update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0053225bdf201b5db26226394184d8e24bbbc768
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:29+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/be/>\n"
|
||||
@@ -3049,285 +3049,291 @@ msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME"
|
||||
msgid "Check if the hyperlink has an alternative name set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YH6WY
|
||||
#. ddZim
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:556
|
||||
msgctxt "STR_LINK_TEXT_IS_NOT_NESTED"
|
||||
msgid "Check if links and reference fields are used in the header or footer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YH6WY
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:557
|
||||
msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST"
|
||||
msgid "Check if text contrast is high enough."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BPiF2
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:557
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:558
|
||||
msgctxt "STR_TEXT_BLINKING"
|
||||
msgid "Check if the document contains blinking text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Py8D9
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:558
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:559
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES"
|
||||
msgid "Check if the document contains footnotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zaxEm
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:559
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:560
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES"
|
||||
msgid "Check if the document contains simulated footnotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FWjDe
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:560
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:561
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS"
|
||||
msgid "Check if the document contains simulated captions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqSo5
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:561
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:562
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES"
|
||||
msgid "Check if the document contains endnotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YwU5C
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:562
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:563
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES"
|
||||
msgid "Check if the document contains background images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vsM4m
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:563
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:564
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE"
|
||||
msgid "Check if document contains new lines to create space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GTA6t
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:564
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:565
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE"
|
||||
msgid "Check if document contains extra spaces to create space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EckGQ
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:565
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:566
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
|
||||
msgid "Check if document contains tabs for formatting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. W4Ne5
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:566
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:567
|
||||
msgctxt "STR_AVOID_EMPTY_NUM_PARA"
|
||||
msgid "Check if document contains new empty lines between numbered paragraphs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tVhVP
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:567
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:568
|
||||
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
|
||||
msgid "Check if the outline levels of all headings are in sequential order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JoH9v
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:568
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:569
|
||||
msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING"
|
||||
msgid "Check if the document contains direct formatting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cG7mz
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:569
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:570
|
||||
msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS"
|
||||
msgid "Check if the document contains interactive input fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CN8Ch
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:570
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:571
|
||||
msgctxt "STR_FLOATING_TEXT"
|
||||
msgid "Check if all Frames/Text boxes are anchored “As Character”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9p4Pe
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:571
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:572
|
||||
msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
|
||||
msgid "Check if all tables contain headings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qGF6z
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:572
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:573
|
||||
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
|
||||
msgid "Check if the headings are in correct order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GyFcF
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:573
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:574
|
||||
msgctxt "STR_HEADING_START"
|
||||
msgid "Check if heading order starts with level 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. epYGm
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:574
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:575
|
||||
msgctxt "STR_FONTWORKS"
|
||||
msgid "Check if the document contains fontwork objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pycdm
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:575
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:576
|
||||
msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
|
||||
msgid "Check if document contains empty table cells for formatting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rppnA
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:576
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:577
|
||||
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_IN_HEADER"
|
||||
msgid "Check if the document contains content controls in header or footer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uy3dL
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:578
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:579
|
||||
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
|
||||
msgid "Check if a default language is set for the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. awUtU
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:579
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:580
|
||||
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
|
||||
msgid "Check if styles have a language set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. btTMT
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:580
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:581
|
||||
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
|
||||
msgid "Check if the document title is set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qeiA2
|
||||
#. Unified script organizer selector
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:583
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:584
|
||||
msgctxt "STR_LIBRARY"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YMSLU
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:584
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:585
|
||||
msgctxt "STR_MODULE"
|
||||
msgid "Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NAGik
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:585
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:586
|
||||
msgctxt "STR_DIALOG"
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Uvt8t
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:586
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:587
|
||||
msgctxt "STR_MACRO"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dGDMG
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:588
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:589
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWLIBRARYTITLE"
|
||||
msgid "New Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xuAY3
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:589
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:590
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWLIBRARYLABEL"
|
||||
