update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 14:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1377183403.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431369866.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9128,11 +9128,12 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iNumber, \"Još jedan redak teksta\""
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open Statement[Runtime]"
|
||||
msgid "Open Statement [Runtime]"
|
||||
msgstr "Open Statement[Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
@@ -9149,7 +9150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150791\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
@@ -14104,12 +14105,13 @@ msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Primjer:"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030111.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CDateToIso Funkcija [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14162,7 +14164,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povratna vrijednost"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14180,7 +14182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametri:"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14198,15 +14200,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primjer:"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030112.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CDateFromIso funkcija [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14259,7 +14262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povratna vrijednost"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14268,7 +14271,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14277,7 +14280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametri:"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14295,15 +14298,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primjer:"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030113.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CDateToIso Funkcija [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14356,7 +14360,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povratna vrijednost"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14374,7 +14378,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametri:"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14392,15 +14396,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primjer:"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030114.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CDateFromIso funkcija [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14453,7 +14458,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povratna vrijednost"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14462,7 +14467,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14471,7 +14476,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametri:"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14489,15 +14494,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primjer:"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030115.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DateDiff Funkcija [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14550,7 +14556,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povratna vrijednost"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14568,7 +14574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametri:"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14586,15 +14592,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primjer:"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030116.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DateDiff Funkcija [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14647,7 +14654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povratna vrijednost"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14656,7 +14663,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14665,7 +14672,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametri:"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14683,7 +14690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primjer:"
|
||||
|
||||
#: 03030120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18837,13 +18844,14 @@ msgid "' rounded Pi = 3.14159"
|
||||
msgstr "REM zaokruži Pi = 3.14159"
|
||||
|
||||
#: 03080102.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080102.xhp\n"
|
||||
"par_id3144764\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "d1 = InputBox$ (\"\"Unesi dužinu susjedne stranice: \",\"Adjacent\")"
|
||||
|
||||
#: 03080102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 15:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1429803155.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -969,7 +970,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OpenCL_options.xhp\n"
|
||||
"par_id9635914\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
|
||||
msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-17 07:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krunoslav Šebetić <kruno0407@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431369933.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -951,12 +952,13 @@ msgid "Undo: Data Input"
|
||||
msgstr "Vrati: unos podataka"
|
||||
|
||||
#: main0212.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0212.xhp\n"
|
||||
"par_idN10744\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\">Data to Text</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Spremi kao</link>"
|
||||
|
||||
#: main0212.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1305,13 +1307,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\">Find Reco
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\">Traži zapis</link>"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0213.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148599\n"
|
||||
"26\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help\">Pomoć</link>"
|
||||
|
||||
#: main0214.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1402,13 +1405,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\">Add Field</
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0226.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0226.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150669\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help\">Pomoć</link>"
|
||||
|
||||
#: main0226.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431369937.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7649,13 +7650,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222in
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3153627\n"
|
||||
"44\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cijeli zaslon uključen/isključen (u Pregledu stranice)"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1358618810.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431369949.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3187,15 +3187,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create New Directory"
|
||||
msgstr "Stvori novu mapu"
|
||||
|
||||
#: 01070001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01070001.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155535\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Default Directory"
|
||||
msgstr "Uobičajena mapa"
|
||||
|
||||
#: 01070001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01070001.xhp\n"
|
||||
@@ -3760,13 +3751,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153255\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stranice"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13926,13 +13918,14 @@ msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a p
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04140000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04140000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149760\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Frame Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napravi stil"
|
||||
|
||||
#: 04140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14332,21 +14325,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04150400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04150400.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umetni video"
|
||||
|
||||
#: 04150400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04150400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152414\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umetni video"
|
||||
|
||||
#: 04150400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15472,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3157320\n"
|
||||
"102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
|
||||
msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
@@ -15583,6 +15578,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147435\n"
|
||||
"106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Engineering notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
"par_id3146149\n"
|
||||
"107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
@@ -15971,7 +15984,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154380\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
|
||||
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -16313,7 +16326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146923\n"
|
||||
"85\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+."
