkZ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id661742233979615\n"
"help.text"
msgid "<emph>Tip: </emph><literal>All On…</literal> properties can be set programmatically.<br/> <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/ScriptForge/TreeControlExample\">How to display data in a tree control</link> example in %PRODUCTNAME Wiki demonstrates such."
msgstr ""
#. Z4Lnx
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13225,6 +13135,15 @@ msgctxt ""
msgid "List of Methods in the Dialog Service"
msgstr "Liste over metoder i tjenesten Dialog"
#. Guibw
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id361742221167679\n"
"help.text"
msgid "<literal>TabPageContainer</literal> controls are not available in Dialog Editor."
msgstr ""
#. GbtVM
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -14161,6 +14080,42 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>GridLines</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>) horizontal and vertical lines are painted between the grid cells"
msgstr "<emph>GridLines</emph>: Når <literal>True</literal> (standard = <literal>False</literal>) tegnes vandrette og lodrette linjer mellem gittercellerne"
#. 6FQFp
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id311502985787722\n"
"help.text"
msgid "Creates a new control of type <literal>TabPageContainer</literal> in the current dialog. Tabs are spread over separate lines inside the dialog when necessary. Multiple <literal>TabPageContainer</literal> are not supported."
msgstr ""
#. wDhFB
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id371742219905086\n"
"help.text"
msgid "<literal>TagePageContainer</literal> control creation comes always last in a dialog creation."
msgstr ""
#. t9ddT
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id351688394093486\n"
"help.text"
msgid "<emph>TabHeaders</emph>: An array of strings defining each individual label for tabs"
msgstr ""
#. zdBzW
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id541689403982300\n"
"help.text"
msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default), \"FLAT\" or \"NONE\""
msgstr ""
#. 2DAZy
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -14422,6 +14377,69 @@ msgctxt ""
msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\">L10N service</link> help page to learn more about how PO and POT files are handled."
msgstr "Læs hjælpesiden <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\">tjenesten L10N</link> for at få mere at vide om, hvordan PO- og POT-filer håndteres."
#. zstC6
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id21598299063697\n"
"help.text"
msgid "Import and duplicate an existing control of any type from one dialog to the actual dialog. The duplicated control is left unchanged. The new control can be renamed and relocated. Events handlers, when present, may be imported too."
msgstr ""
#. AvJEA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id111688543709861\n"
"help.text"
msgid "<emph>SourceDialog</emph>: an <literal>SFDialogs.Dialog</literal> class instance."
msgstr ""
#. ryVL3
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id381688543709284\n"
"help.text"
msgid "<emph>SourceName</emph>: the name of the control to import."
msgstr ""
#. k7CpJ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id381689653709284\n"
"help.text"
msgid "<emph>ControlName</emph>: the name of the new control. It must not exist yet. Default is <emph>SourceName</emph>"
msgstr ""
#. 3AYd5
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id321688543709637\n"
"help.text"
msgid "<emph>Page</emph>: the page number of the new control. Default = 0"
msgstr ""
#. Y3XT6
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id222688543709861\n"
"help.text"
msgid "<emph>OffsetX, OffsetY</emph>: the number of pixels to add to the source control coordinates in \"Map AppFont\" units. Default = 0, may be negative."
msgstr ""
#. GrGTV
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id321799543709637\n"
"help.text"
msgid "<emph>IncludeOnProperties</emph>: include the OnXXX event properties. Default = False."
msgstr ""
#. yGR7U
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -14962,6 +14980,15 @@ msgctxt ""
msgid "The <literal>DialogControl</literal> service is available for these control types:"
msgstr "Tjenesten <literal>DialogControl</literal> er tilgængelig for disse kontroltyper:"
#. Lc2Ma
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id271741623728937\n"
"help.text"
msgid "<literal>TabPageContainer</literal> control type is not defined in the Dialog Editor."
msgstr ""
#. 7xddb
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15691,6 +15718,60 @@ msgctxt ""
msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeDataModel.html\">XMutableTreeDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
msgstr "UNO-objekt, der repræsenterer datamodellen Kontroltræ. Se detaljeret information om <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeDataModel.html\">XMutableTreeDataModel</link> (Xforanderlig datamodel) i dokumentationen til Application Programming Interface (API)."