msgid "Please enter a name for the new library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j4jQM
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:590
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:591
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMODULETITLE"
|
||||
msgid "New Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yEQsZ
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:591
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:592
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMODULELABEL"
|
||||
msgid "Please enter a name for the new module:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ACKGC
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:592
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:593
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWDIALOGTITLE"
|
||||
msgid "New Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. htP8G
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:593
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:594
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWDIALOGLABEL"
|
||||
msgid "Please enter a name for the new dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jtf3m
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:594
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:595
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMACROTITLE"
|
||||
msgid "New Macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nPmcc
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:595
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:596
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMACROLABEL"
|
||||
msgid "Please enter a name for the new macro:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pCsfb
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:597
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:598
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMELIBRARYTITLE"
|
||||
msgid "Rename Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j6HLX
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:598
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:599
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMELIBRARYLABEL"
|
||||
msgid "Please enter a name to rename the library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MnNEV
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:599
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:600
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMODULETITLE"
|
||||
msgid "Rename Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GHtpy
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:600
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:601
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMODULELABEL"
|
||||
msgid "Please enter a name to rename the module:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BEEkQ
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:601
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:602
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEDIALOGTITLE"
|
||||
msgid "Rename Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aJKnf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:602
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:603
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEDIALOGLABEL"
|
||||
msgid "Please enter a name to rename the dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3KZZg
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:603
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:604
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMACROTITLE"
|
||||
msgid "Rename Macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EX8ZA
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:604
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:605
|
||||
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMACROLABEL"
|
||||
msgid "Please enter a name to rename the macro:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vhsBj
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:606
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:607
|
||||
msgctxt "STR_LIBISREADONLY"
|
||||
msgid "This library is read-only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xCErR
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:607
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:608
|
||||
msgctxt "STR_SBXNAMEALLREADYUSED"
|
||||
msgid "Name already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sDhSi
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:609
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:610
|
||||
msgctxt "STR_SELECTEDENTRYNOTFOUND"
|
||||
msgid "The selected entry doesn't exist. It will be removed from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11688,74 +11694,62 @@ msgctxt "hyperlinkdocpage|label3"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr "Мэта ў дакуменце"
|
||||
|
||||
#. VQxYG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:255
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
|
||||
msgid "F_rame:"
|
||||
msgstr "Рам_ка:"
|
||||
|
||||
#. cFnPM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:255
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
|
||||
msgid "Te_xt:"
|
||||
msgstr "Тэкст:"
|
||||
|
||||
#. o2Fic
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:285
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:270
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
|
||||
msgid "N_ame:"
|
||||
msgstr "Назва:"
|
||||
|
||||
#. PuhGD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:303
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:288
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication"
|
||||
msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RszPA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:305
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name"
|
||||
msgid "Enter a name for the hyperlink."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. y3amv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:341
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "Форма:"
|
||||
|
||||
#. 6TBzX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:358
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:329
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form"
|
||||
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sAAC7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:372
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:343
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Падзеі"
|
||||
|
||||
#. EbFym
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:375
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:346
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script"
|
||||
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TXrCH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:391
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#. y3amv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:365
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "Форма:"
|
||||
|
||||
#. frjow
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:412
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:381
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Далейшыя настаўленні"
|
||||
|
||||
#. 789Vi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:427
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:396
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage"
|
||||
msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11790,62 +11784,50 @@ msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
|
||||
msgid "Hyperlink Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x4GDd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:140
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
|
||||
msgid "F_rame:"
|
||||
msgstr "Рам_ка:"
|
||||
|
||||
#. aFZx3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:155
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:140
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
|
||||
msgid "N_ame:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZdkMh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:173
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:158
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name"
|
||||
msgid "Enter a name for the hyperlink."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UG2wE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:194
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "Форма:"
|
||||
|
||||
#. QPMun
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:182
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form"
|
||||
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MyGFB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:225
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:196
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Падзеі"
|
||||
|
||||
#. sYWVn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:199
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script"
|
||||