|
||||
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -16899,7 +16912,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"05020301.xhp\n"
|
||||
"par_id1002200811563430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgid "N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -19736,7 +19749,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3144422\n"
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
@@ -33118,13 +33131,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you ca
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153353\n"
|
||||
"24\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add to Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uredi Riječnik"
|
||||
|
||||
#: 06010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35996,12 +36010,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06050400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06050400.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slika"
|
||||
|
||||
#: 06050400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -36327,13 +36342,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are r
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06050500.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06050500.xhp\n"
|
||||
"par_id3152811\n"
|
||||
"79\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slika"
|
||||
|
||||
#: 06050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44593,12 +44609,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"hd_id13068636\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Digital Signatures tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Digitalni potpisi"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44662,7 +44679,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id17985168\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odabir"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431369964.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2583,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2618,7 +2619,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrijeme"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2654,7 +2655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum/Vrijeme"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 00:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431369977.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -946,13 +947,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinlin
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_ii3148656\n"
|
||||
"127\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Go to beginning of word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idi na početak reda"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 11:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krunoslav Šebetić <kruno0407@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431369985.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -594,13 +595,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0105.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149935\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
|
||||
|
||||
#: main0106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1434,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id94007820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Razvrstaj</link>"
|
||||
|
||||
#: main0205.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1649,13 +1651,14 @@ msgid "Rulers"
|
||||
msgstr "Ravnala"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0213.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154201\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datoteka"
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1710,13 +1713,14 @@ msgid "Frame Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0215.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0215.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154251\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Oblik</link>"
|
||||
|
||||
#: main0215.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1746,13 +1750,14 @@ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0215.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0215.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153388\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
|
||||
|
||||
#: main0215.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1791,13 +1796,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Back
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0215.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0215.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151320\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
|
||||
|
||||
#: main0216.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1826,13 +1832,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears wh
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0216.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0216.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153377\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Razvrstaj</link>"
|
||||
|
||||
#: main0216.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1844,13 +1851,14 @@ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0216.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0216.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147766\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
|
||||
|
||||
#: main0216.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431369987.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -684,13 +685,14 @@ msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3154692\n"
|
||||
"51\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Cross-references</emph> tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Ubaci - Polja - Ostalo - Križne-reference</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-25 15:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krunoslav Šebetić <sebetic.krunoslav@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431370002.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24,12 +25,13 @@ msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01120000.xhp\n"
|
||||
"hd_id2013916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Tijek teksta</link>"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56,12 +58,13 @@ msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages
|
||||
msgstr "Možete koristiti tipke Page Up i Page Down za prelistavanje stranica."
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01120000.xhp\n"
|
||||
"par_id4771874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dok pregledavate dokument, ne možete ga uređivati."
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6024,12 +6027,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">Inserts the selected field at the current
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090000.xhp\n"
|
||||
"par_id5591296\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odaberite format datoteke.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04090001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7137,12 +7141,13 @@ msgid "If you select text in the document, and then insert a reference, the sele
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04090002.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04090002.xhp\n"
|
||||
"par_id6501968\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Edit the value.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odaberite format datoteke.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04090003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14437,12 +14442,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Previous Script.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04200000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04200000.xhp\n"
|
||||
"par_id0903200802541770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Next Script.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odaberite format datoteke.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18162,13 +18168,14 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05060300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154473\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Tijek teksta</link>"
|
||||
|
||||
#: 05060300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27615,12 +27622,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to send e-mails to all recipients.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailmerge08.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mailmerge08.xhp\n"
|
||||
"par_idN10642\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Send Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otvoreni dokumenti"
|
||||
|
||||
#: mailmerge08.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 14:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1377183360.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431370013.000000\n"
|
||||
|
||||
#: anchor_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1357,12 +1357,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Page Backgrounds as
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Pozadina stranice kao stil stranice</link>"
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"border_character.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Defining Borders for Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Određivanje obruba stranica"
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1394,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3110503\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Set a Predefined Border Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postavljanje unaprijed određenih stilovi oburba"
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1405,12 +1406,13 @@ msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"border_character.xhp\n"
|
||||
"par_id3118473\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Stranica - Obrubi</emph>."
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1442,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3111023\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph> kako biste primijenili izmjene."
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1450,7 +1452,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3142068\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Set a Customized Border Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postavljanje prilagođenih stilova obruba"
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1461,12 +1463,13 @@ msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"border_character.xhp\n"
|
||||
"par_id3111663\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Stranica - Obrubi</emph>."
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1490,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3116282\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponovite barem dva koraka za svaki rub obruba."
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1506,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3141606\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph> kako biste primijenili izmjene."
|
||||
|
||||
#: border_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2941,13 +2944,14 @@ msgid "Select a caption title from the <item type=\"menuitem\">Category</item>
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"captions_numbers.xhp\n"
|
||||
"par_id3153166\n"
|
||||
"39\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Options</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: captions_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3262,7 +3266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"28\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: conditional_text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3791,13 +3795,14 @@ msgid "In the list of page styles, right-click \"Left Page\" and choose <emph>Mo
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: even_odd_sdw.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"even_odd_sdw.xhp\n"
|
||||
"par_id3153179\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Organizer</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Mogućnosti</emph>."
