update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1386613963.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431382994.000000\n"
|
||||
|
||||
#: conn_error_message.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -90,37 +90,41 @@ msgstr "Nun pue amosase'l conteníu completu de la tabla. Por favor aplica una p
|
||||
|
||||
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"conn_shared_res.src\n"
|
||||
"STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direutoriu de Llibreta de Señes Mozilla/Seamonkey"
|
||||
|
||||
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"conn_shared_res.src\n"
|
||||
"STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thunderbird Address Book Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direutoriu de Direiciones de Thunderbird"
|
||||
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"conn_shared_res.src\n"
|
||||
"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Outlook Express Address Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llibreta de Direiciones Outlook Express"
|
||||
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"conn_shared_res.src\n"
|
||||
"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llibreta de Direiciones Outlook (MAPI)"
|
||||
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1113,3 +1117,11 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
|
||||
msgstr "El DocumentUI proporcionáu nun pue ser NULL."
|
||||
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"conn_shared_res.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_NEW_VERSION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user