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5Hqs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:244
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#. UG2wE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:218
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "Форма:"
|
||||
|
||||
#. UKQMX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:265
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:234
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Далейшыя настаўленні"
|
||||
|
||||
#. Us2A5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:249
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage"
|
||||
msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11892,74 +11874,62 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr "Пошта"
|
||||
|
||||
#. Rx7bX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:180
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
|
||||
msgid "F_rame:"
|
||||
msgstr "Рам_ка:"
|
||||
|
||||
#. E6CWA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:195
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:180
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
|
||||
msgid "Te_xt:"
|
||||
msgstr "Тэкст:"
|
||||
|
||||
#. BjAaB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:210
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:195
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
|
||||
msgid "N_ame:"
|
||||
msgstr "Назва:"
|
||||
|
||||
#. PJMVD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:213
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication"
|
||||
msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pJbde
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:230
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name"
|
||||
msgid "Enter a name for the hyperlink."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zkpdN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:266
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "Форма:"
|
||||
|
||||
#. ckEPR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:283
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form"
|
||||
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7wzYs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:297
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:252
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Падзеі"
|
||||
|
||||
#. rukYs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:300
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:255
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script"
|
||||
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CwHdi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:316
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
#. ckEPR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form"
|
||||
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zkpdN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:290
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "Форма:"
|
||||
|
||||
#. BmHDh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:337
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:306
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Далейшыя настаўленні"
|
||||
|
||||
#. SvyDu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:352
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:321
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage"
|
||||
msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12066,74 +12036,62 @@ msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
|
||||
msgid "New Document"
|
||||
msgstr "Стварыць дакумент"
|
||||
|
||||
#. uChAF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
|
||||
msgid "F_rame:"
|
||||
msgstr "Рам_ка:"
|
||||
|
||||
#. NG5VC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
|
||||
msgid "Te_xt:"
|
||||
msgstr "Тэкст:"
|
||||
|
||||
#. SVEq9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:295
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
|
||||
msgid "N_ame:"
|
||||
msgstr "Назва:"
|
||||
|
||||
#. J9DQE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:313
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:298
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication"
|
||||
msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FExJ9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:330
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:315
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name"
|
||||
msgid "Enter a name for the hyperlink."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cSknQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:351
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "Форма:"
|
||||
|
||||
#. fARTX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:367
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:339
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form"
|
||||
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5xVHb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:353
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Падзеі"
|
||||
|
||||
#. MikBD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:384
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:356
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script"
|
||||
msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rXaNm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:400
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#. cSknQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:375
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
|
||||
msgid "F_orm:"
|
||||
msgstr "Форма:"
|
||||
|
||||
#. MS2Cn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:421
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:390
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Далейшыя настаўленні"
|
||||
|
||||
#. ztAbs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:436
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:405
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage"
|
||||
msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15143,10 +15101,10 @@ msgctxt "extended_tip|default"
|
||||
msgid "Click to enable all the Accessibility check options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MD7cB
|
||||
#. LdAhG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:615
|
||||
msgctxt "optaccessibilitypage|label11"
|
||||
msgid "Online Accessibility Check Options"
|
||||
msgid "Accessibility Check Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cocVg
|
||||
@@ -15510,37 +15468,37 @@ msgid "Language Features"
|
||||
msgstr "Магчымасці мовы"
|
||||
|
||||
#. VXGYT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:74
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:77
|
||||
msgctxt "extended_tip|colors"
|
||||
msgid "Displays all the colors available for the data series."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vTZjC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:85
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:88
|
||||
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
|
||||
msgid "Chart Colors"
|
||||
msgstr "Колеры дыяграмы"
|
||||
|
||||
#. WA57y
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:154
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:157
|
||||
msgctxt "optchartcolorspage|default"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr "Прадвызначана"
|
||||
|
||||
#. mpSKB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:161
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:164
|
||||
msgctxt "extended_tip|default"
|
||||
msgid "Restores the color settings that were defined when the program was installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KoHHw
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:227
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:230
|
||||
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
|
||||
msgid "Color Table"
|
||||
msgstr "Табліца колераў"
|
||||
|
||||
#. xxtZE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:242
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:245
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptChartColorsPage"
|
||||
msgid "Displays all the colors available for the data series."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -19310,79 +19268,151 @@ msgid "underscores"
|
||||
msgstr "падкрэсленні"
|
||||
|
||||
#. qAMT2
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:28
|
||||
msgctxt "password|PasswordDialog"
|
||||
msgid "Set Password"
|
||||
msgstr "Задаць пароль"
|
||||
|
||||
#. vMhFF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:89
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:109
|
||||
msgctxt "password|label1"
|
||||
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
|
||||
msgstr "Заўвага: Пасля устанаўлення пароля дакумент можна будзе адкрыць толькі з дапамогай пароля. Калі вы згубіце пароль, дакумент нельга будзе ўзнавіць. Майце на ўвазе, што пароль адчувальны да рэгістру."
