update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 08:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1363491581.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1438330650.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Control Properties</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Formularaj regiloj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Atributoj de kontrolkampo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\">General</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\">Ĝenerale</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5282,7 +5282,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\">Datumoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7082,7 +7082,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\">Eventoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Formularaj regiloj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Formularaj atributoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7446,7 +7446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"General\">General</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"General\">Ĝenerale</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7741,7 +7741,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\">Eventoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8206,7 +8206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\">Datumoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170203.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8796,7 +8796,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Taba ordo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9026,7 +9026,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Navigator</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Formularaj regiloj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Formulara navigilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01170600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01220000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10324,7 +10324,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Apply Style</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Apliki stilon</link>"
|
||||
|
||||
#: 02010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\">Font Name</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\">Tipara nomo</link>"
|
||||
|
||||
#: 02020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10488,7 +10488,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Font Size</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Tipara grando</link>"
|
||||
|
||||
#: 02030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10703,7 +10703,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\">Increase Indent</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\">Pligrandigi krommarĝenon</link>"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11127,7 +11127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Borderoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11197,7 +11197,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">El dosiero</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Line Style\">Linia stilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 03140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11258,7 +11258,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\">Border Color</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\">Borderkoloro</link>"
|
||||
|
||||
#: 03150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Change Anchor\">Change Anchor</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Change Anchor\">Ŝanĝi ankron</link>"
|
||||
|
||||
#: 03200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11353,7 +11353,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize\">Optimize</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize\">Optimumigi</link>"
|
||||
|
||||
#: 04210000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11406,7 +11406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal Column Width\">Optimal Column Width</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimuma alto</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal Column Width\">Optimuma kolumnolarĝo</link>"
|
||||
|
||||
#: 05020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11423,7 +11423,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Arrow Style\">Arrow Style</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">El dosiero</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Arrow Style\">Sagostilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 05020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11683,7 +11683,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Movi supren</link>"
|
||||
|
||||
#: 06100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11744,7 +11744,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Movi malsupren</link>"
|
||||
|
||||
#: 06110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11884,7 +11884,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\">Load URL</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\">Ŝargi URL-on</link>"
|
||||
|
||||
#: 07010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11926,7 +11926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\">Reload</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\">Reŝargi</link>"
|
||||
|
||||
#: 07060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11969,7 +11969,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit File\">Edit File</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit File\">Redakti dosieron</link>"
|
||||
|
||||
#: 07070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12021,7 +12021,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Edit Data\">Edit Data</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Edit Data\">Redakti datumojn</link>"
|
||||
|
||||
#: 07070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12090,7 +12090,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\">Save Record</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\">Konservi rikordon</link>"
|
||||
|
||||
#: 07070200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12133,7 +12133,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\">Stop Loading</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\">Haltigi ŝargadon</link>"
|
||||
|
||||
#: 07080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12394,7 +12394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\">Interreto</link>"
|
||||
|
||||
#: 09070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12687,7 +12687,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail News\">Mail & News</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail News\">Retpoŝto kaj novaĵoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 09070200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Document\">Document</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Document\">Dokumento</link>"
|
||||
|
||||
#: 09070300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12945,7 +12945,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"New Document\">New Document</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"New Document\">Nova dokumento</link>"
|
||||
|
||||
#: 09070400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13078,7 +13078,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Previous Page</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Antaŭa paĝo</link>"
|
||||
|
||||
#: 10010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13121,7 +13121,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Next Page</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Sekva paĝo</link>"
|
||||
|
||||
#: 10020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13250,7 +13250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Window</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"New\">Nova</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Fermi fenestron</link>"
|
||||
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13389,7 +13389,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\">Sort Ascending</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\">Ordigi kreskante</link>"
|
||||
|
||||
#: 12010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13450,7 +13450,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\">Sort Descending</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\">Ordigi malkreskante</link>"
|
||||
|
||||
#: 12020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13493,7 +13493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">Aŭtomate filtri</link>"
|
||||
|
||||
#: 12030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13615,7 +13615,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\">Aktualigi</link>"