#. xpodm
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id741612700446459\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. DnKXu
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id311612700446893\n"
"help.text"
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
#. ssCz8
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id691612700446892\n"
"help.text"
msgid "The UNO object representing the table control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridColumnModel.html\">XGridColumnModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
msgstr ""
#. LSAeK
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id741612811446459\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. sFVoA
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id311612811446893\n"
"help.text"
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
#. EB9tC
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id691612811446892\n"
"help.text"
msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
msgstr ""
#. VLPsS
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15862,6 +15943,15 @@ msgctxt ""
msgid "Must be within the predefined bounds"
msgstr "Skal være inden for de foruddefinerede grænser"
#. XEDFW
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id552598543254951\n"
"help.text"
msgid "A dialog may have several numbered tabs identifiable or modifiable by their <literal>Value</literal> property."
msgstr ""
#. CVTcE
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15898,23 +15988,14 @@ msgctxt ""
msgid "Event properties"
msgstr "Hændelsesegenskaber"
#. fkFAt
#. hoRsE
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id961612628879819\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. 2sB8F
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id401612628879819\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
msgstr "Skrivebeskyttet"
msgid "Name (event API link)"
msgstr ""
#. 2A2Ex
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -15925,15 +16006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description as labeled in the Basic IDE"
msgstr "Beskrivelse ifølge etiketten i Basic IDE"
#. rSRBQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id91612707166532\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. aABgD
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15943,15 +16015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Udfør handling"
#. KnFdW
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id79161270716675\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. JrRob
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15961,15 +16024,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Under justering"
#. mpuj3
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id111612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 7Swj5
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15979,15 +16033,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Når fokus modtages"
#. Mp4i7
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id291612629836294\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. ozGia
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -15997,15 +16042,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Når fokus mistes"
#. TR5uW
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id51612707354544\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. HREcr
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16015,15 +16051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Elementstatus ændret"
#. L6e2x
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id81612629836634\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. sVo6A
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16033,15 +16060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Tast trykket"
#. pPBHX
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id591612629836830\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. P6NX8
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16051,15 +16069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Tast sluppet"
#. XJGHA
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id891612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. oCDXm
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16069,15 +16078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key presses"
msgstr "Mus flyttet mens tast trykkes"
#. nLbMG
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 9XdcG
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16087,15 +16087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Mus indenfor"
#. BZ7sC
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. mzbBD
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16105,33 +16096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Mus udenfor"
#. fAD8Y
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. FCBxu
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id721612629836752\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved"
msgstr "Mus flyttet"
#. 4DCtC
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id981612629836116\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 8B9ct
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16141,15 +16105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Museknap trykket"
#. krueU
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 4c5qE
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16159,15 +16114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Museknap sluppet"
#. FkyLb
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id851612707606863\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr "Nej"
#. VudpK
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16177,15 +16123,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Not in Basic IDE) when the expansion button is pressed on a node in a tree control"
msgstr "(Ikke i Basic IDE) når udvidelsesknappen trykkes på en forgrening i et kontroltræ"
#. TkEgQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id121612707606251\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr "Nej"
#. quWBQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -16195,14 +16132,14 @@ msgctxt ""
msgid "(Not in Basic IDE) when a node in a tree control is selected"
msgstr "(Ikke i Basic IDE) når en forgrening i et kontroltræ vælges"
#. qyb3B
#. vm5hx
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"par_id811612707606330\n"
"par_id882722707606121\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "(Not in Basic IDE) when a tab in a TabPage control is selected"
msgstr ""
#. th6Kr
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -27538,6 +27475,24 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the locale of the operating system as a string in the format \"la-CO\" (language-COUNTRY). This is equivalent to the <literal>Locale</literal> property."
msgstr "Returnerer operativsystemets lokalisering som en streng i formatet \"la-CO\" (language-COUNTRY = sprog-LAND). Den svarer til egenskaben <literal>Locale</literal> (lokalisering)."