|
||||
|
||||
#. scLkF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:121
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:141
|
||||
msgctxt "password|readonly"
|
||||
msgid "Open file read-only"
|
||||
msgstr "Адкрыць толькі для чытання"
|
||||
|
||||
#. f5Ydx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:173
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:163
|
||||
msgctxt "password|label7"
|
||||
msgid "Enter password to allow editing"
|
||||
msgstr "Упішыце пароль для рэдагавання"
|
||||
|
||||
#. AgwpD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207
|
||||
msgctxt "password|label8"
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Яшчэ раз пароль"
|
||||
|
||||
#. jt6Gv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246
|
||||
msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject"
|
||||
msgid "Password Level Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FC5te
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar"
|
||||
msgid "Shows the strength of password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XDzCT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
|
||||
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WwN4W
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290
|
||||
msgctxt "password|togglebt3-atkobject"
|
||||
msgid "Show characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FFPUB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt3"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QbKd2
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
|
||||
msgid "Re-enter the password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U8aGG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341
|
||||
msgctxt "password|togglebt4-atkobject"
|
||||
msgid "Show characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Di72F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt4"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SEgNR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364
|
||||
msgctxt "password|label6"
|
||||
msgid "File Sharing Password"
|
||||
msgstr "Пароль для сумеснага доступу к файлу"
|
||||
|
||||
#. Sjh3k
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376
|
||||
msgctxt "password|label3"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "Наста_ўленні"
|
||||
|
||||
#. xgwm4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|expander"
|
||||
msgid "Click to show or hide the file sharing password options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wqXmU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401
|
||||
msgctxt "password|label4"
|
||||
msgid "_Enter password to open"
|
||||
msgstr "Упішыце пароль для адкрыцця"
|
||||
|
||||
#. ujTNz
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445
|
||||
msgctxt "password|label5"
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Яшчэ раз пароль"
|
||||
|
||||
#. QbKd2
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:395
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
|
||||
msgid "Re-enter the password."
|
||||
#. Y8R6K
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512
|
||||
msgctxt "password|togglebt1-atkobject"
|
||||
msgid "Show characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XDzCT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:416
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
|
||||
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
|
||||
#. U8HV4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt1"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XAPSB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563
|
||||
msgctxt "password|togglebt2-atkobject"
|
||||
msgid "Show characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JBr3g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt2"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FCkVG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586
|
||||
msgctxt "password|passlevelbar-atkobject"
|
||||
msgid "Password Level Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7XcGF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar"
|
||||
msgid "Shows the strength of password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FfyCu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:441
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602
|
||||
msgctxt "password|label2"
|
||||
msgid "File Encryption Password"
|
||||
msgstr "Пароль для шыфравання файлаў"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/be/>\n"
|
||||
@@ -1916,6 +1916,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Selection List"
|
||||
msgstr "Спіс выбранага"
|
||||
|
||||
#. hvR6b
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearAutoFilter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Clear AutoFilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HDDFC
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6096,25 +6106,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~3D View..."
|
||||
msgstr "Від 3D..."
|
||||
|
||||
#. mpEu3
|
||||
#. xLVH9
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartCommands.xcu\n"
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bring ~Forward"
|
||||
msgstr "Бліжэй"
|
||||
msgid "Forward One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BqGzD
|
||||
#. 4FXxv
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartCommands.xcu\n"
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Send Back~ward"
|
||||
msgstr "Далей"
|
||||
msgid "Backward One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oGvNK
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -8576,6 +8586,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Gluepoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PACYV
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueDeletePoint\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete Gluepoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nBGfU
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9466,25 +9486,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Connectors (double click for multi-selection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GFbAp
|
||||
#. P7jTN
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bring ~Forward"
|
||||
msgstr "Бліжэй"
|
||||
msgid "Forward One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7ove4
|
||||
#. SDYzA
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Send Back~ward"
|
||||
msgstr "Далей"
|
||||
msgid "Backward One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HHegr
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -18927,6 +18947,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Match Case"
|
||||
msgstr "Адрозніваць рэгістр"
|
||||
|
||||
#. u482g
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchDiacritics\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Match Diacritics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DBSLs
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26876,6 +26906,26 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 83Euq
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RecordTrackedChangesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Change record mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nG2DH
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RecordTrackedChangesMenu\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZxxTy
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30865,24 +30915,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Table of Contents"
|
||||
msgstr "Змест"
|
||||
|
||||
#. E68Ht
|
||||
#. grDZ8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Table of Contents, Index or Citation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
|
||||
msgstr "Уставіць змест, паказальнік, ці бібліяграфію"
|
||||
|
||||
#. 2FukD
|
||||
#. UEm4k
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Table of Contents, Index or Citation..."