|
||||
|
||||
#: 12050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14298,7 +14298,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\">Data to Fields</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\">Aldoni kampon</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\">Datumoj al kampoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 12080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14349,7 +14349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard Filter\">Standard Filter</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">El dosiero</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard Filter\">Kutima filtrilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 12090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14410,7 +14410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152996\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">Aŭtomate filtri</link>"
|
||||
|
||||
#: 12090100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14810,7 +14810,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Ordiga vicigo</link>"
|
||||
|
||||
#: 12100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15981,7 +15981,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\">Apply Filter</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">El dosiero</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\">Apliki filtrilon</link>"
|
||||
|
||||
#: 12120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16162,7 +16162,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Setting Tabs\">Setting Tabs</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Setting Tabs\">Agordi tabojn</link>"
|
||||
|
||||
#: 13010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16382,7 +16382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Run\">Run Query</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Run\">Ruli informpeton</link>"
|
||||
|
||||
#: 14010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16442,7 +16442,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Clear query\">Clear query</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Clear query\">Vakigi informpeton</link>"
|
||||
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16711,7 +16711,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Punktoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Funkcioj</link>"
|
||||
|
||||
#: 14040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16754,7 +16754,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Table Name</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Tabelnomo</link>"
|
||||
|
||||
#: 14050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16797,7 +16797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alias</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Kromnomo</link>"
|
||||
|
||||
#: 14060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16848,7 +16848,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Distinct Values</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Apartaj valoroj</link>"
|
||||
|
||||
#: 14070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16891,7 +16891,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\">Selection</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\">Elektaĵo</link>"
|
||||
|
||||
#: 18010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17003,7 +17003,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML-fonto</link>"
|
||||
|
||||
#: 19090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17046,7 +17046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Current Page Style\">Current Page Style</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">El dosiero</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Current Page Style\">Aktuala paĝa stilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 20020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17116,7 +17116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\">Zomi</link>"
|
||||
|
||||
#: 20030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17160,7 +17160,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Insert Mode\">Insert Mode</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Insert Mode\">Enmeta reĝimo</link>"
|
||||
|
||||
#: 20040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17257,7 +17257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Elekta reĝimo</link>"
|
||||
|
||||
#: 20050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17414,7 +17414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Time\">Time</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Time\">Horo</link>"
|
||||
|
||||
#: 20090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17440,7 +17440,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Date</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Dato</link>"
|
||||
|
||||
#: 20100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18063,7 +18063,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Graphics Mode\">Graphics Mode</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Graphics Mode\">Grafika reĝimo</link>"
|
||||
|
||||
#: 24020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18178,7 +18178,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Red\">Red</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Red\">Ruĝa</link>"
|
||||
|
||||
#: 24030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18221,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Green\">Green</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Green\">Verda</link>"
|
||||
|
||||
#: 24040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18264,7 +18264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Blue\">Blue</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Blue\">Blua</link>"
|
||||
|
||||
#: 24050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18307,7 +18307,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brightness\">Brightness</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brightness\">Brileco</link>"
|
||||
|
||||
#: 24060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18350,7 +18350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contrast\">Contrast</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contrast\">Kontrasto</link>"
|
||||
|
||||
#: 24070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18393,7 +18393,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gamma\">Gamma</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gamma\">Gama</link>"
|
||||
|
||||
#: 24080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18436,7 +18436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparency\">Travidebleco</link>"
|
||||
|
||||
#: 24090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18479,7 +18479,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\">Crop</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Turni</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\">Stuci</link>"
|
||||
|
||||
#: 24100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18761,7 +18761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105AF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
|
||||
|
||||
#: fontwork.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-27 04:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1363491668.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437972179.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"48\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando </caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+Y"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Stir+Maj+J</defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"61\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando </caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+Y"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"63\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando </caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+Y"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Maj+F1</defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"64\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando </caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+Y"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Kunteksta helpo</defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1386364624.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437950049.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>."
|
||||
msgstr "Oni povas trovi subtenon en la retejo de %PRODUCTNAME ĉe<link href=\"http://eo.libreoffice.org/helpo/\">www.libreoffice.org</link>."
|
||||
msgstr "Oni povas trovi subtenon en la retejo de %PRODUCTNAME ĉe <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>."
