update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1380179082.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431366889.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9129,11 +9129,12 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
|
||||
msgstr "Print #iZenbakia, \"Testuaren beste lerro bat\""
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open Statement[Runtime]"
|
||||
msgid "Open Statement [Runtime]"
|
||||
msgstr "Open instrukzioa [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
@@ -9145,12 +9146,13 @@ msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Open instrukzioa</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150791\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open instrukzioa [Runtime]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
@@ -14105,29 +14107,32 @@ msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Adibidea:"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030111.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CDateToIso funtzioa [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030111.xhp\n"
|
||||
"bm_id3150620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>CdateToIso funtzioa</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030111.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150620\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso funtzioa [Runtime]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14145,7 +14150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sintaxia:"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14163,7 +14168,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itzulera-balioa:"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14181,7 +14186,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametroak:"
|
||||
|
||||
#: 03030111.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14199,32 +14204,35 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adibidea:"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030112.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CDateFromIso funtzioa [exekuzio-garaia]"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030112.xhp\n"
|
||||
"bm_id3150620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso funtzioa</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030112.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150620\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function [Runtime]\">CDateFromUnoDate Function [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso funtzioa [exekuzio-garaia]\">CDateFromIso funtzioa [exekuzio-garaia]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14242,7 +14250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sintaxia:"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14260,7 +14268,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itzulera-balioa:"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14269,7 +14277,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14278,7 +14286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametroak:"
|
||||
|
||||
#: 03030112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14296,32 +14304,35 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adibidea:"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030113.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CDateToIso funtzioa [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030113.xhp\n"
|
||||
"bm_id3150620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>CdateToIso funtzioa</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030113.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150620\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso funtzioa [Runtime]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14339,7 +14350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sintaxia:"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14357,7 +14368,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itzulera-balioa:"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14375,7 +14386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametroak:"
|
||||
|
||||
#: 03030113.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14393,32 +14404,35 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adibidea:"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030114.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CDateFromIso funtzioa [exekuzio-garaia]"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030114.xhp\n"
|
||||
"bm_id3150620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso funtzioa</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030114.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150620\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso funtzioa [exekuzio-garaia]\">CDateFromIso funtzioa [exekuzio-garaia]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14436,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sintaxia:"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14454,7 +14468,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itzulera-balioa:"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14463,7 +14477,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14472,7 +14486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametroak:"
|
||||
|
||||
#: 03030114.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14490,32 +14504,35 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adibidea:"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030115.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FileDateTime funtzioa [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030115.xhp\n"
|
||||
"bm_id3150620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>FileDateTime funtzioa</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030115.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150620\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateToUnoDateTime Function [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso funtzioa [Runtime]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14533,7 +14550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sintaxia:"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14551,7 +14568,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itzulera-balioa:"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14569,7 +14586,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametroak:"
|
||||
|
||||
#: 03030115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14587,32 +14604,35 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adibidea:"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030116.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FileDateTime funtzioa [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030116.xhp\n"
|
||||
"bm_id3150620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>FileDateTime funtzioa</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030116.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150620\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso funtzioa [exekuzio-garaia]\">CDateFromIso funtzioa [exekuzio-garaia]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14630,7 +14650,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sintaxia:"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14648,7 +14668,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itzulera-balioa:"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14657,7 +14677,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14666,7 +14686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametroak:"
|
||||
|
||||
#: 03030116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14684,7 +14704,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adibidea:"
|
||||
|
||||
#: 03030120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18838,13 +18858,14 @@ msgid "' rounded Pi = 3.14159"
|
||||
msgstr "REM Pi biribildua = 3.14159"
|
||||
|
||||
#: 03080102.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080102.xhp\n"
|
||||
"par_id3144764\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "d1 = InputBox$ (\"\"Sartu alboko aldearen luzera: \",\"Albokoa\")"
|
||||
|
||||
#: 03080102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 22:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1417990027.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431366895.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1257,12 +1257,13 @@ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital
|
||||
msgstr "Ikus hau ere: <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Sinadura digitalak</link>."
