update translations

and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)

Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-08-12 14:12:26 +02:00
parent 5fbe7f221f
commit 060c2dd2f8
9331 changed files with 1645074 additions and 326317 deletions

View File

@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-09 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Indrit <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-21 23:06+0000\n"
"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LibreOffice Albanian Translators\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431169912.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1434927971.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTON_UP\n"
"string.text"
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Sipër"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTON_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "Poshtë"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr ""
msgstr "Vijë e vlerës mesatare me vlerë %AVERAGE_VALUE dhe shmangie standarde %STD_DEVIATION"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
"string.text"
msgid "X Axis Major Grid"
msgstr ""
msgstr "Rrjeta kryesore e boshtit X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr ""
msgstr "Rrjeta kryesore e boshtit Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
"string.text"
msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr ""
msgstr "Rrjeta kryesore e boshtit Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
"string.text"
msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr ""
msgstr "Rrjeta e vogël e boshtit X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr ""
msgstr "Rrjeta e vogël e boshtit Y"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
"string.text"
msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr ""
msgstr "Rrjeta e vogël e boshtit Z"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_DATAPOINT\n"
"string.text"
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
msgstr ""
msgstr "Pika e të dhënave %POINTNUMBER, seritë e të dhënave %SERIESNUMBER, vlerat: %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
msgstr ""
msgstr "Pika e të dhënave %POINTNUMBER në serinë %SERIESNUMBER e të dhënave, vlerat: %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr ""
msgstr "Seri pa emër %NUMBER"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINES_3D\n"
"string.text"
msgid "3D Lines"
msgstr ""
msgstr "Vijat 3D"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
"string.text"
msgid "Linear"
msgstr ""
msgstr "Lineare"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""