update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-03 13:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1430660737.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437229010.000000\n"
|
||||
|
||||
#: menuids3_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -160,6 +160,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Distribution..."
|
||||
msgstr "~Dasparzhañ..."
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
|
||||
"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Insert I~mage..."
|
||||
msgstr "Enlakaat ur ~skeudenn..."
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
@@ -607,8 +616,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
|
||||
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Al~ignment"
|
||||
msgstr "Steud~adur"
|
||||
msgid "Al~ign"
|
||||
msgstr "Steud~añ"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -823,8 +832,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_SET_DEFAULT\n"
|
||||
"SID_SET_DEFAULT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Default"
|
||||
msgstr "~Dre ziouer"
|
||||
msgid "~Default Formatting"
|
||||
msgstr "Mentrezhañ ~dre ziouer"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -841,8 +850,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
|
||||
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Original Size"
|
||||
msgstr "Me~nt orin"
|
||||
msgid "Restore ~Original Size"
|
||||
msgstr "Assav ar vent a-~orin"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -850,8 +859,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_CROP\n"
|
||||
"SID_OBJECT_CROP\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Crop Image"
|
||||
msgstr "Didroc'hañ ar skeudenn"
|
||||
msgid "Crop I~mage"
|
||||
msgstr "Didroc'hañ ar skeude~nn"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1631,14 +1640,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr "Stiloù kuzh"
|
||||
|
||||
#: sdstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdstring.src\n"
|
||||
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search key not found."
|
||||
msgstr "N'eo ket bet kavet an termen klasket."
|
||||
|
||||
#: sdstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdstring.src\n"
|
||||
@@ -2549,14 +2550,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "Ergorennoù"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_END_SEARCHING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The document search is finished."
|
||||
msgstr "Echu eo klask an teul."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -2645,14 +2638,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Apply presentation layout"
|
||||
msgstr "Deverkañ pajennaozañ ar ginnigadenn"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search key not found."
|
||||
msgstr "N'eo ket bet kavet an termen klasket."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -3700,10 +3685,18 @@ msgstr "<kont>"
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
|
||||
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<title>"
|
||||
msgstr "<title>"
|
||||
msgid "<slide-name>"
|
||||
msgstr "<anv an dreyonenn>"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<page-name>"
|
||||
msgstr "<Anv ar bajenn>"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-03 13:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1430661136.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437229096.000000\n"
|
||||
|
||||
#: assistentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1087,168 +1087,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Loop Count"
|
||||
msgstr "Kont an dolioù"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr "5"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr "9"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "15"
|
||||
msgstr "15"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "20"
|
||||
msgstr "20"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "25"
|
||||
msgstr "25"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "50"
|
||||
msgstr "50"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr "100"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"16\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "500"
|
||||
msgstr "500"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1000"
|
||||
msgstr "1000"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
@@ -1276,15 +1114,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Image Number"
|
||||
msgstr "Niverenn ar skeudenn"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"numbitmap\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
@@ -1474,15 +1303,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Niver"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"count\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "67"
|
||||
msgstr "67"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
@@ -3364,15 +3184,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Load..."
|
||||
msgstr "_Kargañ..."
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply to Selected Slides"
|
||||
msgstr "Seveniñ d'an treyonennoù diuzet"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
@@ -3490,14 +3301,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Advance Slide"
|
||||
msgstr "Mont d'an dreyonenn da-heul"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"apply_to_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Transition to All Slides"
|
||||
msgstr "Seveniñ an ardreuzad d'an holl dreyonennoù"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"auto_preview\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Emgefreek"
|
||||
msgid "Automatic Preview"
|
||||
msgstr "Alberz emgefreek"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3508,33 +3328,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Lenn"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Alberz"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"apply_to_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply to All Slides"
|
||||
msgstr "Seveniñ d'an holl dreyonennoù"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"slide_show\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Show"
|
||||
msgstr "Treyonennaoueg"
|
||||
|
||||
#: tabledesignpanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesignpanel.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user