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0210.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print Preview Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orrialdearen aurrebista-barra"
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1352,12 +1353,13 @@ msgid "Close Preview"
|
||||
msgstr "Itxi aurrebista"
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0210.xhp\n"
|
||||
"par_id460829\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orrialdearen aurrebistatik irteteko, egin klik <emph>Itxi aurrebista</emph> botoian."
|
||||
|
||||
#: main0214.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431366982.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -374,13 +375,14 @@ msgid "Moves one sheet to the left."
|
||||
msgstr "Ezkerrera joaten da orri bat."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149725\n"
|
||||
"131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the print preview: Moves to the previous print page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orrialdearen aurrebistan: Inprimatzeko aurreko orrialdera joaten da."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -401,13 +403,14 @@ msgid "Moves one sheet to the right."
|
||||
msgstr "Eskuinera joaten da orri bat."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159120\n"
|
||||
"132\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the print preview: Moves to the next print page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orrialdearen aurrebistan: Inprimatzeko hurrengo orrialdera joaten da."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1344817714.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1429800802.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OpenCL_options.xhp\n"
|
||||
"par_id9635914\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
|
||||
msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1380179094.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431366990.000000\n"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -634,13 +634,14 @@ msgid "Graphics in the Background of Cells"
|
||||
msgstr "Grafikoak gelaxken atzeko planoan"
|
||||
|
||||
#: background.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"background.xhp\n"
|
||||
"par_id3155414\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Irudia - Fitxategitik</emph>."
|
||||
|
||||
#: background.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4066,12 +4067,13 @@ msgid "Click in a filtered cell range."
|
||||
msgstr "Egin klik iragazitako gelaxka-area batean."
|
||||
|
||||
#: database_filter.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"database_filter.xhp\n"
|
||||
"par_idN106EC\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <item type=\"menuitem\">Datuak - Iragazkia - Iragazki automatikoa</item>."
|
||||
|
||||
#: database_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5365,12 +5367,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
|
||||
msgstr "Sartu bilatu beharreko testua <emph>Bilatu</emph> testu-koadroan."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"finding.xhp\n"
|
||||
"par_id9121982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egin klik <emph>Bilatu</emph> edo <emph>Bilatu denak</emph> botoian."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7281,13 +7284,14 @@ msgid "Advanced Calculations"
|
||||
msgstr "Kalkulu aurreratuak"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153070\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Printing and Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inprimatzea eta orrialde-aurrebista"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9367,12 +9371,13 @@ msgid "To Clear a Print Range"
|
||||
msgstr "Inprimatze-area bat garbitzeko"
|
||||
|
||||
#: printranges.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printranges.xhp\n"
|
||||
"par_idN10929\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Inprimatze-areak - Gehitu</emph>."
|
||||
|
||||
#: printranges.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431366997.000000\n"
|
||||
|
||||
#: align_arrange.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1462,13 +1463,14 @@ msgid "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_ins
|
||||
msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Irudiak txertatzea</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: graphic_insert.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"graphic_insert.xhp\n"
|
||||
"par_id3155600\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Fitxategia</emph>."
|
||||
|
||||
#: graphic_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1489,13 +1491,14 @@ msgid "After you insert a linked image, do not change the name of the source ima
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphic_insert.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"graphic_insert.xhp\n"
|
||||
"par_id3150044\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sakatu <emph>Ireki</emph> irudia txertatzeko."