|
||||
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 84N98
|
||||
@@ -31165,6 +31215,36 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept All Changes"
|
||||
msgstr "Прыняць усе змены"
|
||||
|
||||
#. 6w9UB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RgBxU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate Track Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rTFtt
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kja8B
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32285,6 +32365,46 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Insertions In Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. duoP7
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesInThisView\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record changes in this view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TADBE
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesInThisView\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Changes in this view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nn4AU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesInAllViews\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record changes in all views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DJphX
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesInAllViews\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Changes in all views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7cFXL
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32655,6 +32775,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page ~Count"
|
||||
msgstr "Колькасць старонак"
|
||||
|
||||
#. UH5up
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountInRangeField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Count In ~Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fNDX8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33305,6 +33435,26 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Table Properties..."
|
||||
msgstr "Уласцівасці табліцы..."
|
||||
|
||||
#. 6MGGn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BreakAboveTable\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Paragraph Break Above Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WvcFk
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BreakAboveTable\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Inserts a paragraph break above the table if it is the first element in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mmpui
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33545,6 +33695,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Update Selected Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kbPmv
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertSelectedField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Convert Field To Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U9LvE
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/be/>\n"
|
||||
@@ -20851,8 +20851,14 @@ msgctxt "aggregatefunctionentry/cols"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RLCG5
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
|
||||
msgctxt "aggregatefunctionentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "Column index in the database range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BDhZj
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:75
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:80
|
||||
msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -22296,34 +22302,28 @@ msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ConditionalFormatDialog"
|
||||
msgid "Choose Conditional Formatting to define format styles depending on certain conditions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XFw3E
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:22
|
||||
msgctxt "conditionaliconset|label"
|
||||
msgid " >= "
|
||||
msgstr " >= "
|
||||
|
||||
#. ZDEEe
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:46
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Значэнне"
|
||||
|
||||
#. dBBzv
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:47
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:54
|
||||
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Працэнт"
|
||||
|
||||
#. hdHXA
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:48
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
|
||||
msgid "Percentile"
|
||||
msgstr "Працэнты"
|
||||
|
||||
#. mmHTt
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:49
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:56
|
||||
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Формула"
|
||||
@@ -23629,10 +23629,10 @@ msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Delete Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UJtFM
|
||||
#. jVEGr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:309
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Delete Row"
|
||||
msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5ECwU
|
||||
@@ -23695,10 +23695,10 @@ msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Find and Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AmgJf
|
||||
#. uxVAq
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:323
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|extended_tip|transformation_box"
|
||||
msgid "Available transformations that can be applied t the provided data."
|
||||
msgid "Available transformations that can be applied to the provided data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cSgeU
|
||||
@@ -23950,14 +23950,20 @@ msgctxt "datetimetransformationentry|time"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bRjJe
|
||||
#. H9Zqb
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80
|
||||
msgctxt "datetimetransformationentry/cols"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgid "Cols(; Separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S2dXC
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83
|
||||
msgctxt "datetimetransformationentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "List of column indexes to apply the date transformation, separated by semicolons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sM9XW
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:89
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:94
|
||||
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -24343,10 +24349,10 @@ msgctxt "deletecolumnentry/cols"
|
||||
msgid "Cols(; Separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DFSk9
|
||||
#. 4HNVD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:49
|
||||
msgctxt "deletecolumnentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "List of columns to delete, separated by semi-colons."