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1318380\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\">http://www.libreoffice.org/international-sites/</link>. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>."
|
||||
msgstr "La projektoj pri adaptado de %PRODUCTNAME donas subtenajn paĝojn en lokaj lingvoj. Troviĝas resumo de la projektoj pri indiĝenaj lingvoj ĉe<link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\">http://www.libreoffice.org/international-sites/</link>. Troviĝas helpo kaj subteno en la angla lingvo ĉe la retejo de %PRODUCTNAME ĉe <link href=\"http://eo.libreoffice.org/helpo/\">www.libreoffice.org</link>."
|
||||
msgstr "La projektoj pri adaptado de %PRODUCTNAME donas subtenajn paĝojn en lokaj lingvoj. Troviĝas resumo de la projektoj pri indiĝenaj lingvoj ĉe <link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\">http://www.libreoffice.org/international-sites/</link>. Troviĝas helpo kaj subteno en Esperanto ĉe la retejo de %PRODUCTNAME ĉe <link href=\"http://eo.libreoffice.org\">eo.libreoffice.org</link>."
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3028143\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
|
||||
msgstr "Oni povas elŝuti la aktualan version de %PRODUCTNAME ĉe <link href=\"http://eo.libreoffice.org/elsxuti/\">eo.libreoffice.org/elsxuti/</link>."
|
||||
msgstr "Oni povas elŝuti la aktualan version de %PRODUCTNAME ĉe <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">eo.libreoffice.org/elsxuti/</link>."
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 02:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1373162971.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431364672.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 04000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 04000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 05000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 05000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 06000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 06000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 07000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 07000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 08000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 08000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 10000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 10000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 12000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 12000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 13000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect has been activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AŭtomataKorektado aktiviĝis"
|
||||
|
||||
#: 13000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 02:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361845956.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437948766.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Wizards\">Wizards</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Eŭrokonvertilo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Wizards\">Asistantoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\" name=\"Letter\">Letter</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Eŭrokonvertilo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\" name=\"Letter\">Letero</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Fax\">Fax</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Eŭrokonvertilo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Fax\">Fakso</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Agenda\">Agenda</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Eŭrokonvertilo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Agenda\">Tagordo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Eŭrokonvertilo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation\">Prezentaĵo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"16\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Eŭrokonvertilo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Dokumentokonvertilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7198,7 +7198,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\" name=\"Document Converter Page 1\">Document Converter Page 1</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Eŭrokonvertilo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\" name=\"Document Converter Page 1\">Dokumentokonvertilo paĝo 1</link>"
|
||||
|
||||
#: 01130100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 02:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 05:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361846002.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437800711.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dato"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2593,7 +2593,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2602,15 +2602,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"262\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{d 'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02010100.xhp\n"
|
||||
"par_id314975314\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'YYYY-MM-DD'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2619,7 +2620,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horo"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2628,7 +2629,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'HH:MM:SS'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'HH:MM:SS'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2655,7 +2656,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DatoHoro"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2664,7 +2665,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10813,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1075F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10829,7 +10830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1076F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10845,7 +10846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1077F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10853,7 +10854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10787\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10861,7 +10862,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1078F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 23:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-28 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1378943631.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1438076736.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\">$[officename] - View</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\">$[officename] - Vido</link>"
|
||||
|
||||
#: assistive.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Aspekto</link>"
|
||||
|
||||
#: assistive.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Accessibility\">$[officename] - Accessibility</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Accessibility\">$[officename] - Alireblo</link>"
|
||||
|
||||
#: autocorr_url.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge."
|
||||
msgstr "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge.En la areo <emph>Propre difinita</emph> elektu la eĝo(j)n kiu aperu en ofta aranĝo. Alklaku eĝon en la antaŭvido por baskuli la elektadon de eĝo."
|
||||
msgstr "En la areo <emph>Propre difinita</emph> elektu la eĝo(j)n kiu(j) aperu en ofta aranĝo. Alklaku eĝon en la antaŭvido por baskuli la elektadon de eĝo."
|
||||
|
||||
#: border_paragraph.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge."
|
||||
msgstr "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge.En la areo <emph>Propre difinita</emph> elektu la eĝo(j)n kiu aperu en ofta aranĝo. Alklaku eĝon en la antaŭvido por baskuli la elektadon de eĝo."
|
||||
msgstr "En la areo <emph>Propre difinita</emph> elektu la eĝo(j)n kiu aperu en ofta aranĝo. Alklaku eĝon en la antaŭvido por baskuli la elektadon de eĝo."