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-16 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1418717357.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367015.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6616,13 +6616,14 @@ msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> t
|
||||
msgstr "<variable id=\"info1\">Aukeratu <emph>Fitxategia - Propietateak</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id3154930\n"
|
||||
"69\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menua<emph> Fitxategia - Orrialdearen aurrebista</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7651,13 +7652,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222in
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Ikonoa</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3153627\n"
|
||||
"44\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantaila osoa jarri/kendu (orrialdearen aurrebistan)"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7781,31 +7783,34 @@ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"eispa\">Aukeratu <emph>Txertatu - Zutabeak</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3155619\n"
|
||||
"71\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Irudia - Eskaneatu</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3150502\n"
|
||||
"30\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Irudia - Eskaneatu - Hautatu iturburua</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3155934\n"
|
||||
"32\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Irudia - Eskaneatu - Eskatu</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-16 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1418765528.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367098.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2182,13 +2182,14 @@ msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/E
|
||||
msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/ExplorerFileDialog\">Fitxategi bat inportatzen edo esportatzen du.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149877\n"
|
||||
"109\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> dialog box. To activate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atal honek <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Esportatu</emph> elkarrizketa-koadroa azaltzen du. <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Ireki</emph> eta <emph>Gorde</emph> elkarrizketa-koadroak aktibatzeko, aukeratu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Hobespenak</caseinline><defaultinline>Tresnak - Aukerak</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - Orokorra\">$[officename]- Orokorra</link></emph>, eta gero hautatu <emph>Erabili $[officename] elkarrizketa-koadroak</emph> <emph>Ireki/Gorde elkarrizketa-koadroaren</emph> arean"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2881,13 +2882,14 @@ msgid "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DIALOG\">Sa
|
||||
msgstr "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DIALOG\">Uneko dokumentua beste leku batean edo beste fitxategi-izen edo fitxategi mota batekin gordetzen du.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 01070000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01070000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155934\n"
|
||||
"64\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atal honek <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Esportatu</emph> elkarrizketa-koadroa azaltzen du. <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Ireki</emph> eta <emph>Gorde</emph> elkarrizketa-koadroak aktibatzeko, aukeratu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Hobespenak</caseinline><defaultinline>Tresnak - Aukerak</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - Orokorra\">$[officename]- Orokorra</link></emph>, eta gero hautatu <emph>Erabili $[officename] elkarrizketa-koadroak</emph> <emph>Ireki/Gorde elkarrizketa-koadroaren</emph> arean"
|
||||
|
||||
#: 01070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3188,15 +3190,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create New Directory"
|
||||
msgstr "Sortu direktorio berria"
|
||||
|
||||
#: 01070001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01070001.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155535\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Default Directory"
|
||||
msgstr "Direktorio lehenetsia"
|
||||
|
||||
#: 01070001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01070001.xhp\n"
|
||||
@@ -3761,13 +3754,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Balio estatistiko batzuk <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">formuletan aldagai</link>gisa erabil daitezke. </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153255\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orrialdeak"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3779,13 +3773,14 @@ msgid "Number of pages in the file."
|
||||
msgstr "Fitxategiko orrialde kopurua."
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156027\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Kolorea </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Kolorea </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3815,13 +3810,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Fitxategiko edukia duten gelaxken kopurua. </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147210\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Finkoa </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3833,13 +3829,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of ima
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147618\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Maila guztiak </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3851,13 +3848,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <li
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fitxategiko <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objektu kopurua, OLE objektu gisa txertatu ziren taulak eta grafikoak barne. </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153665\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Eguneratu </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3869,13 +3867,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of par
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fitxategiko paragrafo kopurua (paragrafo hutsak barne). </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155261\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ainguratzea </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3887,13 +3886,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of wor
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fitxategiko hitz kopurua (karaktere bakarra duten hitzak barne). </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150466\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Karaktere-estiloak </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3905,13 +3905,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of cha
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fitxategiko karaktere kopurua (zuriuneak barne). Karaktere ez-inprimagarriak ez dira sartzen. </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148947\n"
|
||||
"32\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Finkoa </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11103,13 +11104,14 @@ msgid "URL:"
|
||||
msgstr "URLa:"
|
||||
|
||||
#: 02220100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02220100.xhp\n"
|
||||
"par_id3155831\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/urlentry\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to a named anchor within the current document, the address should be of the form \"file:///C/[current_document_name]#anchor_name\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Sartu hautatutako gunean klik egitean irekiko den fitxategiaren URLa.</ahelp> Dokumentuan aingurara joan nahi izanez gero, helbideak honelako itxura izan behar du: \"fitxategia:///C/dokumentua_izena#aingura_izena\"."