#. PeRtr
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id561744021702057\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. 5fv9w
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id831744021741958\n"
"help.text"
msgid "Returns the prefix used to name new documents (\"Untitled \" in english)."
msgstr ""
#. BFiEF
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
@@ -27547,14 +27502,14 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. v4LD3
#. tomkC
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id831633021741958\n"
"help.text"
msgid "Returns a <literal>Dictionary</literal> instance containing key-value pairs in relation with <emph>Tools - Options - User Data</emph> dialog."
msgstr "Returnerer en <literal>Dictionary</literal>-instans, som indeholder nøgle-værdi-par relateret til <emph>Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Brugerdata</emph>-dialogen."
msgid "Returns a <literal>ScriptForge.Dictionary</literal> instance containing key-value pairs in relation with <emph>Tools - Options - User Data</emph> dialog."
msgstr ""
#. FJs9t
#: sf_platform.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563711928.000000\n"
#. E9tti
@@ -3843,6 +3843,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"duplicaterecordsdlg\">Choose <emph>Data - Duplicates...</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"duplicaterecordsdlg\">Vælg <emph>Data ▸ Dubletter...</emph>.</variable>"
#. CkJRb
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id771742304991104\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Duplicates</emph>."
msgstr ""
#. rscQf
#: 00000412.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/da/>\n"
@@ -50643,14 +50643,14 @@ msgctxt ""
msgid "Handle Duplicate Records"
msgstr "Håndtér dublerede poster"
#. 956GJ
#. AFXmC
#: HandleDuplicateRecords.xhp
msgctxt ""
"HandleDuplicateRecords.xhp\n"
"bm_id461725984310739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>duplicate;remove</bookmark_value> <bookmark_value>duplicate;select</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>dubletter; fjerne</bookmark_value> <bookmark_value>dubletter; markere</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>duplicates;remove</bookmark_value><bookmark_value>remove duplicated records</bookmark_value><bookmark_value>duplicates;select</bookmark_value>"
msgstr ""
#. GQD7Z
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -50706,6 +50706,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Action:</emph> specifies whether to select or remove the duplicate rows or columns."
msgstr "<emph>Handling</emph>: Angiver om dublet-rækker/kolonner skal markeres eller fjernes."
#. Wd2Av
#: HandleDuplicateRecords.xhp
msgctxt ""
"HandleDuplicateRecords.xhp\n"
"par_id781742303337461\n"
"help.text"
msgid "When duplicate records are removed, the entire rows or columns in the range containing those duplicates are deleted. This action causes the surrounding cells to shift and fill the empty spaces left behind. If the comparison is conducted along the rows, the cells below the removed duplicates will shift upward. Conversely, if the comparison is done along the columns, the cells to the right of the deleted duplicates will move leftward."
msgstr ""
#. 5GGem
#: HideNote.xhp
msgctxt ""
@@ -52326,14 +52335,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider for Spreadsheet"
msgstr "Datakilde for regneark"
#. KGBJG
#. VQBG3
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"bm_id240920171018528200\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>data provider;for spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>data provider;refresh data provider</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>datakilde; for regneark</bookmark_value> <bookmark_value>datakilde; opdatere</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>data provider;for spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>data provider;transformations</bookmark_value><bookmark_value>data provider;refresh data provider</bookmark_value>"
msgstr ""
#. LwDBX
#: data_provider.xhp
@@ -52407,14 +52416,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider"
msgstr "Datakilde"
#. 8KAbE
#. 46usF
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id41739294146861\n"
"help.text"
msgid "Database range"
msgstr "Databaseområde"
msgid "Database Range"
msgstr ""
#. xW85g
#: data_provider.xhp
@@ -52425,14 +52434,14 @@ msgctxt ""
msgid "The database range to receive the data from the provider. Choose the range from the available dropdown list."
msgstr "Databaseområdet, der skal modtage data fra datakilden. Vælg området fra den tilgængelige rullegardinliste."
