update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sd\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1408442883.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431524750.000000\n"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -215,12 +215,13 @@ msgstr ""
|
||||
"قسم"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Strings.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "X Error Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y چوڪ جون پٽيون"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -231,12 +232,13 @@ msgid "Y Error Bars"
|
||||
msgstr "Y چوڪ جون پٽيون"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Strings.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Z Error Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y چوڪ جون پٽيون"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -615,12 +617,13 @@ msgid "Equation"
|
||||
msgstr "تعليم"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Strings.src\n"
|
||||
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "X Error Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y چوڪ جون پٽيون"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -631,12 +634,13 @@ msgid "Y Error Bars"
|
||||
msgstr "Y چوڪ جون پٽيون"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Strings.src\n"
|
||||
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Z Error Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y چوڪ جون پٽيون"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sd\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1408442897.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431524804.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 3dviewdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -664,22 +664,24 @@ msgid "_Display legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_InsertLegend.ui\n"
|
||||
"left\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کاٻي پاسي"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_InsertLegend.ui\n"
|
||||
"right\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ساڄي پاسي"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -787,7 +789,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Secondary Axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گؤڻ مُحور"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -826,13 +828,14 @@ msgid "_Z axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertgriddlg.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Major Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مکيہ ڄارَ"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -862,13 +865,14 @@ msgid "Z axi_s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertgriddlg.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minor Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ننڍو ڄارُ"
|
||||
|
||||
#: inserttitledlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1159,13 +1163,14 @@ msgid "Te_xt direction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: titlerotationtabpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"titlerotationtabpage.ui\n"
|
||||
"labelTextOrient\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متن ٺهڪائڻ بيهارڻ"
|
||||
|
||||
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1537,13 +1542,14 @@ msgid "Axis _between categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_AxisPositions.ui\n"
|
||||
"TXT_AXIS_LINE\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Axis Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مُحَوَر ليڪ"
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1699,13 +1705,14 @@ msgid "At axis and labels"
|
||||
msgstr "محور ۽ چٽڪين تي"
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_AxisPositions.ui\n"
|
||||
"TXT_FL_TICKS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Interval Marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ڪالانتر جا نشان"
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1753,13 +1760,14 @@ msgid "Grids"
|
||||
msgstr "ڄار"
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_ChartType.ui\n"
|
||||
"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose a Chart Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چارٽ جو قسم چونڊيو"
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2239,13 +2247,14 @@ msgid "Select data range"
|
||||
msgstr "سامگريءَ جي حد چونڊيو"
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_DataSource.ui\n"
|
||||
"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شخصي سامگريءِ جي سلسلي لاءِ سامگريءَ جي حدن کي هليءَ چليءَ وارو بڻايو"
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2275,13 +2284,14 @@ msgid "_Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_DataSource.ui\n"
|
||||
"FT_ROLE\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Data ranges:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سامگريءَ جون حدون"
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2509,22 +2519,24 @@ msgid "Error Margin"
|
||||
msgstr "غلط حاشيو(~E)"
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_LegendPosition.ui\n"
|
||||
"left\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کاٻي پاسي"
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_LegendPosition.ui\n"
|
||||
"right\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ساڄي پاسي"
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2563,13 +2575,14 @@ msgid "Te_xt direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_LegendPosition.ui\n"
|
||||
"TXT_ORIENTATION\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متن ٺهڪائڻ بيهارڻ"
|
||||
|
||||
#: tp_PolarOptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2599,13 +2612,14 @@ msgid "_Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_PolarOptions.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_PolarOptions.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Starting Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شروع ٿيندڙ ڪنڊ"
|
||||
|
||||
#: tp_PolarOptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2617,13 +2631,14 @@ msgid "Include _values from hidden cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_PolarOptions.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_PolarOptions.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Plot Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وڪلپن جي تجويز ڪريو"
|
||||
|
||||
#: tp_RangeChooser.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2635,22 +2650,24 @@ msgid "Select data range"
|
||||
msgstr "سامگريءَ جي حد چونڊيو"
|
||||
|
||||
#: tp_RangeChooser.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_RangeChooser.ui\n"
|
||||
"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose a Data Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سامگريءَ جي حد چونڊيو"
|
||||
|
||||
#: tp_RangeChooser.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_RangeChooser.ui\n"
|
||||
"FT_RANGE\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Data range:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سامگريءَ جي حد"
|
||||
|
||||
#: tp_RangeChooser.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2806,40 +2823,44 @@ msgid "Ma_ximum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Scale.ui\n"
|
||||
"CBX_AUTO_MIN\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خودڪار"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Scale.ui\n"
|
||||
"CBX_AUTO_MAX\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A_utomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خودڪار"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Scale.ui\n"
|
||||
"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "R_esolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Resolution:"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Scale.ui\n"
|
||||
"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automat_ic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خودڪار"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2851,13 +2872,14 @@ msgid "Ma_jor interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Scale.ui\n"
|
||||
"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Au_tomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خودڪار"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2878,13 +2900,14 @@ msgid "Minor inter_val count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Scale.ui\n"
|
||||
"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aut_omatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خودڪار"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2896,13 +2919,14 @@ msgid "Re_ference value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Scale.ui\n"
|
||||
"CBX_AUTO_ORIGIN\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automat_ic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خودڪار"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2959,13 +2983,14 @@ msgid "Secondary Y axis"
|
||||
msgstr "گؤڻ Y مُحورُ"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_SeriesToAxis.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Align Data Series to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سامگريءَ جي سلسلي کي سڌائيءَ ۾ آڻيو"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3058,13 +3083,14 @@ msgid "Include _values from hidden cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_SeriesToAxis.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Plot Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وڪلپن جي تجويز ڪريو"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3247,13 +3273,14 @@ msgid "Stagger _even"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_axisLabel.ui\n"
|
||||
"auto\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A_utomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خودڪار"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3283,13 +3310,14 @@ msgid "_Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_axisLabel.ui\n"
|
||||
"textflowL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متن جو وهڪرو"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3328,13 +3356,14 @@ msgid "Te_xt direction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_axisLabel.ui\n"
|
||||
"labelTextOrient\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متن ٺهڪائڻ بيهارڻ"
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3409,22 +3438,24 @@ msgid "_Display legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizelementspage.ui\n"
|
||||
"left\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کاٻي پاسي"
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizelementspage.ui\n"
|
||||
"right\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ساڄي پاسي"
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3445,13 +3476,14 @@ msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizelementspage.ui\n"
|
||||
"Axe\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عنوان، قصي ۽ ڄار جون طئہ ڪيل ترتيبون چونڊيو"
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3481,10 +3513,11 @@ msgid "Z axi_s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizelementspage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Display Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ڄار ڏيکاريو"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user