|
||||
|
||||
#: 02220100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11451,13 +11453,14 @@ msgid "Protect Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02230150.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230150.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154349\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">Protect Changes</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show Changes\">Erakutsi aldaketak</link>"
|
||||
|
||||
#: 02230150.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11976,13 +11979,14 @@ msgid "Accept All"
|
||||
msgstr "Onartu dena"
|
||||
|
||||
#: 02230401.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230401.xhp\n"
|
||||
"par_id3150012\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/acceptall\">Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/accept\">Hautatutako aldaketa onartzen du eta aldaketaren nabarmentzea kentzen du dokumentuan.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02230401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11994,13 +11998,14 @@ msgid "Reject All"
|
||||
msgstr "Ezetsi dena"
|
||||
|
||||
#: 02230401.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02230401.xhp\n"
|
||||
"par_id3151353\n"
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/rejectall\">Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/reject\">Hautatutako aldaketa ezesten du eta aldaketaren nabarmentzea kentzen du dokumentuan.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02230401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14357,13 +14362,14 @@ msgid "Insert Audio"
|
||||
msgstr "Txertatu bideoa"
|
||||
|
||||
#: 04150400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04150400.xhp\n"
|
||||
"par_id3154840\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">Inserts an audio file into the current document.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"video\"><ahelp hid=\".uno:InsertVideo\">Bideo-fitxategi bat txertatzen du uneko dokumentuan.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 04150500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15209,12 +15215,13 @@ msgid "Overline color"
|
||||
msgstr "Gaineko marraren kolorea"
|
||||
|
||||
#: 05020200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020200.xhp\n"
|
||||
"par_id0123200902243466\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Select the color for the overlining.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Hautatu itzaleztadura-marren kolorea.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05020200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15280,13 +15287,14 @@ msgid "Underline color"
|
||||
msgstr "Azpimarraren kolorea"
|
||||
|
||||
#: 05020200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150254\n"
|
||||
"79\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Select the color for the underlining.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Hautatu itzaleztadura-marren kolorea.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05020200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15475,12 +15483,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the langua
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
"par_id3157320\n"
|
||||
"102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
|
||||
msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
|
||||
msgstr "Hizkuntza-ezarpenek ziurtatzen dute data- eta moneta-formatuak mantenduko direla, nahiz eta beste hizkuntza-ezarpen lehenetsi batzuk dituen sistema eragile batean ireki dokumentua."
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
@@ -15591,6 +15600,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147435\n"
|
||||
"106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Engineering notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
"par_id3146149\n"
|
||||
"107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
@@ -15974,12 +16001,13 @@ msgid "Thousands Separator"
|
||||
msgstr "Milakoen bereizlea"
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020301.xhp\n"
|
||||
"par_id3154380\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
|
||||
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
|
||||
msgstr "Hizkuntza-ezarpenen arabera, koma bat edo puntu bat milakoen bereizle gisa erabil daiteke. 1000 zenbakiaren multiplo baten bidez bistaratutako zenbaki baten tamaina txikitzeko erabil daiteke bereizlea."
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -16321,8 +16349,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146923\n"
|
||||
"85\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+."
|
||||
msgstr "Idazkera zientifikoaren bidez zenbaki oso luzeak edo frakzio oso txikiak idatz daitezke modu trinkotuan. Adibidez, idazkera zientifikoan, 650000 idazten da 6.5 x 10^5 , eta 0.000065 idazten da 6.5 x 10^-5. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME(e)n</item>, zenbaki horiek 6.5E+5 eta 6.5E-5 idazten dira hurrenez hurren. Idazkera zientifikoa erabiltzen duten zenbakiak bistaratzen dituen zenbaki-formatua sortzeko, sartu a # edo 0 eta ondorengo kodeetako bat E-, E+, e- edo e+."