|
||||
msgid "List of column indexes to delete, separated by semicolons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tGfwG
|
||||
@@ -24480,26 +24486,38 @@ msgctxt "deletecontents|extended_tip|DeleteContentsDialog"
|
||||
msgid "Specifies the contents to be deleted from the active cell or from a selected cell range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yGrSy
|
||||
#. wKHou
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:29
|
||||
msgctxt "deleterow|delete_label"
|
||||
msgid "Delete Row"
|
||||
msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RBbUN
|
||||
#. E3mtR
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:46
|
||||
msgctxt "deleterow|value"
|
||||
msgid "Enter Value"
|
||||
msgid "Lookup value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. whbyR
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:60
|
||||
#. VjWx5
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:49
|
||||
msgctxt "deleterowentry|extended_tip|ed_find"
|
||||
msgid "The value to look for in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yDJLN
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:65
|
||||
msgctxt "deleterow|column"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgid "Column index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F8Emo
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:68
|
||||
msgctxt "deleterowentry| extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "Column index in the database range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yhzDR
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:69
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:79
|
||||
msgctxt "deleterow|delete_btn"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -25382,20 +25400,38 @@ msgctxt "findreplace|find"
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Z9U74
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:49
|
||||
msgctxt "findreplaceentry|extended_tip|ed_find"
|
||||
msgid "The value to find."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mBfPJ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:60
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:65
|
||||
msgctxt "findreplace|replace"
|
||||
msgid "Replace With"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BDzgm
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:68
|
||||
msgctxt "findreplaceentry|extended_tip|ed_replace"
|
||||
msgid "The replacement value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RF57t
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:74
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:84
|
||||
msgctxt "findreplace|columns"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3fGiN
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:87
|
||||
msgctxt "findreplaceentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "The index of the column to find value and replace it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWQzs
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:83
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:98
|
||||
msgctxt "findreplace|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -26971,26 +27007,38 @@ msgctxt "mergecellsdialog|extended_tip|MergeCellsDialog"
|
||||
msgid "Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DYcHK
|
||||
#. K5Cnb
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:29
|
||||
msgctxt "mergecolumnentry|name"
|
||||
msgid "Merge Column"
|
||||
msgid "Merge Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CiWXz
|
||||
#. iK9Sb
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:46
|
||||
msgctxt "mergecolumnentry/separator"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgid "Separator string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BKHND
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:60
|
||||
#. q8wd8
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:49
|
||||
msgctxt "mergecolumnentry|extended_tip|ed_separator"
|
||||
msgid "Character or string added between the values in each row of the columns to merge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9ZX3j
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:65
|
||||
msgctxt "mergecolumnentry/cols"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgid "Cols(; Separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. P5HMr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:68
|
||||
msgctxt "mergecolumnentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "List of column indexes to merge, separated by semicolons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cMGtd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:69
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:79
|
||||
msgctxt "mergecolumnentry|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -28889,14 +28937,20 @@ msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
|
||||
msgid "Is Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DQFwQ
|
||||
#. ehRbw
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
|
||||
msgctxt "numbertransformationentry/cols"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgid "Cols(; Separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7BisG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
|
||||
msgctxt "numbertransformationentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "List of column indexes to apply the numeric transformation, separated by semicolons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FFa8s
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:84
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:89
|
||||
msgctxt "numbertransformationentry|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -31376,14 +31430,20 @@ msgctxt "replacenulltransformationentry/replace"
|
||||
msgid "Replace with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AN53W
|
||||
#. WTqsu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:60
|
||||
msgctxt "replacenulltransformationentry/cols"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgid "Cols(; Separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZAkHs
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:63
|
||||
msgctxt "replacenulltransformationentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "List of column indexes to replace nulls, separated by semicolons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KHAnu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:69
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:74
|
||||
msgctxt "replacenulltransformationentry|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -33619,26 +33679,32 @@ msgctxt "sorttransformationentry|name"
|
||||
msgid "Sort Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eKJtE
|
||||
#. BCBMg
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:46
|
||||
msgctxt "sorttransformationentry/cols"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgid "Column index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kSqEK
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:49
|
||||
msgctxt "sorttransformationentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "The column index for sorting data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2nUfs
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:55
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:60
|
||||
msgctxt "sorttransformationentry|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JyYHP
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:75
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:80
|
||||
msgctxt "sorttransformationentry|order_descending"
|
||||
msgid "Descending Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CHFMb
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:76
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:81
|
||||
msgctxt "sorttransformationentry|order_ascending"
|
||||
msgid "Ascending Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -34067,20 +34133,32 @@ msgctxt "splitcolumnentry|name"
|
||||
msgid "Split Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CVAGZ
|
||||
#. vkzcN
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:46
|
||||
msgctxt "splitcolumnentry/separator"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgid "Separator string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CGTQa
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:60
|
||||
#. QxEDe
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:49
|
||||
msgctxt "splitcolumnentry|extended_tip|ed_separator"
|
||||
msgid "The character or string used to separate the column in two."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GmoFA