|
||||
|
||||
#: border_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
|
||||
msgstr "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style.Elektu linian stilon kaj koloron por la elektita bordera stilo en la areo <emph>Linio</emph>. Tiuj agordoj rilatas al ĉiuj borderaj linioj en la elektita bordera stilo."
|
||||
msgstr "Elektu linian stilon kaj koloron por la elektita bordera stilo en la areo <emph>Linio</emph>. Tiuj agordoj rilatas al ĉiuj borderaj linioj en la elektita bordera stilo."
|
||||
|
||||
#: border_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Turnado de teksto</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Aldoni teksturon al diagramaj bretoj</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: chart_barformat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"34\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"chart_insert\"><link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\" name=\"Inserting Charts\">Inserting Charts</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks\">Enmeti hiperligilojn</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"chart_insert\"><link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\" name=\"Inserting Charts\">Enmeti diagramojn</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: chart_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4411145\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In %PRODUCTNAME Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users. Every user who wants to collaborate should enter a name on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - User Data</emph> tab page."
|
||||
msgstr "En %PRODUCTNAME-Kalkulilo, kunhavi dokumentojn ebligas samtempan skriban aliron por pluraj uzantoj. Ĉiu uzanto kiu volas kunlabori devus enigi nomon en la langeto <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferoj</emph></caseinline><defaultinline><emph>Iloj - Agordaĵoj</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Datumoj de uzanto</emph>."
|
||||
msgstr "En %PRODUCTNAME-Tabelilo, kunhavi dokumentojn ebligas samtempan skriban aliron por pluraj uzantoj. Ĉiu uzanto kiu volas kunlabori devus enigi nomon en la langeto <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferoj</emph></caseinline><defaultinline><emph>Iloj - Agordaĵoj</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Datumoj de uzanto</emph>."
|
||||
|
||||
#: collab.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Language Settings - Languages</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Lingvaj agordoj - Lingvoj</link>"
|
||||
|
||||
#: ctl.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Language Settings - Complex Text Layout\">Language Settings - Complex Text Layout</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Language Settings - Complex Text Layout\">Lingvaj agordoj - Skribhelpoj</link>"
|
||||
|
||||
#: data_addressbook.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105F9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">Working with Forms</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_queries\"><link href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp\">Prilabori informpetojn</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">Labori per formularoj</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: data_forms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105A3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"data_new\"><link href=\"text/shared/guide/data_new.xhp\">Creating a New Database</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_reports\"><link href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp\">Krei raportojn</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_new\"><link href=\"text/shared/guide/data_new.xhp\">Krei novan datumbazon</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: data_new.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3981,7 +3981,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105CF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Base - Databases</link>."
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "Elektu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME - Datumbazilo - Datumbazoj</link>"
|
||||
|
||||
#: data_register.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4005,7 +4005,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10707\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Base - Databases</link>."
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "Elektu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Datumbazilo - Datumbazoj</link>"
|
||||
|
||||
#: data_register.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105A6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"data_view\"><link href=\"text/shared/guide/data_view.xhp\">Viewing a Database</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_tables\"><link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\">Labori per tabeloj</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_view\"><link href=\"text/shared/guide/data_view.xhp\">Vidigi datumbazon</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: data_view.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5947,7 +5947,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"doc_autosave\"><link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\" name=\"Saving Documents Automatically\">Saving Documents Automatically</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"doc_save\"><link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\" name=\"Saving Documents\">Konservi dokumentojn</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"doc_autosave\"><link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\" name=\"Saving Documents Automatically\">Konservi dokumentojn aŭtomate</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: doc_autosave.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5965,7 +5965,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "Elektu je <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link></emph>."
|
||||
|
||||
#: doc_autosave.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6019,7 +6019,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "Elektu je <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link></emph>."
|
||||
|
||||
#: doc_autosave.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6088,7 +6088,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Opening Documents</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"doc_save\"><link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\" name=\"Saving Documents\">Konservi dokumentojn</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Malfermi dokumentojn</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6249,7 +6249,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0820200803501429\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - General</item> to switch the type of open/save dialogs."
|
||||
msgstr "Elektu je <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaro</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Ĝenerale</emph>, kaj kontrolu je <emph>Etenditaj konsiletoj</emph>."
|
||||
msgstr "Elektu je <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Ĝenerale</item> por agordi la tipon de malfermi/konservi-dialogoj."