|
||||
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16907,7 +16935,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"05020301.xhp\n"
|
||||
"par_id1002200811563430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgid "N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -19739,12 +19767,13 @@ msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Dezimala"
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"par_id3144422\n"
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Zenbaki baten dezimal puntua tabulazioaren erdialdean lerrokatzen du eta testua tabulazioaren ezkerraldean.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
@@ -25812,13 +25841,14 @@ msgid "Type"
|
||||
msgstr "Mota"
|
||||
|
||||
#: 05210300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05210300.xhp\n"
|
||||
"par_id3148440\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradienttypelb\">Select the gradient that you want to apply.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradientslb\">Hautatu aplikatu edo sortu nahi duzun gradiente mota.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05210300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27539,12 +27569,13 @@ msgid "Fit width to text"
|
||||
msgstr "Doitu zabalera testura"
|
||||
|
||||
#: 05230100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05230100.xhp\n"
|
||||
"par_id31591510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Objektua testua baino txikiagoa bada objektuaren zabalera testuaren zabalerara arte zabaltzen du.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05230100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27556,12 +27587,13 @@ msgid "Fit height to text"
|
||||
msgstr "Doitu altuera testura"
|
||||
|
||||
#: 05230100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05230100.xhp\n"
|
||||
"par_id31540680\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textattrtabpage/TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Objektua testua baino txikiagoa bada objektuaren altuera testuaren altuerara arte zabaltzen du.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05230100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29315,13 +29347,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link>
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Banandu</link>"
|
||||
|
||||
#: 05290000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05290000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145609\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Sartu taldean</link>"
|
||||
|
||||
#: 05290000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -29489,12 +29522,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Taldeak</link>"
|
||||
|
||||
#: 05290400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05290400.xhp\n"
|
||||
"par_id3148520\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Sartu taldean</link>"
|
||||
|
||||
#: 05320000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -36879,13 +36913,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter th
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Idatzi zenbat leku utzi nahi duzun numerazio-ikurraren ezkerreko ertzaren eta testuaren ezkerreko ertzaren artean.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06050600.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06050600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156194\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space between numbering and text</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ondoz ondoko numerazioa </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 06050600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -43806,12 +43841,13 @@ msgid "Export automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "Esportatu automatikoki txertatutako orri zuriak"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"par_id8551896\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktibatuta badago, txertatutako orrialde zuriak automatikoki inprimatuko dira. Aukera hau onena da bi aldetatik inprimatzeko. Adibidea: liburu bateko \"kapitulu\" baten paragrafo-estiloa beti zenbaki bakoitiekin hasteko ezartzen da. Aurreko kapitulua orrialde bakoiti batez amaitzen da. %PRODUCTNAME(e)k zenbaki bikoitia duen orrialde zuri bat txertatzen du. Aukera honek orrialde bikoitia inprimatu behar den edo ez kontrolatzen du.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44606,12 +44642,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu testu-atzipena gaitzeko erabilerraztasun-tresnentzat.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"hd_id13068636\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Digital Signatures tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinadura digitalak"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44675,7 +44712,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id17985168\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hautatu"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367118.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18843,12 +18844,13 @@ msgid "Clone Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paintbrush.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paintbrush.xhp\n"
|
||||
"par_idN1056A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Formatuaren brotxa</link>"
|
||||
|
||||
#: paintbrush.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18891,12 +18893,13 @@ msgid "Query Properties Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querypropdlg.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropdlg.xhp\n"
|
||||
"bm_id3154788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>queries; set properties</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>data-eremuak; propietateak</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: querypropdlg.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1344817714.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367161.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9079,12 +9079,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"34246\">Optimizes the web site for a 1024x768 pixel screen r
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"34246\">1024x768 pixeleko pantaila-bereizmenerako optimizatzen du web gunea.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: webwizard04.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"webwizard04.xhp\n"
|
||||
"par_idN105AF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Web morroia</link>"
|
||||
|
||||
#: webwizard05.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9095,12 +9096,13 @@ msgid "Web Wizard - Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: webwizard05.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"webwizard05.xhp\n"
|
||||
"par_idN10544\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Web morroia</link>"
|
||||
|
||||
#: webwizard05.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1344817714.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367187.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2593,7 +2593,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2602,15 +2602,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"262\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{d 'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02010100.xhp\n"
|
||||
"par_id314975314\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'YYYY-MM-DD'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2619,7 +2620,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordua"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2628,7 +2629,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'HH:MM:SS'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'HH:MM:SS'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2655,7 +2656,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DataOrdua"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2664,7 +2665,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1380179169.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367221.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7339,13 +7339,14 @@ msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an e-mail
|
||||
msgstr "$[officename] aplikazioarekin lan egitean, uneko dokumentua mezu elektronikoaren eranskin gisa bidal dezakezu."
|
||||
|
||||
#: email.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"email.xhp\n"
|
||||
"par_id3147335\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Fitxategia - Berria - XML inprimaki-dokumentua</emph>."
|
||||
|
||||
#: email.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7911,12 +7912,13 @@ msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" belo
|
||||
msgstr "<emph>Bilatu eta ordeztu</emph> elkarrizketa-koadroan, \"Letra-tipoa\" ikusiko duzu <emph>Bilatu</emph> testu-koadroaren azpian."