#. bKgTa
#. MEmVh
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id11739294164013\n"
"help.text"
msgid "Data Provider"
msgstr "Datakilde"
msgid "Data Format"
msgstr ""
#. 8RSFJ
#: data_provider.xhp
@@ -52461,14 +52470,14 @@ msgctxt ""
msgid "The URL of the data provider. If the provider is a local file, insert the file path and name. If the provider is a web service, insert the URL."
msgstr "URL'en for datakilden. Hvis kilden er en lokal fil, så indsæt filens sti og navn. Hvis kilden er en webtjeneste, så indsæt URL'en."
#. ENeQv
#. AiBAv
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id881739294185949\n"
"help.text"
msgid "Id/Xpath"
msgstr "Id/Xpath"
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. T46h2
#: data_provider.xhp
@@ -52497,6 +52506,582 @@ msgctxt ""
msgid "The provided data can be transformed using the available transformations from the dropdown list. You will need to provide further information depending on the transformation. For example, you can set the sort order for the sort transformations."
msgstr "De leverede data kan transformeres med de tilgængelige transformationer fra rullegardinlisten. Du får brug for at angive yderligere informationer afhængigt af typen af transformation. For eksempel kan du angive sorteringsrækkefølge for sorterings-transformationer."
#. 6EBTB
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id121741205426373\n"
"help.text"
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
#. GoEDC
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id371741264764548\n"
"help.text"
msgid "Deletes columns listed in <emph>Columns</emph>. Enter the list of columns indexes separated by semicolons."
msgstr ""
#. BfcDM
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id21741205430956\n"
"help.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. NVwFS
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id351741264769117\n"
"help.text"
msgid "Deletes rows containing the value entered in <emph>Lookup value</emph> entry and found in <emph>Column</emph> index number."
msgstr ""
#. MZfRG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id81741205435804\n"
"help.text"
msgid "Swap Rows"
msgstr ""
#. tE432
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id491741264773681\n"
"help.text"
msgid "Swap row position between the first and second rows."
msgstr ""
#. 3gdt7
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id891741205439580\n"
"help.text"
msgid "Split Columns"
msgstr ""
#. VD5ix
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id91741266520464\n"
"help.text"
msgid "Separates the column in two on the occurrence of the separator string."
msgstr ""
#. qvYhx
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id801741205443572\n"
"help.text"
msgid "Merge Columns"
msgstr ""
#. KJ7By
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id931741266512040\n"
"help.text"
msgid "Merges columns adding the separator string between each merged value."
msgstr ""
#. DLYeb
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id781741205447620\n"
"help.text"
msgid "Text Transformation"
msgstr ""
#. pXuCw
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id251741287228280\n"
"help.text"
msgid "Transforms text data in the list of columns."
msgstr ""
#. DqPGD
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id621741265182509\n"
"help.text"
msgid "<emph>To Lower</emph>: transforms all uppercase characters to lowercase."
msgstr ""
#. CvJQk
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id931741266233821\n"
"help.text"
msgid "<emph>To Upper</emph>: transforms all lowercase characters to uppercase."
msgstr ""
#. SbAQu
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id31741266350179\n"
"help.text"
msgid "<emph>Capitalize</emph>: capitalizes the first character of each word."
msgstr ""
#. eF6Br
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id811741266451457\n"
"help.text"
msgid "<emph>Trim</emph>: removes spaces from the data, leaving only a single space character between words."
msgstr ""
#. 2AUUt
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id591741205451860\n"
"help.text"
msgid "Sort Columns"
msgstr ""
#. RAXov
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id541741268695831\n"
"help.text"
msgid "Sorts rows ascending or descending by the values in the column index number."