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6299,7 +6299,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\">File - Open</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Konservi kiel</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\">Dosiero - Malfermi</link>"
|
||||
|
||||
#: doc_save.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6861,7 +6861,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"40\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copying Graphics From the Gallery\">Copying Graphics From the Gallery</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Adding Graphics to the Gallery\">Aldoni grafikojn al la galerio</link> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copying Graphics From the Gallery\">Kopii grafikaĵojn el la galerio</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: dragdrop_fromgallery.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7671,7 +7671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\">%PRODUCTNAME Writer - Print</link></emph>."
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "Elektu je <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\">%PRODUCTNAME Verkilo - Presi</link></emph>."
|
||||
|
||||
#: fax.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7911,12 +7911,13 @@ msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" belo
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"find_attributes.xhp\n"
|
||||
"par_idN106F4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Find Next</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alklaku je <emph>Aldoni</emph>."
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8802,7 +8803,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id2454298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/shared/guide/groups.xhp\">Working with Groups</link> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_tables\"><link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\">Labori per tabeloj</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/shared/guide/groups.xhp\">Labori per grupoj</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8909,12 +8910,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"groups.xhp\n"
|
||||
"par_id343943\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Enter Group</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elektu menuerojn <emph>Redakti - Kopii</emph>."
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8957,12 +8959,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"groups.xhp\n"
|
||||
"par_id2685323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Exit Group</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elektu menuerojn <emph>Redakti - Kopii</emph>."
|
||||
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9996,7 +9999,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "Por plenigi elektitan ĉel-amplekson per la formulo enigita en la<emph>Eniga linio</emph>, premu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter. Tenu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift por apliki la ĉelan formaton dela eniga ĉelo al la tuta ĉel-amplekso."
|
||||
msgstr "Se vi volas malfermi desegnajn objektojn el la centro anstataŭ ŝovi el angulo al alia, premu la klavon <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> dum ŝovante. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Ĉe iuj fenestraj agordiloj, vi eble devas premi ankaŭ la metaklavon.</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: insert_graphic_drawit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10179,7 +10182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AŭtomateKorekti</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AŭtomateKorekti</link>"
|
||||
|
||||
#: integratinguno.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12195,7 +12198,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3163853\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
|
||||
msgstr "Elektu je <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - $[officename]</emph>."
|
||||
msgstr "Elektu je <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - Lingvaj agordoj - Lingvoj</item>."
|
||||
|
||||
#: language_select.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12348,7 +12351,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"28\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Language Settings - Languages</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Lingvaj agordoj - Lingvoj</link>"
|
||||
|
||||
#: language_select.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12357,7 +12360,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"29\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Format - Character - Font\">Format - Character - Font</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Borders\">Formato - Alineo - Borderoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Format - Character - Font\">Formato - Signo - Tiparo</link>"
|
||||
|
||||
#: line_intext.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12613,7 +12616,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"lineend_define\"><link href=\"text/shared/guide/lineend_define.xhp\" name=\"Defining Line Ends\">Defining Line Ends</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"linestyle_define\"><link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\" name=\"Defining Line Styles\">Agordi liniajn stilojn</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"lineend_define\"><link href=\"text/shared/guide/lineend_define.xhp\" name=\"Defining Line Ends\">Agordi liniajn finaĵojn</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: lineend_define.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13044,7 +13047,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156422\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Konservi kiel</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Makroo</link>"
|
||||
|
||||
#: macro_recording.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13268,7 +13271,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline></emph>."
|
||||
msgstr "Elektu je <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - $[officename]</emph>."
|
||||
msgstr "Elektu je <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline></emph>."
|
||||
|
||||
#: measurement_units.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13322,7 +13325,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\">%PRODUCTNAME Writer - General</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\">%PRODUCTNAME Verkilo - Ĝenerale</link>"
|
||||
|
||||
#: microsoft_terms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13629,7 +13632,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"35\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spellcheck</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Ŝablonoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Kontroli literumadon</link>"
|
||||
|
||||
#: microsoft_terms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14253,7 +14256,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"30\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Using Microsoft Office and $[officename]</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"microsoft_terms\"><link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\" name=\"Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms\">Kompari inter Microsoft Office kaj $[officename]-terminoj</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Uzi je Microsoft Office kaj $[officename]</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: ms_user.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14397,7 +14400,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"16\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link>"
|
||||
msgstr "Elektu je <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Ŝargi/Konservi - Ĝenerale</link></emph>."