|
||||
|
||||
#: even_odd_sdw.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4334,7 +4339,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: fields_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5067,12 +5072,13 @@ msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"finding.xhp\n"
|
||||
"par_id4679403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Format</emph> button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite gumb <emph>Zatvori</emph>."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5448,7 +5454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"36\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: footnote_usage.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5679,7 +5685,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"48\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: footnote_with_line.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6082,13 +6088,14 @@ msgid "To insert some text between subdocuments, choose <emph>Text</emph>. Then
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globaldoc_howtos.xhp\n"
|
||||
"par_id3153382\n"
|
||||
"36\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Save</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Datoteka - Ispis</emph>."
|
||||
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6248,7 +6255,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"47\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6260,13 +6267,14 @@ msgid "To Export a Master Document as a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME<
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globaldoc_howtos.xhp\n"
|
||||
"par_id3150315\n"
|
||||
"49\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Export</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <item type=\"menuitem\">Tablica - Svojstva tablice</item>."
|
||||
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6511,7 +6519,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"36\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: header_pagestyles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6556,7 +6564,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"41\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: header_pagestyles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6671,7 +6679,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"29\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7892,13 +7900,14 @@ msgid "Right-click in the index or table of contents, and then choose <emph>Edit
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indices_form.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indices_form.xhp\n"
|
||||
"par_id3147135\n"
|
||||
"46\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Styles </emph>tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Zamjenjivanja</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_form.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7934,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"49\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_form.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7964,13 +7973,14 @@ msgid "Right-click in the table of contents, and then choose <emph>Edit Index/Ta
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indices_form.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indices_form.xhp\n"
|
||||
"par_id3150738\n"
|
||||
"42\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Entries</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Mogućnosti</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_form.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8034,13 +8044,14 @@ msgid "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_in
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indices_index.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indices_index.xhp\n"
|
||||
"par_id3154233\n"
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click in your document where you want to insert the index."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite područje dokumenta u koji biste željeli unijeti automatski tekst."
|
||||
|
||||
#: indices_index.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8085,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"27\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_index.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8263,7 +8274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"72\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_literature.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8476,13 +8487,14 @@ msgid "Select \"Table of Contents\" in the <emph>Type</emph> box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indices_toc.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indices_toc.xhp\n"
|
||||
"par_id3146856\n"
|
||||
"47\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select any options that you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite mogućnost koju želite."
|
||||
|
||||
#: indices_toc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8491,7 +8503,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_toc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8672,13 +8684,14 @@ msgid "On the <item type=\"menuitem\">Index/Table</item> tab, select the name of
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indices_userdef.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indices_userdef.xhp\n"
|
||||
"par_id3146881\n"
|
||||
"56\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select any options that you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite mogućnost koju želite."
|
||||
|
||||
#: indices_userdef.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8687,7 +8700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"34\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_userdef.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9812,7 +9825,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: nonprintable_text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10074,7 +10087,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: numbering_lines.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10131,13 +10144,14 @@ msgid "All paragraph styles are based on the \"Default\" style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numbering_lines.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numbering_lines.xhp\n"
|
||||
"par_id3150931\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Numbering</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Mogućnosti</emph>."
|
||||
|
||||
#: numbering_lines.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10155,7 +10169,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"22\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: numbering_lines.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10191,7 +10205,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"24\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: numbering_lines.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10263,7 +10277,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"31\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: numbering_lines.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10421,7 +10435,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: numbering_paras.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10652,12 +10666,13 @@ msgid "To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of t
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pagebackground.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagebackground.xhp\n"
|
||||
"par_idN1085F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Background</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Mogućnosti</emph>."
|
||||
|
||||
#: pagebackground.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10673,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1086B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: pagebackground.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10793,7 +10808,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN108E8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: pagenumbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10892,12 +10907,13 @@ msgid "Click into the first paragraph of your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pagenumbers.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbers.xhp\n"
|
||||
"par_id2632831\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text flow</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Odlomak</emph>."
|
||||
|
||||
#: pagenumbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11180,20 +11196,22 @@ msgid "If your text document consists only of pages with the same page style, yo
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pageorientation.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pageorientation.xhp\n"
|
||||
"par_id5256508\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Odlomak</emph>."
|
||||
|
||||
#: pageorientation.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pageorientation.xhp\n"
|
||||
"par_id9681997\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Page</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Zamjenjivanja</emph>."
|
||||
|
||||
#: pageorientation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11209,7 +11227,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7069002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: pageorientation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11292,12 +11310,13 @@ msgid "In the <emph>Next Style</emph> box, select the page style that you want t
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pageorientation.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pageorientation.xhp\n"
|
||||
"par_idN10775\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Page</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Zamjenjivanja</emph>."
|
||||
|
||||
#: pageorientation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11313,7 +11332,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN108AE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: pageorientation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11654,7 +11673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: print_brochure.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11710,7 +11729,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10621\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Datoteka - Ispis</emph>."