msgstr ""
#. UFV9g
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id511741205455460\n"
"help.text"
msgid "Aggregate Functions"
msgstr ""
#. Dzoej
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id271741269442206\n"
"help.text"
msgid "Adds the result of an aggregate function to the bottom of the column."
msgstr ""
#. BWHTD
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id641741269370623\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sum</emph>: the sum of the column data."
msgstr ""
#. CKH6k
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id751741269375319\n"
"help.text"
msgid "<emph>Average</emph>: the average value of the column data."
msgstr ""
#. zsm7B
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id211741269379607\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maximum Value</emph>: the maximum value of the column data."
msgstr ""
#. yTJo6
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id271741269383551\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minimum Value</emph>: the minimum value of the column data."
msgstr ""
#. 3242e
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id251741205460604\n"
"help.text"
msgid "Numeric"
msgstr ""
#. HxbER
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id921741287284398\n"
"help.text"
msgid "Applies numeric functions on columns."
msgstr ""
#. CzfUM
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id181741286856945\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sign</emph>: returns +1 for strictly positive numbers, -1 for strictly negative and 0 for zero values."
msgstr ""
#. nV8jk
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id31741286861080\n"
"help.text"
msgid "<emph>Round</emph>: rounds numbers to a certain number of decimal places."
msgstr ""
#. F53YG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id601741286864784\n"
"help.text"
msgid "<emph>Round Up</emph>: rounds numbers to the nearest upper integer."
msgstr ""
#. pYPxX
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id251741286868464\n"
"help.text"
msgid "<emph>Round Down</emph>: rounds numbers to the nearest lower integer."
msgstr ""
#. kFnAs
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id571741286872864\n"
"help.text"
msgid "<emph>Absolute value</emph>: returns the absolute value of the numbers."
msgstr ""
#. vLBin
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id761741286907711\n"
"help.text"
msgid "<emph>Log with base e</emph>: returns the natural logarithm of the numbers."
msgstr ""
#. T4HbB
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id31741286926046\n"
"help.text"
msgid "<emph>Log with base 10</emph>: returns the logarithm base 10 of the numbers."
msgstr ""
#. 7FAKL
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id641741286930767\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cube</emph>: returns the cube of the numbers."
msgstr ""
#. bFyX7
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id251741286936459\n"
"help.text"
msgid "<emph>Square</emph>: returns the square of the numbers."
msgstr ""
#. xAGCv
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id431741286940734\n"
"help.text"
msgid "<emph>Square Root</emph>: returns the square root of the numbers."
msgstr ""
#. nbVD7
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id751741286945038\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exponent</emph>: returns the exponential of the numbers (e<sup>x</sup>)."
msgstr ""
#. CCzMo
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id421741286949254\n"
"help.text"
msgid "<emph>Is Even</emph>: returns +1 is the number is even, 0 if the number is odd. Decimal numbers returns 0."
msgstr ""
#. FVcAR
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id851741286953094\n"
"help.text"
msgid "<emph>Is Odd</emph>: returns +1 is the number is odd, 0 if the number is even. Decimal numbers returns 0."
msgstr ""
#. Rqpxa
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id151741205464747\n"
"help.text"
msgid "Replace Null"
msgstr ""
#. FDHiB
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id171741287725956\n"
"help.text"
msgid "Replaces null or missing data in the list of columns with the supplied text."
msgstr ""
#. 5wVEA
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id891741205469100\n"
"help.text"
msgid "Date and Time"
msgstr ""
#. Ynns5
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id841741288387492\n"
"help.text"
msgid "Performs date and time transformations on data in the list of column indexes."
msgstr ""
#. 9yQK6
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id761741295010729\n"
"help.text"
msgid "The date and time values depends on the locale settings."