|
||||
|
||||
#: ms_user.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15635,7 +15638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106D9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Printer</emph> - to define options for reducing data while printing directly to a printer"
|
||||
msgstr "<emph>Presilo</emph><emph>- </emph>por agordi por redukti datumojn dum presado rekte al presilo"
|
||||
msgstr "<emph>Presilo</emph>- por agordi por redukti datumojn dum presado rekte al presilo"
|
||||
|
||||
#: print_faster.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15643,7 +15646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106E2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Print to file</emph> - to define options for reducing data while printing to a file"
|
||||
msgstr "<emph>Presi al dosiero</emph><emph>-</emph> por agordi redukti datumojn dum presado rekte al dosiero."
|
||||
msgstr "<emph>Presi al dosiero</emph> - por agordi redukti datumojn dum presado rekte al dosiero"
|
||||
|
||||
#: print_faster.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17124,12 +17127,13 @@ msgid "Select the graphic in your document."
|
||||
msgstr "Elektu la grafikon en via dokumento"
|
||||
|
||||
#: scripting.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scripting.xhp\n"
|
||||
"par_idN10B3B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Image - Macro</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elektu je <emph>Formato - Bildo - Makroo</emph>."
|
||||
|
||||
#: scripting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18923,7 +18927,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"43\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font color\">Font color</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Teksta fluo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font color\">Teksta koloro</link>"
|
||||
|
||||
#: textmode_change.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19157,7 +19161,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN107B0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Undo Options</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Presaj agordoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Malfari agordojn</link>"
|
||||
|
||||
#: version_number.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19376,7 +19380,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Paths</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Presaj agordoj</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Vojprefiksoj</link>"
|
||||
|
||||
#: xforms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19576,7 +19580,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10923\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\">Krei XML-filtrilojn</link> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Pri XML-filtriloj</link> </variable>"
|
||||
|
||||
#: xsltfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19664,7 +19668,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6426892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\">Creating and Testing XML filters</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distribui XML-filtrilojn</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\">Krei kaj testi XML-filtrilojn</link>"
|
||||
|
||||
#: xsltfilter_create.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20008,7 +20012,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10ABC\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing An XML Filter As Package</link> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\">Krei XML-filtrilojn</link> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distribui XML-filtrilon kiel pakaĵon</link> </variable>"
|
||||
|
||||
#: xsltfilter_distribute.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 08:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-28 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1368692296.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1438076751.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Options\">Agordaĵoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Load/Save\">Load/Save</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Load/Save\">Ŝargi/Konservi</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\">Interreto</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"Spreadsheet\">%PRODUCTNAME Calc</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"Spreadsheet\">%PRODUCTNAME-Tabelilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Chart\">Charts</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Chart\">Diagramoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User Data\">User Data</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User Data\">Datumoj de uzanto</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"General\">General</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"General\">Ĝenerale</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Paths</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Vojprefiksoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Writing Aids\">Writing Aids</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Writing Aids\">Skribhelpoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit module\">Edit module</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit module\">Lingvaj moduloj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Colors\">Colors</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Colors\">Koloroj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"31\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Edit\">Redakti</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2917,7 +2917,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"General\">General</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"General\">Ĝenerale</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Fonts\">Tiparoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3501,7 +3501,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">View</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">Vido</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3948,7 +3948,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Print Options\">Print Options</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Print Options\">Presilaj agordoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4297,7 +4297,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memory\">Memory</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memory\">Memoro</link>"
|
||||
|
||||
#: 01011000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4493,7 +4493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"Appearance\">Appearance</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"Appearance\">Aspekto</link>"
|
||||
|
||||
#: 01012000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5071,7 +5071,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"Proxy\">Proxy</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"Proxy\">Prokurilo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5281,7 +5281,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1054D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\">E-mail</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\">Retpoŝto</link>"
|
||||
|
||||
#: 01020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Security</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Sekureco</link>"
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6103,7 +6103,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">View</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">Vido</link>"
|
||||
|
||||
#: 01040200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6479,7 +6479,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts\">Basic Fonts</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts\">Bazaj tiparoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01040300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6690,7 +6690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Print\">Presi</link>"
|
||||
|
||||
#: 01040400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7434,7 +7434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Formatting Aids\">Formatting Aids</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Formatting Aids\">Formata Asistanto</link>"