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"find_attributes.xhp\n"
|
||||
"par_idN106F4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Find Next</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egin klik <emph>Bilatu</emph> botoian."
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8909,12 +8911,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"groups.xhp\n"
|
||||
"par_id343943\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Enter Group</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Editatu - Kopiatu</emph>."
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8957,12 +8960,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"groups.xhp\n"
|
||||
"par_id2685323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Exit Group</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Editatu - Kopiatu</emph>."
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9668,13 +9672,14 @@ msgid "A bitmap image can be inserted in $[officename] Writer, $[officename] Cal
|
||||
msgstr "Bit-mapako irudiak $[officename] Writer, $[officename] Calc, $[officename] Draw eta $[officename] Impress dokumentuetan txerta daitezke."
|
||||
|
||||
#: insert_bitmap.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_bitmap.xhp\n"
|
||||
"par_id3147209\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Irudia - Fitxategitik</emph>."
|
||||
|
||||
#: insert_bitmap.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9740,12 +9745,13 @@ msgid "Editing Bitmaps"
|
||||
msgstr "Bit-mapak editatzea"
|
||||
|
||||
#: insert_bitmap.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_bitmap.xhp\n"
|
||||
"hd_id187078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Icons on the Image bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irudien barrako ikonoak"
|
||||
|
||||
#: insert_bitmap.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9817,12 +9823,13 @@ msgid "Right-click the image and choose <emph>Image</emph> from the submenu to o
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_bitmap.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_bitmap.xhp\n"
|
||||
"par_id7991882\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Change the properties of the selected image, then click OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aldatu hautatutako irudiaren propietateak eta sakatu Ados."
|
||||
|
||||
#: insert_bitmap.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14956,12 +14963,13 @@ msgid "You can use the Clone Formatting tool to copy formatting from a text sele
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paintbrush.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paintbrush.xhp\n"
|
||||
"par_id101920091122570\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Calc, the Clone Formatting tool only applies to cell formatting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calc-en, formatuaren brotxak soilik gelaxkari formatua emateko aplikatzen zaio."
|
||||
|
||||
#: paintbrush.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17124,12 +17132,13 @@ msgid "Select the graphic in your document."
|
||||
msgstr "Hautatu dokumentuko grafikoa."
|
||||
|
||||
#: scripting.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scripting.xhp\n"
|
||||
"par_idN10B3B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Image - Macro</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Irudia - Makroa</emph>."
|
||||
|
||||
#: scripting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 22:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1417990233.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367242.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5681,7 +5681,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Certificate Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ziurtagiriaren bide-izena"
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 07:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1403683110.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367245.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1874,12 +1874,13 @@ msgid "Alt+Page Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"presenter.xhp\n"
|
||||
"par_id092120090110427\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Next slide without effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AUrreko diapositiba efekturik gabe"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367260.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6553,13 +6554,14 @@ msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06070000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150467\n"
|
||||
"61\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Define the location of the audio file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zehaztu soinu-fitxtegiaren kokalekua."
|
||||
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6589,13 +6591,14 @@ msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Arakatu"
|
||||
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06070000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147171\n"
|
||||
"63\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Locate the audio file you want to play."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokalizatu erreproduzitu nahi duzun soinu-fitxategia."
|
||||
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6616,13 +6619,14 @@ msgid "Play"
|
||||
msgstr "Erreproduzitu"
|
||||
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06070000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145202\n"
|
||||
"65\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Plays the selected audio file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hautatutako soinu-fitxategia erreproduzitzen du."