msgstr ""
#. WqkaF
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id721741290614073\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date String</emph>:"
msgstr ""
#. v5GDK
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id731741290619260\n"
"help.text"
msgid "<emph>Year</emph>: returns the year of the date."
msgstr ""
#. FVjJv
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id601741290728493\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start of Year</emph>: returns the date value of the first day of the year."
msgstr ""
#. iQEzG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id501741290733221\n"
"help.text"
msgid "<emph>End of Year</emph>: returns the date value of the last day of the year."
msgstr ""
#. uGKwy
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id91741290737453\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month</emph>: returns the month number of the date."
msgstr ""
#. ngfFT
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id951741290741517\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month Name</emph>: returns the month name of the date."
msgstr ""
#. pkydG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id841741290745421\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start of Month</emph>: returns the date value of first day of the month."
msgstr ""
#. 6qJd8
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id511741290749881\n"
"help.text"
msgid "<emph>End of Month</emph>: returns the date value of the last day of the month."
msgstr ""
#. EVWpj
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id351741290754069\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day</emph>: returns the day of the month."
msgstr ""
#. G5jEt
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id511741290758021\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day of Week</emph>: returns the day of the week."
msgstr ""
#. ckuXs
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id701741290761644\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day of Year</emph>: returns the day of the year."
msgstr ""
#. nfYhS
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id881741290766989\n"
"help.text"
msgid "<emph>Quarter</emph>: returns the quarter number of the date."
msgstr ""
#. ecsAP
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id531741290770820\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start of Quarter</emph>: returns the date value of the first day of the quarter."
msgstr ""
#. GBoLY
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id631741290775108\n"
"help.text"
msgid "<emph>End of Quarter</emph>: returns the date value of the last day of the quarter."
msgstr ""
#. jhPCC
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id511741290839522\n"
"help.text"
msgid "<emph>Hour</emph>: returns the hour of the date."
msgstr ""
#. R5BYG
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id961741290843338\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minute</emph>: returns the minute of the date."
msgstr ""
#. fdSwy
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id291741290847683\n"
"help.text"
msgid "<emph>Second</emph>: returns the second of the date."
msgstr ""
#. fVaV7
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id731741290851850\n"
"help.text"
msgid "<emph>Time</emph>: returns the time of the date."
msgstr ""
#. tZPUD
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"hd_id431741205473092\n"
"help.text"
msgid "Find and Replace"
msgstr ""
#. sGFbH
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id11741291871906\n"
"help.text"
msgid "Finds and replaces values in <emph>Column</emph> index number."
msgstr ""
#. 6QDUr
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
@@ -52560,6 +53145,15 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the transformations to the provided data and displays results in the preview area for inspection. The data is not loaded in the spreadsheet until you press <emph>OK</emph>."
msgstr "Anvender transformationerne på de leverede data og viser resultatet i forhåndvisnings-området til inspektion. Dataene bliver ikke indlæst i regnearket før du trykker <emph>OK</emph>."
#. XLXhu
#: data_provider.xhp
msgctxt ""
"data_provider.xhp\n"
"par_id131741901871041\n"
"help.text"
msgid "The data formatting can be set with a right-click on the preview table column headers. The corresponding database range column is then selected. Format the cells with the context menu."
msgstr ""
#. hsh4R
#: data_provider.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550901915.000000\n"
#. 89BHV
@@ -709,6 +709,24 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Indsæt</link>"
#. L9kTU
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Insert Object</alt></image>"
msgstr ""
#. PEi6X
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3149960\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. rHyd4
#: 18010000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:49+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -7899,23 +7899,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"access\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access Connection</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"access\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access-forbindelse</link></variable>"
#. eMbAE
#. 9wGXL
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02access.xhp\n"
"par_idN10541\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Angiver indstillingerne til import af en database i Microsoft Access- eller Access 2007-format.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access format.</ahelp>"
msgstr ""
#. 7ooRc
#. R6kzp
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02access.xhp\n"
"par_id1142772\n"
"help.text"
msgid "See also the English Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
msgstr "Se også den engelske wikiside <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
msgid "See also the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database\">https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database</link>."
msgstr ""
#. 7vvBT
#: dabawiz02access.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/da/>\n"
@@ -6842,40 +6842,40 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr ""
#. C2EUB
#. vUTsd
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id291739749742399\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
msgid "Choose <menuitem>File - New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
msgstr ""
#. vDC5u
#. CixRL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id271739748445693\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> tab, long click on the <menuitem>New</menuitem> icon, choose <menuitem>Business Cards - Medium</menuitem> tab."