|
||||
|
||||
#: print_brochure.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11766,7 +11785,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10630\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: print_brochure.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11916,13 +11935,14 @@ msgid "To print multiple pages on the same sheet, select the number of pages per
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: print_small.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_small.xhp\n"
|
||||
"par_id3154841\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Print</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Obriši</emph>."
|
||||
|
||||
#: print_small.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12010,7 +12030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: printer_tray.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12071,16 +12091,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Datoteka - Ispis</emph>."
|
||||
|
||||
#: printing_order.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printing_order.xhp\n"
|
||||
"par_id3149836\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>General</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite karticu <emph>Zamjenjivanja</emph>."
|
||||
|
||||
#: printing_order.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12092,13 +12113,14 @@ msgid "Choose <emph>Print in reverse page order</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printing_order.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printing_order.xhp\n"
|
||||
"par_id3153418\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Print</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Obriši</emph>."
|
||||
|
||||
#: printing_order.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12565,13 +12587,14 @@ msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format for the c
|
||||
msgstr "U popisu <emph>Umetni referencu </emph> odaberite oblik križne reference <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"> Format </link> određuje vrstu informacija koje se prikazuju kao križna-referenca. Npr. \"Referenca\" umeće kategoriju naslova i tekst naslova objekta"
|
||||
|
||||
#: references.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"references.xhp\n"
|
||||
"par_id3155895\n"
|
||||
"49\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Obriši</emph>."
|
||||
|
||||
#: references.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12646,13 +12669,14 @@ msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format of the cr
|
||||
msgstr "U dijelu <emph>Umetni referencu</emph> odaberite format unakrsne reference <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">Format</link> određuje tip informacija koje se prikazuju kao unakrsna referenca. Npr. \"Referenca\" umeće kategoriju naslova i tekst naslova objekta."
|
||||
|
||||
#: references.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"references.xhp\n"
|
||||
"par_id3150535\n"
|
||||
"35\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Obriši</emph>."
|
||||
|
||||
#: references.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12800,12 +12824,13 @@ msgid "Select the whole document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registertrue.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registertrue.xhp\n"
|
||||
"par_idN10669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Oblik - Stranica - Obrubi</emph>."
|
||||
|
||||
#: registertrue.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12921,7 +12946,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <item type=\"menuitem\">Alati - Mogućnosti automatsko ispravljanje</item>."
|
||||
|
||||
#: removing_line_breaks.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12939,7 +12964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: removing_line_breaks.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13545,13 +13570,14 @@ msgid "You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: section_insert.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"section_insert.xhp\n"
|
||||
"par_id3145104\n"
|
||||
"32\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click in your document where you want to insert the linked section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite područje dokumenta u koji biste željeli unijeti automatski tekst."
|
||||
|
||||
#: section_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13608,13 +13634,14 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> box, select t
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: section_insert.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"section_insert.xhp\n"
|
||||
"par_id3150003\n"
|
||||
"39\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Obriši</emph>."
|
||||
|
||||
#: sections.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14402,7 +14429,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"44\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: stylist_fromselect.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15312,7 +15339,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: table_select.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15725,7 +15752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"71\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: template_create.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16186,7 +16213,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"97\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: text_centervert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17173,13 +17200,14 @@ msgid "If you want, set the formatting options for the section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textdoc_inframe.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textdoc_inframe.xhp\n"
|
||||
"par_id3149862\n"
|
||||
"40\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Insert</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Obriši</emph>."
|
||||
|
||||
#: textdoc_inframe.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17285,7 +17313,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"52\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: using_hyphen.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17357,7 +17385,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"58\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: using_hyphen.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17791,7 +17819,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"39\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>U redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: using_numbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17873,13 +17901,14 @@ msgid "Optionally double-click an entry to look up related terms for that entry.
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: using_thesaurus.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"using_thesaurus.xhp\n"
|
||||
"par_id3149644\n"
|
||||
"46\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Replace</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <emph>Obriši</emph>."
|
||||
|
||||
#: using_thesaurus.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17991,12 +18020,13 @@ msgid "To Switch off the Word Completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: word_completion.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"word_completion.xhp\n"
|
||||
"par_idN107A5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite <item type=\"menuitem\">Alati - Mogućnosti automatsko ispravljanje</item>."
|
||||
|
||||
#: word_completion.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1360708472.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1429803299.000000\n"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -757,7 +757,39 @@ msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1100\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
|
||||
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: filling a regular triangle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: drawing a regular triangle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -885,7 +917,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1220\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
|
||||
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -989,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1330\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
|
||||
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -1008,6 +1040,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1354\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1357\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user