update translations

and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)

Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-08-12 14:12:26 +02:00
parent 5fbe7f221f
commit 060c2dd2f8
9331 changed files with 1645074 additions and 326317 deletions

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Badral <s_badral@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431479973.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -107,13 +107,14 @@ msgid "~3D Effects"
msgstr "~3D эффектүүд"
#: menuids3_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design..."
msgstr ""
msgstr "~Слайдын дизайн"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -160,6 +161,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Тархац..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert I~mage..."
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -203,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
msgstr ""
msgstr "~Слайдын үзэмж"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -343,13 +353,14 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "~Хуудас устгах"
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_SLIDE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide..."
msgstr ""
msgstr "~Слайд сольж нэрлэх"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -361,13 +372,14 @@ msgid "~Rename Master"
msgstr "~Мастер сольж нэрлэх"
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_PAGE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page..."
msgstr ""
msgstr "~Давхаргыг сольж нэрлэх..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -616,8 +628,8 @@ msgctxt ""
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ignment"
msgstr "~Жигдрүүлэлт"
msgid "Al~ign"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -834,8 +846,8 @@ msgctxt ""
"MN_SET_DEFAULT\n"
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
msgstr "~Өгөгдсөн"
msgid "~Default Formatting"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -852,8 +864,8 @@ msgctxt ""
"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "~Жинхэнэ хэмжээ"
msgid "Restore ~Original Size"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +873,7 @@ msgctxt ""
"MN_CROP\n"
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop Image"
msgid "Crop I~mage"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
@@ -1682,31 +1694,34 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr ""
msgstr "Хэрэглэсэн хэлбэр"
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr ""
msgstr "Хэрэглэгчийн загварууд"
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr ""
msgstr "Нүдний загвар"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1717,14 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Хайсан түлхүүр олдсонгүй."
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2550,12 +2557,13 @@ msgid "~Edit"
msgstr "~Засах"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DELETE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete Slides"
msgstr ""
msgstr "Слайд устгах"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2633,14 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "Объектууд"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_END_SEARCHING\n"
"string.text"
msgid "The document search is finished."
msgstr "Баримт дах хайлт дууслаа."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2729,14 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Үзүүлэнгийн үзэмжийг хэрэглэх"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Хайсан ухагдахуун олдсонгүй."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3594,6 +3586,7 @@ msgid "Graphics filter"
msgstr "Графикийн шүүлтүүр"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
@@ -3602,6 +3595,8 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid audio file !"
msgstr ""
"Файл %\n"
"нь хүчингүй дууны файл байна !"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3782,9 +3777,17 @@ msgstr "<тоо>"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
"string.text"
msgid "<title>"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
"string.text"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -3972,12 +3975,13 @@ msgid "Shape %1"
msgstr "Дүрс %1"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
msgstr "Слайдын дэвсгэр зургийг тохируулах ..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4101,3 +4105,65 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ignment"
msgstr "~Жигдрүүлэлт"
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_SET_DEFAULT\n"
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
msgstr "~Өгөгдсөн"
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "~Жинхэнэ хэмжээ"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Хайсан түлхүүр олдсонгүй."
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_END_SEARCHING\n"
"string.text"
msgid "The document search is finished."
msgstr "Баримт дах хайлт дууслаа."
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Хайсан ухагдахуун олдсонгүй."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CROP\n"
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop Image"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
"string.text"
msgid "<title>"
msgstr ""

View File

@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-28 15:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435505648.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -23,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -98,6 +99,12 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Notes"
msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Тэмдэглэл\n"
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Зөвлөмж\n"
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Тэмдэглэлүүд"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -107,6 +114,22 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Тойм\n"
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Бүдүүвч\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Тойм\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Бүдүүвч\n"
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Бүдүүвч\n"
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Тойм\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Бүдүүвч\n"
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Гадаад шугам"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -197,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"Left to right, then down\n"
"itemlist.text"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
msgstr "~Зүүнээс баруун, тэгээд доош"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"Top to bottom, then right\n"
"itemlist.text"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
msgstr "~Дээрээс доош, тэгээд баруун"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -314,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"Black & white\n"
"itemlist.text"
msgid "Black & white"
msgstr ""
msgstr "~Хар & цагаан"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"Original size\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr ""
msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"Original size\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr ""
msgstr "Жинхэнэ хэмжээ"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"~All slides\n"
"itemlist.text"
msgid "~All slides"
msgstr ""
msgstr "~Бүх слайд"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -496,6 +519,10 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "~Slides"
msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Слайдууд\n"
"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Слайд"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"Se~lection\n"
"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr ""
msgstr "Сонголт"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"~All pages\n"
"itemlist.text"
msgid "~All pages"
msgstr ""
msgstr "Бүх хуудас"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -522,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr ""
msgstr "Хуудаснууд"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -531,4 +558,4 @@ msgctxt ""
"Se~lection\n"
"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr ""
msgstr "Сонголт"