|
||||
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1380179204.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367262.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4398,13 +4398,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Fitxategitik</link>"
|
||||
|
||||
#: 10110000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10110000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155408\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">Bideoa</link>"
|
||||
|
||||
#: 10110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367264.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -131,13 +132,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinl
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ktrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147298\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Exit Group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irten taldetik."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -838,13 +840,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline>
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ktrl</defaultinline></switchinline>+Sartu"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_ii3150712\n"
|
||||
"104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marratxo pertsonalizatuak; zuk ezarritako hitz-zatiketa."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -856,13 +859,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ktrl</defaultinline></switchinline>+Maius+F5"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_ii3148394\n"
|
||||
"302\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marra zatiezina (ez da erabiltzen hitzak zatitzeko)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-13 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1421166549.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367318.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25,12 +25,13 @@ msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01120000.xhp\n"
|
||||
"hd_id2013916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Orrialdearen aurrebista</link>"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -57,12 +58,13 @@ msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages
|
||||
msgstr "Orrialdeetan korritzeko Orrialdea gora eta Orrialdea behera teklak ere erabil daitezke."
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01120000.xhp\n"
|
||||
"par_id4771874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orrialdearen aurrebistan zaudenean ezin duzu dokumentua editatu."
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26974,12 +26976,13 @@ msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Zooma"
|
||||
|
||||
#: mailmerge05.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mailmerge05.xhp\n"
|
||||
"par_idN1057D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu orrialde-aurrebistaren lupa.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: mailmerge05.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367330.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -900,13 +901,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ktrl</defaultinline></switchinline>+marratxoa (-)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150712\n"
|
||||
"104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marratxo pertsonalizatuak; zuk ezarritako hitz-zatiketa."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -918,13 +920,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ktrl</defaultinline></switchinline>+maius+minus ikurra (-)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148394\n"
|
||||
"302\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marra zatiezina (ez da erabiltzen hitzak zatitzeko)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1380179536.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367343.000000\n"
|
||||
|
||||
#: anchor_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1357,12 +1357,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Page Backgrounds as
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"border_character.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Defining Borders for Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orrialdeentzako ertzak definitzea"
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1394,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3110503\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Set a Predefined Border Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aurrez definitutako ertz-estilo bat ezartzeko"
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1405,12 +1406,13 @@ msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"border_character.xhp\n"
|
||||
"par_id3118473\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Orrialdea - Ertzak</emph>."
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1442,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3111023\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egin klik <emph>Ados</emph> botoian aldaketak aplikatzeko."
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1450,7 +1452,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3142068\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To Set a Customized Border Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pertsonalizatutako ertz-estilo bat ezartzeko"
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1461,12 +1463,13 @@ msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"border_character.xhp\n"
|
||||
"par_id3111663\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Orrialdea - Ertzak</emph>."
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1490,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3116282\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errepikatu azken bi urratsak ertz bakoitzarentzat."
|
||||
|
||||
#: border_character.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1506,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3141606\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egin klik <emph>Ados</emph> botoian aldaketak aplikatzeko."
|
||||
|
||||
#: border_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4874,12 +4877,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
|
||||
msgstr "Sartu bilatu beharreko testua <emph>Bilatu</emph> testu-koadroan."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"finding.xhp\n"
|
||||
"par_id5684072\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egin klik <emph>Bilatu</emph> edo <emph>Bilatu denak</emph> botoian."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5074,12 +5078,13 @@ msgid "Click the <emph>Format</emph> button."
|
||||
msgstr "Egin klik <emph>Formatua</emph> botoian."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"finding.xhp\n"
|
||||
"par_id7783745\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egin klik <emph>Bilatu</emph> edo <emph>Bilatu denak</emph> botoian."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11801,13 +11806,14 @@ msgid "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_prev
|
||||
msgstr "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Previewing a Page Before Printing\">Orrialdea inprimatu aurretik ikustea</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: print_preview.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_preview.xhp\n"
|
||||
"par_id3149847\n"
|
||||
"34\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Print Preview</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukeratu <emph>Fitxategia</emph> - <emph>Orrialde-aurrebista</emph>."
|
||||
|
||||
#: print_preview.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1344817714.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431367345.000000\n"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -757,7 +757,39 @@ msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1100\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
|
||||
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: filling a regular triangle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: drawing a regular triangle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -885,7 +917,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1220\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
|
||||
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -989,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1330\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
|
||||
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -1008,6 +1040,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1354\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1357\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
@@ -1377,12 +1425,13 @@ msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"hd_1770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "WHILE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ZURIA"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user