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> tab, long click on the <menuitem>New</menuitem> icon, choose <menuitem>Business Cards - Labels</menuitem> tab."
msgstr ""
#. PK6WB
#. ctbyi
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id161739748448390\n"
"help.text"
msgid "On the application menu (on the right), choose <menuitem>New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
msgid "On the application menu (on the right), choose <menuitem>New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
msgstr ""
#. LhGMD
#. NGmEA
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id371739748451525\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> menu of the <menuitem>File</menuitem> tab, choose <menuitem>New - Business Cards - Medium</menuitem> tab."
msgid "On the <menuitem>File</menuitem> menu of the <menuitem>File</menuitem> tab, choose <menuitem>New - Business Cards - Labels</menuitem> tab."
msgstr ""
#. 4c9sm
@@ -10550,14 +10550,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Insert - Image</menuitem>."
msgstr "Vælg <menuitem>Indsæt ▸ Billede</menuitem>."
#. HcQy3
#. ZThCF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Ikonet Billede</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>"
msgstr ""
#. FGuet
#: 00000404.xhp
@@ -10595,14 +10595,14 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
msgstr "På værktøjslinjen <emph>Indsæt</emph> klik"
#. eNw2Z
#. mRHw9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3168607\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Ikonet Flydende ramme</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/lc_insertobjectfloatingframe.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>"
msgstr ""
#. 6RNey
#: 00000404.xhp
@@ -10667,14 +10667,14 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Fontwork-galleri"
#. 7PGAq
#. fP8YD
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10EA9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Ikonet Simple figurer</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_basicshapes.diamond.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>"
msgstr ""
#. cRUvF
#: 00000404.xhp
@@ -10685,14 +10685,14 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Simple figurer"
#. P85t9
#. dVEpG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10EEE\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Ikonet Symbolformer</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_symbolshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>"
msgstr ""
#. raBMx
#: 00000404.xhp
@@ -10703,14 +10703,14 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Symbolfigurer"
#. Ep2Yp
#. 2dvB2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10F33\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Ikonet Blokpile</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/lc_arrowshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>"
msgstr ""
#. 8mq6j
#: 00000404.xhp
@@ -10721,14 +10721,14 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Blokpile"
#. ACurx
#. jzY2o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10F78\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Ikonet Rutediagrammer</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/lc_flowchartshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>"
msgstr ""
#. kmLGo
#: 00000404.xhp
@@ -10739,14 +10739,14 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "Rutediagrammer"
#. GnLe5
#. NDeY9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN10FBD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Ikonet Forklaringsfigurer</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/lc_calloutshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>"
msgstr ""
#. 437R9
#: 00000404.xhp
@@ -10757,14 +10757,14 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Forklaringsfigurer"
#. zGDAy
#. VFetj
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN11002\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Ikonet Stjerner</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/lc_starshapes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>"
msgstr ""
#. fBLRJ
#: 00000404.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561921666.000000\n"
#. Edm6o
@@ -14332,14 +14332,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can remove the current AutoFilter with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Reset Filter/Sorting</link> icon or with <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>."
msgstr "Du kan fjerne det aktuelle autofilter med <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Nulstil filter/sortering</link> ikonet eller med <emph>Data ▸ Flere filtre ▸ Nulstil filter</emph>."
