update translations for 7.5.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id9f87177a20fe0832571d86c1802926b960ec1e8
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 18:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-08 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -14521,10 +14521,9 @@ msgstr "Comprobación de secuencies"
|
||||
|
||||
#. oBBi6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optctlpage|label3"
|
||||
msgid "Movement:"
|
||||
msgstr "Movimientu"
|
||||
msgstr "Movimientu:"
|
||||
|
||||
#. R7YUB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:139
|
||||
@@ -14611,7 +14610,7 @@ msgstr "Define les opciones de los documentos con diseños de testu complexos."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:21
|
||||
msgctxt "optdeeplpage|label1"
|
||||
msgid "DeepL API Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones de l'API de DeepL"
|
||||
|
||||
#. xE3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:35
|
||||
@@ -14629,7 +14628,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:78
|
||||
msgctxt "optdeeplpage|label3"
|
||||
msgid "Authentication key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clave d'autenticación:"
|
||||
|
||||
#. G5EDD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:31
|
||||
@@ -19006,132 +19005,132 @@ msgctxt "posterdialog|extended_tip|PosterDialog"
|
||||
msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LpQaD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14
|
||||
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
|
||||
msgid "QR and Barcode"
|
||||
msgstr "Códigu de barres y QR"
|
||||
|
||||
#. CCQhf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:115
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:12
|
||||
msgctxt "qrcodegen|edit_name"
|
||||
msgid "www.libreoffice.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DnXM6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:118
|
||||
msgctxt "qr text"
|
||||
msgid "The text from which to generate the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#. LpQaD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:17
|
||||
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
|
||||
msgid "QR and Barcode"
|
||||
msgstr "Códigu de barres y QR"
|
||||
|
||||
#. 4FXDa
|
||||
#. Text to be stored in the QR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:132
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:120
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_text"
|
||||
msgid "URL/Text:"
|
||||
msgstr "URL/testu:"
|
||||
|
||||
#. FoKEY
|
||||
#. Set Margin around QR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:147
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:134
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_margin"
|
||||
msgid "Margin:"
|
||||
msgstr "Marxe:"
|
||||
|
||||
#. cBGCb
|
||||
#. Select type
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:162
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:149
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_type"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Triba:"
|
||||
|
||||
#. QaD48
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:179
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:166
|
||||
msgctxt "qrcodegen|QrCode"
|
||||
msgid "QR Code"
|
||||
msgstr "Códigu QR"
|
||||
|
||||
#. HGShQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:180
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:167
|
||||
msgctxt "qrcodegen|BarCode"
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr "Códigu de barres"
|
||||
|
||||
#. C3VYY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:184
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:171
|
||||
msgctxt "type"
|
||||
msgid "The type of code to generate."
|
||||
msgstr "La triba de códigu que se va xenerar."
|
||||
|
||||
#. 8QtFq
|
||||
#. Error Correction Level of QR code
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:205
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:191
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
|
||||
msgid "Error correction:"
|
||||
msgstr "Correición d'errores:"
|
||||
|
||||
#. SPWn3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:223
|
||||
msgctxt "edit margin"
|
||||
msgid "The margin surrounding the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vUJPT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:240
|
||||
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GeYR9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:266
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:252
|
||||
msgctxt "button_low"
|
||||
msgid "7% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2gaf5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:263
|
||||
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3A5XB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:289
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:275
|
||||
msgctxt "button_medium"
|
||||
msgid "15% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GBf3R
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:300
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:286
|
||||
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
|
||||
msgid "Quartile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x4g64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:312
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:298
|
||||
msgctxt "button_quartile"
|
||||
msgid "25% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WS3ER
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:323
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:309
|
||||
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A2TRN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:321
|
||||
msgctxt "button_high"
|
||||
msgid "30% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DnXM6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:353
|
||||
msgctxt "qr text"
|
||||
msgid "The text from which to generate the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VCCGD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:356
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:370
|
||||
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bAZcM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:384
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:398
|
||||
msgctxt "qr code dialog title"
|
||||
msgid "Generate linear and matrix codes for any text or URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user