update translations

and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)

Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-08-12 14:12:26 +02:00
parent 5fbe7f221f
commit 060c2dd2f8
9331 changed files with 1645074 additions and 326317 deletions

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:33+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431477188.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -107,13 +107,14 @@ msgid "~3D Effects"
msgstr "~3Д-ефекти"
#: menuids3_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design..."
msgstr ""
msgstr "Дизајн на ~слајд"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -160,6 +161,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Дистрибуција..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert I~mage..."
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -203,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
msgstr ""
msgstr "Распоред на с~лајдови"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -343,13 +353,14 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "~Избриши страница"
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_SLIDE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide..."
msgstr ""
msgstr "П~реименувај слајд"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -361,13 +372,14 @@ msgid "~Rename Master"
msgstr "П~реименувај оригинал"
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_PAGE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page..."
msgstr ""
msgstr "~Преименувај слој..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -616,8 +628,8 @@ msgctxt ""
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ignment"
msgstr "Порам~нување"
msgid "Al~ign"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -834,8 +846,8 @@ msgctxt ""
"MN_SET_DEFAULT\n"
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
msgstr "~Стандардно"
msgid "~Default Formatting"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -852,8 +864,8 @@ msgctxt ""
"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "~Оригинална големина"
msgid "Restore ~Original Size"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +873,7 @@ msgctxt ""
"MN_CROP\n"
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop Image"
msgid "Crop I~mage"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
@@ -1643,31 +1655,34 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr ""
msgstr "Применети стилови"
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr ""
msgstr "Сопствени стилови"
#: res_bmp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr ""
msgstr "Стилови на ќелија"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1678,14 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Клучот за пребарување не е пронајден."
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2511,12 +2518,13 @@ msgid "~Edit"
msgstr "~Уреди"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DELETE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete Slides"
msgstr ""
msgstr "Избриши слајдови"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2594,14 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "Објекти"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_END_SEARCHING\n"
"string.text"
msgid "The document search is finished."
msgstr "Пребарувањето за документи заврши."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2690,14 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Примени распоред на презентација"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Клучот за пребарување не е пронајден."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -3556,6 +3548,7 @@ msgid "Graphics filter"
msgstr "Графички филтер"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
@@ -3564,6 +3557,8 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid audio file !"
msgstr ""
"Датотеката %\n"
"не е валидна звучна датотека!"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3744,9 +3739,17 @@ msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
"string.text"
msgid "<title>"
msgid "<slide-name>"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
"string.text"
msgid "<page-name>"
msgstr ""
#: strings.src
@@ -3935,12 +3938,13 @@ msgid "Shape %1"
msgstr "Облик %1"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
msgstr "Постави слика на подлога за слајд ..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4064,3 +4068,65 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Табела"
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ignment"
msgstr "Порам~нување"
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_SET_DEFAULT\n"
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
msgstr "~Стандардно"
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "~Оригинална големина"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Клучот за пребарување не е пронајден."
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_END_SEARCHING\n"
"string.text"
msgid "The document search is finished."
msgstr "Пребарувањето за документи заврши."
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Клучот за пребарување не е пронајден."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CROP\n"
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop Image"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
"string.text"
msgid "<title>"
msgstr ""

View File

@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431477243.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -97,6 +98,24 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Контура\n"
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Контура\n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Контура\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Контура\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Главни црти\n"
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Контура\n"
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Контура\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Контура\n"
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Контура"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -116,6 +135,18 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Default"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стандардно\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стандардно\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стандардно\n"
"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стандарден\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Преддефиниран\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Стандардно"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"Left to right, then down\n"
"itemlist.text"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
msgstr "Од~лево надесно, потоа надолу"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"Top to bottom, then right\n"
"itemlist.text"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
msgstr "Одгоре ~надолу, потоа надесно"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"Black & white\n"
"itemlist.text"
msgid "Black & white"
msgstr ""
msgstr "Црно-~бело"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"Original size\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr ""
msgstr "О~ригинална големина"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"Original size\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr ""
msgstr "О~ригинална големина"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"~All slides\n"
"itemlist.text"
msgid "~All slides"
msgstr ""
msgstr "Сите ~слајдови"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"~Slides\n"
"itemlist.text"
msgid "~Slides"
msgstr ""
msgstr "Слајдови"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"Se~lection\n"
"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr ""
msgstr "Избор"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"~All pages\n"
"itemlist.text"
msgid "~All pages"
msgstr ""
msgstr "Сите страници"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr ""
msgstr "Страници"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -512,4 +543,4 @@ msgctxt ""
"Se~lection\n"
"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr ""
msgstr "Избор"