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:65
|
||||
msgctxt "splitcolumnentry/cols"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgid "Column index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5uB3c
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:68
|
||||
msgctxt "splitcolumnentry|extended_tip|num_cols"
|
||||
msgid "The index of the column to split."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. P8ZCJ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:69
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:79
|
||||
msgctxt "splitcolumnentry|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -34847,14 +34925,26 @@ msgctxt "swaprows|row1"
|
||||
msgid "First Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XafFE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:49
|
||||
msgctxt "swaprowsentry|extended_tip|ed_row1"
|
||||
msgid "The first row to swap position with the second row."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rDLdF
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:60
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:65
|
||||
msgctxt "swaprows|row2"
|
||||
msgid "Second Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tmJMZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:68
|
||||
msgctxt "swaprowsentry|extended_tip|ed_row2"
|
||||
msgid "The second row to swap position with the first row."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E7ATE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:69
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:79
|
||||
msgctxt "swaprows|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -35261,14 +35351,20 @@ msgctxt "texttransformation_type|trim"
|
||||
msgid "Trim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 72R3f
|
||||
#. FaUMW
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:66
|
||||
msgctxt "texttransformationentry/cols"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgid "Cols(; Separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BeWhA
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:69
|
||||
msgctxt "texttransformationentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "List of column indexes to perform the text transformation, separated by semicolons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aoBA3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:75
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:80
|
||||
msgctxt "texttransformation_type|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/be/>\n"
|
||||
@@ -5222,95 +5222,95 @@ msgid "List View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pm89q
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:125
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:132
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
|
||||
msgid "Fill Format Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YHTHB
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:130
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:137
|
||||
msgctxt "templatepanel|accessible_name|watercan"
|
||||
msgid "Fill Format Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jfeoE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:131
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:138
|
||||
msgctxt "templatepanel|extended_tip|watercan"
|
||||
msgid "Applies the selected style to the object or text that you select in the document. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GLRFT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:143
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:151
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
|
||||
msgid "New Style from Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qvBEu
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:148
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:156
|
||||
msgctxt "templatepanel|accessible_name|new"
|
||||
msgid "New Style from Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tAdD9
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:169
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
|
||||
msgid "Styles actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5ZAqh
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:165
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:174
|
||||
msgctxt "templatepanel|accessible_name|newmenu"
|
||||
msgid "Styles actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Xk5tD
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:177
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:187
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
|
||||
msgid "Update Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7NfdA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:182
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:192
|
||||
msgctxt "templatepanel|accessible_name|update"
|
||||
msgid "Update Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. irBvi
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:247 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:301
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
|
||||
msgid "Style List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FHud7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:319
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:222
|
||||
msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
|
||||
msgid "Show previews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BkCZH
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:327
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:230
|
||||
msgctxt "templatepanel|extended_tip|showpreview"
|
||||
msgid "Display the style names as examples of their formatting. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BjVRZ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:339
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:242
|
||||
msgctxt "commontemplate|STR_HIGHLIGHT_CHECKBOX"
|
||||
msgid "Spotlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xfmiZ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:346
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:249
|
||||
msgctxt "templatepanel|extended_tip|highlightstyles"
|
||||
msgid "Displays a color and a unique number code for each applied paragraph or character style in the document. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qu6Fz
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:369
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:272
|
||||
msgctxt "templatepanel|extended_tip|filter"
|
||||
msgid "Select a filter for the list of styles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. irBvi
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:326 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:383
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
|
||||
msgid "Style List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p9AWW
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -1118,23 +1118,47 @@ msgid "Enter the master password to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAMT2
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:18
|
||||
msgctxt "password|PasswordDialog"
|
||||
msgid "Set Password"
|
||||
msgstr "Задаць пароль"
|
||||
|
||||
#. XDzCT
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:120
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:133
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
|
||||
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G9hkG
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:151
|
||||
msgctxt "password|togglebt1-atkobject"
|
||||
msgid "Show Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rQrpP
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:152
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt1"
|
||||
msgid "Show or Hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QbKd2
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:139
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:183
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
|
||||
msgid "Re-enter the password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FRfH6
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:201
|
||||
msgctxt "password|togglebt2-atkobject"
|
||||
msgid "Show Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3DHHi
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:202
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt2"
|
||||
msgid "Show or Hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ioiyr
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user