|
||||
|
||||
#: 01040600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7791,7 +7791,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\">Ŝanĝoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01040700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7978,7 +7978,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"General\">General</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"General\">Ĝenerale</link>"
|
||||
|
||||
#: 01040900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">AutoCaption</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">Aŭtomata apudskribo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9002,7 +9002,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grid\">Krado</link>"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9200,7 +9200,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"32\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Grid to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Grid to Front</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando</caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+F3"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Kradolinioj malfonen</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Kradolinioj malfonen</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9209,7 +9209,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"33\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Agordo </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Forigi"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Agordas la videblan kradon antaŭ ĉiuj objektoj.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Agordas la videblan kradon antaŭ ĉiuj objektoj.</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9226,7 +9226,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"34\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando</caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+F3"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Kapti per kaptolinioj</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Kapti per kaptolinioj</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9235,7 +9235,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"35\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Agordo </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Forigi"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Kaptas la kradajn liniojn al antaŭ ĉiuj objektoj.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Kaptas la kradajn liniojn al antaŭ ĉiuj objektoj.</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9268,7 +9268,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Fono</link>"
|
||||
|
||||
#: 01050300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9337,7 +9337,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\">View</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\">Vido</link>"
|
||||
|
||||
#: 01060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9836,7 +9836,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"General\">General</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"General\">Ĝenerale</link>"
|
||||
|
||||
#: 01060300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10060,7 +10060,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort Lists\">Sort Lists</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort Lists\">Ordigi listojn</link>"
|
||||
|
||||
#: 01060400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10854,7 +10854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\">Ŝanĝoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01060600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10979,7 +10979,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Presi</link>"
|
||||
|
||||
#: 01060700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Compatibility</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Kongrueco</link>"
|
||||
|
||||
#: 01060800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11292,7 +11292,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formulo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01060900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11556,7 +11556,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Aprioraj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01061000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11631,7 +11631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"View\">View</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"View\">Vido</link>"
|
||||
|
||||
#: 01070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11764,7 +11764,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grid\">Krado</link>"
|
||||
|
||||
#: 01070300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11845,7 +11845,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"33\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"seitetext\">Enmetas malplenan paĝon post la elektita paĝo.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"seittext\">La kursoro aŭ kontura linio de la grafika objekto devas esti en la kaptodistanco.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 01070300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11881,7 +11881,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"34\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"matrixtext\">Ĉi tiu kategorio enhavas la tabelajn funkciojn. </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"rahmtext\">La kursoro aŭ kontura linio de la grafika objekto devas esti en la kaptodistanco.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 01070300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11917,7 +11917,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"35\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"eintraege\">Specifu la formaton de la elementoj en la tabelo de enhavo. </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"opunktetext\">Tio validas nur se la kursoro aŭ kontura linio de la grafika objekto estas en la kaptodistanco.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 01070300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12050,7 +12050,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Print\">Presi</link>"
|
||||
|
||||
#: 01070400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12390,7 +12390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"General\">General</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"General\">Ĝenerale</link>"
|
||||
|
||||
#: 01070500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12775,7 +12775,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Options\">Agordaĵoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01090100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13117,7 +13117,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"VBA Properties\">VBA Properties</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"VBA Properties\">VBA-atributoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01130100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13452,7 +13452,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Languages\">Languages</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Languages\">Lingvoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13850,7 +13850,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\">Azia aranĝo</link>"
|
||||
|
||||
#: 01150100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14399,7 +14399,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Connections\">Connections</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Kalculi</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Connections\">Konektoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01160100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14532,7 +14532,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">Databases</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">Datumbazoj</link>"
|
||||
|
||||
#: 01160200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14700,7 +14700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10558\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Advanced</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tabelo</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Speciala</link>"
|
||||
|
||||
#: java.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user