#. n3onX
#. Gucxy
#: 12030000.xhp
msgctxt ""
"12030000.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Default Filter </emph>icon. The <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria."
msgstr "For at filtrere med flere feltnavne samtidigt, klik på på ikonet <emph>Standardfilter</emph>. Dialogen <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standardfilter</link> fremkommer, hvor du kan kombinere flere filterkriterier."
msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Standard Filter</emph> icon. The <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria."
msgstr ""
#. xUfgF
#: 12040000.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561275748.000000\n"
#. jdDhb
@@ -898,6 +898,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>"
msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Mente du:</variable>"
#. X6VuP
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n"
"par_id841569449577335\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_and\">and</variable>"
msgstr ""
#. PrbPA
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:42+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562179621.000000\n"
#. KvqYw
@@ -4786,6 +4786,15 @@ msgctxt ""
msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
msgstr "Tildeler det sidetal, du bestemmer, til siden, der følger efter det manuelle sideskift. Denne valgmulighed er kun til rådighed, hvis du tildeler en anden sidetypografi til siden, der følger efter det manuelle sidetal."
#. UGCug
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
msgid "Insert a <emph>Page Count in Range</emph> field from the header or footer floating menu to display the number of pages until the next reset of page numbering."
msgstr ""
#. EZk6A
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -16254,14 +16263,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"column_hd\">Column</variable>"
msgstr "<variable id=\"column_hd\">Spalte</variable>"
#. BG7Ek
#. msKFK
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154662\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">For at undgå orddeling hen over spalter, kædede rammer eller sider, fjern markeringen fra dette afkrydsningsfelt. Linjen, som ellers ville blive delt, flyttes til næste spalte, ramme eller side.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated word is moved to the next column, frame or page.</ahelp>"
msgstr ""
#. uKKuN
#: 05030200.xhp
@@ -16272,14 +16281,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"page_hd\">Page</variable>"
msgstr "<variable id=\"page_hd\">Side</variable>"
#. dGbdQ
#. LFZnR
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page. </ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">For at undgå at ord bliver delt hen over sideskift, fjern markering i dette afkrydsningsfelt. Linjen med bindestreg flyttes til næste side.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated word is moved to the next page. </ahelp>"
msgstr ""
#. BWaTs
#: 05030200.xhp
@@ -16290,14 +16299,32 @@ msgctxt ""
msgid "Spread"
msgstr "Sideopslag"
#. 6ZKYo
#. KueWk
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">For at undgå at ord bliver delt hen over slutningen på et sideopslag, fjern markeringen fra dette afkrydsningsfelt. (Et sideopslag er et par af to sider, som er synlige for læseren på samme tid.) Linjen med bindestreg bliver flyttet til det næste sideopslag.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAcrossSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated word is moved to the next spread.</ahelp>"
msgstr ""
#. oBeuZ
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153931\n"
"help.text"
msgid "Move Line"
msgstr ""
#. KEGr9
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3154674\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkMoveLine\">Select this check box to move the entire hyphenated line to the next column, page or spread, instead of moving only its last hyphenated word. Only the last line is moved when there are consecutive hyphenated lines, i.e. this setting does not guarantee that hyphenation will be disabled at the end of columns or pages.</ahelp>"
msgstr ""
#. RQLep
#: 05030200.xhp
@@ -32418,6 +32445,24 @@ msgctxt ""
msgid "Also insert the total number of pages."
msgstr "Indsætter også det samlede antal sider."
#. QMg9G
#: pagenumbering.xhp
msgctxt ""
"pagenumbering.xhp\n"
"hd_id71687461318907\n"
"help.text"
msgid "Include page total in range"
msgstr ""
#. cKK2f
#: pagenumbering.xhp
msgctxt ""
"pagenumbering.xhp\n"
"par_id141687461406284\n"
"help.text"
msgid "Insert the total number of pages in the range lasting until the page numbering is reset."
msgstr ""
#. NvMUf
#: pagenumbering.xhp
msgctxt ""